Готовый перевод Douluo’s Time and Space Card Master / Мастер карт времени и пространства Доулоу: Глава 135

Су Ло стоял на носу, подставляя лицо морскому бризу, доносящему специфический запах моря.

Лицо Су Ло было спокойным, словно на нем не было никаких эмоций.

Это третий день, когда Су Ло получил приказ о переводе.

Он не действовал совместно с Карпом, но получил от него приказ оставаться в штабе флота в течение трех дней, прежде чем отправиться на острова Шамбор.

Острова Шамбор, известные как ворота в Новый Свет из первой половины великого водного пути, — это не только большое количество морской охраны, но и большое количество пиратов.

Конечно, Су Ло не пришёл сюда, чтобы поймать пиратов, но именно здесь встретился Капу, и затем они вместе отправились в новый мир.

Марлен Ван Гог находится недалеко от островов Шамбор, и со скоростью военного корабля ему потребовалось всего полдня, чтобы увидеть эту огромную группу островов в поле его зрения, даже если это всего лишь темное пятно.

«Полковник Ло ​​собирается войти в воды островов Чамбордии», — крикнул моряк со смотровой площадки.

«Всем приготовиться и перейти в состояние боевой готовности! Все оружие открыто». Это был не Су Ло, а подполковник.

Это лейтенант, которого прокормил генерал-лейтенант Карп. Хотя боевая мощь далека от Су Ло, противник действительно хороший игрок в командовании морскими сражениями.

Су Ло, который не был хорош в бою легиона, естественно, принял это. В конце концов, имея командование другой стороны, Су Ло мог отправиться прямо в Хуанлун, сражаясь с флотом, что избавило его от множества беспокойств.

«Полковник, флот на островах Шамбор открыл для нас военный порт!» В это время к нам подбежал флот с докладом.

«Военный порт?» — Су Ло полюбопытствовал и посмотрел на своего адъютанта.

«На островах Шамбор есть два порта. Один из них — гражданский, где обитают пираты и куда высаживается флот.

Другой порт — это порт, созданный нашим флотом, который открыт только для флота. — Объяснила другая сторона.

«О, пираты так нагло оставили корабль в гавани?» Су Ло был немного странным.

"Ни в коем случае, хотя Чамбордийские острова охраняются флотом, сюда приходит и уходит много пиратов. Кроме того, силы всех сторон на острове смешаны, а силы настолько сложны, что ими трудно управлять. Пока пиратов не становится слишком много, большую часть времени флот острова держит один глаз закрытым". Подполковник был беспомощен.

Су Ло кивнул, флот на островах Чамбордии невелик, и с обычными пиратами можно справиться, но с этими крутыми пиратами они не справятся.

Конечно, эти пираты не осмеливались быть слишком высокомерными, не говоря уже о том, что Марин Ван Гог, штаб-квартира флота, находилась неподалеку отсюда. Вокруг островов Шамбор было три военно-морских крепости, этакая супер-морская крепость.

Как только на островах Шамбор начался морской бунт, флоты трех крепостей смогли быстро оказать поддержку.

«Сообщите флоту на острове, мы отправимся в гражданский порт!» — произнесла Су Ло и замолчала.

Подполковник слушал, в его глазах мелькнуло недоумение, а в следующий момент его глаза наполнились волнением.

Значение слова «Су Луодэ» очень простое: есть гражданский порт, в котором можно искать неприятности.

...

Гражданский порт островов Шамбор, где поодиночке стояло большое количество пиратских кораблей, плотно забитых не менее чем сотней кораблей.

По всему океану развеваются пиратские флаги, есть маленькие пираты, которые слишком известны, а есть и большие пираты с большой репутацией.

Шум пиратского корабля слышен издалека.

Жители островов Чамбордии на берегу остановили шум пиратов, на лицах всех читалась беспомощность и негодование.

Хотя эти пираты здесь относительно честны, они все-таки пираты, и у пиратов, естественно, пиратский стиль, поэтому они оказывают большое влияние на местных жителей.

Однако они просто обычные люди. Можно сказать, что они не смеют говорить, что они просто потеря денег. Если они действительно разозлят этих пиратов, то их могут убить.

«Это...» В порту местный житель поднял голову и посмотрел в сторону моря после перемещения товаров. Внезапно темная тень вдалеке привлекла его внимание.

Вскоре черная тень стала увеличиваться, и первое, что бросилось ему в глаза, был символ чайки на парусе.

«Море... Военный корабль!» — удивленно сказал мужчина.

Неудивительно, что у флота есть свой собственный порт для военных кораблей, который вряд ли здесь появится, и из-за бездействия флота можно сказать, что флот не пользуется большой популярностью на островах Шамбор.

«Это потерянный военный корабль? Или военный корабль, ограбленный пиратами?» — пробормотал себе под нос человек средних лет, но тут же отбросил вторую идею. Хотя военные корабли и грабили в прошлом, по крайней мере, этого точно не происходит. Здесь будут пираты, тупо управляющие военным кораблем.

Другими словами, это военный корабль, с которым что-то пошло не так.

«Думаю, я скоро развернусь и уйду». Мужчина средних лет покачал головой и прекратил очередную встречу, потому что подобная ситуация уже случалась, но каждый раз он уходил вскоре после того, как оказывался поблизости.

«Да, приближается военный корабль».

Естественно, этот человек средних лет может это видеть, и пираты, которые остались позади пиратского корабля, естественно, тоже это увидят. Увидев это, эти пираты не испытали ни малейшего страха, но дико рассмеялись: «Давай, попробуй, этот военный корабль сдвинется. Сколько, я вернусь домой!»

Азартные игры можно назвать любимым занятием пиратов.

«Нет, военный корабль вообще не замедлился и продолжал двигаться с нормальной скоростью». Пират, увидевший проблему, обнаружил ее и закричал.

Услышав его слова, все пираты забыли сказать военному кораблю: «Что случилось, этот военный корабль! Разве вы не знаете, где наше место?»

Пират нахмурился и сказал.

Если бы Су Ло услышал его, он бы точно усмехнулся. У вас есть сайт, кто согласен.

«Полковник, где нам остановить лодку?» — с сомнением спросил подполковник у Су Ло, увидев, что тот не двинулся с места, а просто поддерживал движение лодки на постоянной скорости.

«Он приближается!» Су Ло открыл глаза. «Продолжай сохранять скорость, а я подготовлюсь там, где лодка остановится! Далее ты будешь командовать подполковником Воссом здесь».

«А~, это полковник, обещай выполнить задание!» Подполковник на мгновение опешил, прежде чем отдать честь и принять приказ.

Су Ло ничего не сказал, а сделал лунный шаг и полетел прямо в порт.

«Смотрите, кто-то с военного корабля пролетел!» — громко крикнул пират.

«Все члены группы начеку!» Все пираты приняли те же меры почти в один и тот же момент, и в то же время быстро передали сообщения другим членам своей пиратской группы, чтобы те поскорее вернулись.

Флот, способный летать в воздухе, в их глазах — непростая штука, и они также понимают, что этот военный корабль, плывущий к ним, — не какой-нибудь симпатичный новый флот.

«Флот, возвращайтесь, это не то место, куда может прийти ваш флот». Су Ло остался в воздухе, когда пират пригрозил ему.

«О, когда это стало твоей пиратской территорией, почему я не знал?» Тон Су Луоде был очень простым, как будто он общался с друзьями.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/114004/4448771

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь