Готовый перевод Pokemon Earth’s Parallel World: Dragon Trainer / Параллельный мир Земли Покемонов: Тренер драконов: Глава 109

Глава 109

Электкид кивнул и пошёл следом.

"Опа, куда ты идёшь?" — Чхве Йерин поспешила к нему, опасаясь его намерений.

"Конечно, чтобы узнать больше от него. Если бы я был таким же сильным, как он, я бы не боялся отправляться в этот лес и не встретил бы ту же судьбу, что и Рен Минчжэ", — заявил Кан Джихун.

Прошла неделя с момента предыдущей битвы, и он многому научился от Канраку и Флойда, особенно от Флойда. Система зверей действительно его восхищала. Там были стратегии, применимые к зверям, и ещё много таинственных и неизвестных вещей, которые пробуждали его любопытство.

Смерть Рен Минчжэ не только заставила его сомневаться в своих покемонах, но и послужила для него пробуждением, напоминая о необходимости укрепить своего Электкида, особенно после того, как он увидел эволюцию Аксью Флойда.

Он знал силу Аксью. Его Электкид никогда не побеждал его. Но теперь, когда он эволюционировал, насколько он стал сильнее? Он был нетерпелив узнать.

"Что ты сказал?" — несколько китайцев, которые услышали, были возмущены его словами.

"Нет, всем извините. Извините, у меня нет времени разговаривать. Я должен идти," — сказал Кан Джихун, побежав.

"Оппа, это опасно," — выразила беспокойство Чхве Йерин.

"Не волнуйся, звери профессора там. Со мной всё будет в порядке. Пошли, Электкид," — сказал он, спеша прямо в Кемонохажи.

"Меня больше всего беспокоят звери профессора..." — пробормотала Чхве Йерин.

С тех пор как погиб Рен Минчжэ, люди потеряли доверие к Канраку.

Чхве Йерин колебалась, идти ли за Джихуном. Внезапно она услышала голос позади: "Сваблу."

Она увидела встревоженную Бьянку, следующую за своим Сваблу к безопасной зоне. За Бьянкой следовали её другие покемоны.

Иван тихо шёл следом со своим Спинараком, а Джонатан крикнул: "Подождите, не оставляйте меня!" Его Гроулит бежал за ним.

"Я пойду," — сказала Ле Май Линь, явно обеспокоенная, и поспешила со своими двумя зверями.

Канраку наблюдал за ними и затем приказал своим ученикам: "Следуйте за ними. Вы должны учиться у Флойда."

"Это..." — замешкались Иноуэ и Айзава.

"Тогда извините меня, Кёюджю. Я пойду," — сказал Ямада, поклонившись перед уходом.

"Я тоже, Кёюджю," — поклонился Накамура и последовал за ним.

"Будьте осторожны," — посоветовал Канраку, повернувшись к Судзуки: "И ты тоже."

"Нет, я останусь здесь," — ответила Судзуки Акико, затем поняла, что её племянник пропал: "Профессор, где Рёта-кун?"

"Рёта?" — Канраку осмотрел местность и заметил маленького мальчика с Катерпи на голове и Сквиртлом рядом, бегущего вместе с Накамурой и Ямадой.

"Профессор, этот ребёнок..." — голос Судзуки был полон беспокойства.

"Вздох... Вы двое, следуйте за ними. Защитите Рёту," — приказал Канраку оставшимся ученикам со вздохом.

Они колебались, но в конце концов кивнули, и, к удивлению всех, Ху Тяньи тоже решил идти. Ранее он был глубоко потрясён смертью Рен Минчжэ, но теперь он посмотрел на своего Иви и сказал: "Следуй за мной." Слова Кан Джихуна повлияли на него: если бы он обладал такой силой, как у Флойда, он бы смог победить змею и не беспокоиться о своей безопасности.

Преодолев свои предрассудки, он ринулся вперёд.

Этот выбор удивил остальных, побудив Чэнь Ю и других присоединиться.

Эта трагедия, возможно, была их сигналом к пробуждению.

Когда Флойд вошёл в безопасную зону, он сразу заметил много пробуждённых покемонов. Подходя, Урсаринг, Бластойз и другие покемоны насторожились. Флойд поднял руку, чтобы успокоить их: "Не волнуйтесь, я разберусь."

Затем он обратился к раненому Урсарингу и бросил ему покеблок и немного лечебного порошка: "Возьми этот порошок в рот и съешь его. Затем сразись со мной."

Флойд узнал этого покемона. Это был тот же, что подошёл к нему на прошлой неделе.

Раненый Урсаринг взглянул на Флойда. Человек казался знакомым, но Урсаринг не мог его точно вспомнить. Его взгляд затем перешёл к бутылке и еде перед ним. Запах еды был заманчивым, но медвежий покемон оставался осторожным, зная, что это от врага.

Наблюдая за колебанием Урсаринга, Флойд поднял покеблок, положил его в рот и начал жевать. Он собирался взять бутылку, когда вдруг Урсаринг ударил его молотом.

Бластойз и остальные среагировали слишком поздно. Но Флойд и Фраксур были готовы. "Фраксур, защита!" — скомандовал он.

Фраксур мгновенно отреагировал, используя обе руки для защиты. "Коготь!" — приказал Флойд. В ответ Фраксур выпустил Драконий Коготь на Урсаринга.

"РЫЧ!" Урсаринг, теперь в ярости, ответил Ударом Молота.

"Ломающий Взмах," — направил Флойд.

Два покемона столкнулись, каждый из них был вынужден отступить на шаг.

"Драконья Ярость," — крикнул Флойд.

Урсаринг, застигнутый врасплох этой дальней атакой, был поражён напрямую.

"РЫЧ!" В ярости Урсаринг снова бросился на Фраксура.

"Защита," — приказал Флойд.

Ещё одно столкновение.

"Попробуй использовать свой хвост!" — скомандовал Флойд.

В разгар столкновения Фраксур воспользовался возможностью и применил Драконий Хвост. В отличие от игры, где Драконий Хвост — это приём с низким приоритетом, который меняет покемона противника, в реальности этот приём был медленнее, но всё же мощным. Фраксур, используя свой Драконий Хвост, ударил Урсаринга прямо в живот.

http://tl.rulate.ru/book/113988/4505654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь