Готовый перевод Douluo’s Time and Space Card Master / Мастер карт времени и пространства Доулоу: Глава 8

«Нет, я чувствую, что другая сторона не должна быть здесь для нас. В конце концов, мы не уверены, когда придем в город Тяньло, но мы выбираем город по своему желанию. Ухундянь не может знать, что мы придем сюда. Перехватите нас здесь, кроме того, если будущее перехватит нас, они могут пройти по городу в великой манере!» Су Ло покачал головой. Он не думал, что он здесь, чтобы захватить двух человек. Кроме того, это будет всего лишь десять тысяч лет. Душевная кость зверя души, не невозможно получить существование мастера зала.

«Однако мы должны избегать их как можно больше. Даже если они здесь не специально для вас, будет неприятно, если они обнаружат вас!» — сказал Су Ло, его глаза слегка мерцали, «Старик Чжао, ты уже говорил, что в каждом городе всегда будет зал духов, поэтому в каждой деревне, похоже, нет ни одного зала духов!»

«Зал Душ не уделяет особого внимания деревням, и это просто мастера духов, которых Зал Душ отправляет в местные деревни, чтобы каждый год пробуждать духи детей. Если они талантливы, они обратят на них внимание и приведут их в Зал Душ. Развивайте, а о детях с плохими талантами им все равно.

В общем, родители — дети духов-хозяев, и когда духи пробуждаются, их таланты будут лучше. Если подумать о ситуации в деревне, то почти все духи заброшены или врожденная полная сила духа равна нулю.

Если только Ухун не мутирует, гениев почти не осталось.

Но мутации Ухун встречаются очень редко. Со временем различные деревни больше не получают внимания Ухундянь, а в естественных деревнях Ухундянь отсутствует! — сказал Цзао Воу-ки, и как только он закончил говорить, он понял, что имел в виду Су Лоде: «Ты имеешь в виду, что мы спрятались в деревне!»

«Да, даже если ты хорошо замаскируешься в городе, ты будешь беспечен, когда тебя обнаружат люди из Зала Духов. Ты сказал, что твой разыскиваемый приказ будет распространен по всем филиалам Зала. Напротив, мастера духов в деревне очень шао, пока мы хорошо прикрываемся, пока мы не встречаемся с мастерами духов в Зале Духов, мы можем быть в безопасности!» Су Ло объяснил: «Теперь нам нужна тихая обстановка, чтобы улучшить себя. Когда мы станем сильнее, даже если мы будем нагло ходить перед Залом Ухунь, они не посмеют ничего с нами сделать!»

Цзао Ву-ки на мгновение задумался, затем кивнул. Он понял, что сказал Су Ло. Подводя итог, можно сказать, что сильный достоин уважения. Поскольку Цзао Ву-ки слаб, Цзян Янь и другие осмеливаются схватить его кость души. Если Цзао Ву-ки — титульный бой Ло, то Цзян Янь и другие не говорили, что крадут кость души Цзао Уцзи, но они даже не осмелились сделать вдох перед ним!

Это может показаться кровавым, но это действительно самый верный способ выживания в этом мире.

...

Два дня спустя на ухабистой горной дороге появились две фигуры, одна большая, другая маленькая. Они шли вперед в одном темпе. Высокая и крепкая фигура несла посылку, которая была в несколько раз больше его. Маленькая фигурка тоже вернулась. С посылкой в ​​несколько раз больше его самого.

Эти двое — не кто-то другой, а Су Ло и Цзао Воу-ки.

После того, как они решили держаться подальше от города и зала Ухун, Су Ло задумался о том, как интегрироваться в деревню, и им нужен был капитал, то есть деньги на жизнь.

После долгих раздумий Су Ло решил сделать Цзао Воу-ки виноделом.

Это резюме Су Ло в этом мире за столько лет. Хотя этот мир могущественен, вино на самом деле не очень хорошее. Вино не только очень мутное, но и имеет градус всего 20 градусов.

Однако нормально, что мир не так развит, как промышленность в предыдущей жизни, и технология виноделия все еще находится на самой базовой стадии. Вино, полученное путем ферментации, естественно, будет очень мутным, если его напрямую выстрелить.

Когда он рассказал Цзао Воу-ки о своих мыслях, тот долго удивлялся. Если бы Су Ло не похлопал его по груди, чтобы гарантировать, что вино будет сварено им самим, то, как предполагается, Цзао Воу-ки не согласился бы.

Они остановились в городе Тяньло на день. Ну, они купили в городе кое-какую утварь и попросили кузнеца переделать некоторые общеупотребительные железные инструменты. Затем они отвезли большие и маленькие посылки в эту деревню, которая находилась более чем в 100 милях от города Тяньло. ——Деревня Шуанки.

Географическое положение деревни Шуанму весьма особенное. Она расположена в долине, окруженной с трех сторон высокими вершинами, и только с одной стороны можно добраться.

Поскольку он находится очень далеко от города Тяньло, он живет самодостаточной жизнью. За исключением продажи товаров в городе Тяньло раз в полгода, он редко покидает деревню.

Это основная информация, которую получил Су Ло. Ситуация в этой деревне Сун подходит для проживания двух человек.

Су Ло и Цзао Воу-ки вошли в деревню, и они сразу же привлекли внимание жителей деревни. Все смотрели на них с любопытством. Неудивительно, что, в конце концов, в их деревне очень мало чужаков.

«Кто вы?» К ним подошёл мужчина средних лет, глядя на них бдительным, но не злобным взглядом.

«Меня зовут Чжао Юнь. Это мой брат Су Ло. Я винодел. Я искал подходящее сырье для виноделия. Не знаю, сможем ли мы прожить в деревне какое-то время!» Цзао Воу-ки сдержал дыхание, словно он был обычным человеком. Люди — обычные люди.

Чжао Юнь, Су Ло дал ему имя, короче говоря, Цзао Воу-ки не стал использовать имя Цзао Воу-ки в течение короткого времени.

«Вы братья!» Мужчина средних лет посмотрел на них с еще большим сомнением. Они, очевидно, братья, но у них разные фамилии. «Тогда почему у вас разные фамилии».

«Разве мы не братья!» — рассмеялся Цзао Ву-ки. «Я нашел этого ребенка на дороге. Увидев, что у него нет ни отца, ни матери, он остался с ним и научился у меня технике заваривания. В конце концов, у него есть эта техника. Когда этот ребенок вырастет, он не будет голодать!»

Объяснение Цзао Воу-ки заставило человека средних лет на противоположной стороне выглядеть намного мягче. Семь пунктов верны, а три пункта ложны, что облегчает людям веру. Помимо своей личности, остальная часть Цзао Воу-ки не говорила. Су Ло был выбран Цзао Прибыл!

«Для меня нормально путешествовать одному. В конце концов, я к этому привык, но этот ребенок не может этого сделать. Нехорошо следовать за мной и уплывать!»

Я подумала: найду место, где можно поселиться в деревне, воспитаю этого ребенка, а когда он подрастет, смогу сама себя содержать, и если захочу продолжить путешествие, снова отправлюсь. Если не захочу, буду заботиться о стариках в деревне.

Я слышал, что в вашей деревне много еды и других вещей, поэтому я пришел делать вино, но нужны все виды еды!»

Слова Цзао Воу-ки полностью заставили мужчину средних лет утратить бдительность, но на его лице читалось некоторое сомнение.

«Пойдем со мной. Я не могу принять решение по этому вопросу. Ты можешь спросить главу деревни вместе со мной. Если деревня согласна, ты можешь остаться. Если глава деревни не согласен, я ничего не могу с собой поделать». Он сказал, что, хотя его статус не низок, глава деревни должен принимать решения по основным вопросам в деревне.

Чжао Уцзи кивнул и вместе с мужчиной средних лет отправился в дом старосты деревни.

По дороге Цзао Воу-ки и мужчина среднего возраста очень мило беседовали, и вскоре их стали называть братьями, поэтому, естественно, они также знали имя мужчины среднего возраста — Те Ли.

Те Ли — единственный кузнец в деревне, а Ухун также владеет большим молотом, но, к сожалению, у Те Ли нет врожденной силы души, поэтому он унаследовал профессию отца и стал кузнецом в деревне.

Дух Железного Молота и Оружия также являются хорошими боевыми духами в духе, но жаль, что у Те Ли нет духовной силы. Су Ло и Цзао Уцзи оба пожалели его, когда услышали, как Те Ли сказал это.

Однако Те Ли был гораздо более оптимистичен, чем они думали. Возможно, он был разочарован и печален, но он, которому было за сорок, уже все видел.

Однако у Ти Ли есть сын, которому в этом году исполнилось шесть лет. Он пробудил свой дух. Как и Ти Ли, он унаследовал Великий Железный Молот. Однако ему повезло больше, чем Ти Ли. У него есть врожденная сила духа, даже сила духа третьего уровня. .

Сын Те Ли был единственным ребенком, который мог стать мастером духа в этом году, поэтому староста деревни выделил ему единственную рекомендованную квоту на обучение в Академии младших мастеров духа города Тяньло.

При упоминании о сыне Те Ли был взволнован и горд.

«Кстати, твой ребенок пробудил Боевой Дух!» — внезапно Те Ли вспомнил о Су Ло и спросил Цзао Воу-ки.

«Пробудился, но жаль, что у него нет врожденной силы души. Иначе лучше было бы отправить его в Академию младших мастеров душ или в Зал боевых душ, чем терпеть трудности вместе со мной!» — немного подавленно сказал Цзао Ву-ки.

«Ты не можешь стать мастером духа, хорошо быть виноделом, по крайней мере, достаточно, чтобы прокормить семью!» — успокаивал Те Ли Цзао Воу-ки, но в его тоне слышался намёк на удовлетворение.

Хоть люди в деревне и простые, но все равно сравнивают друг с другом. Это не злой умысел, это просто эмоция!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/114004/4315640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь