Готовый перевод She Is The President Daughter / Она - дочь президента: Глава 4: Возвращение домой

"Эй, у дедушки день рождения на следующей неделе, лучше будь там. Я не хочу, чтобы этот паршивый старик расспрашивал меня о тебе.

Лидия проигнорировала его, как будто ничего не слышала, и ушла.

Джордж в своих классических черных солнцезащитных очках уже ждал ее. Когда она подошла, он помог ей донести две сумки, чтобы убедиться, что они хорошо закреплены в багажнике.

Стекла на дверях были темного цвета, как у внедорожников представительного класса. Лидия сидела на переднем сиденье, Она вздохнула, глядя на трагический дом, когда дверные стекла были опущены минимально, она презрительно вздохнула.

Через короткое время Джордж завел двигатель автомобиля и уехал.

"Как она смеет игнорировать меня?Этой несчастной женщине некуда идти. Я даю ей неделю, она придет сюда умолять о помощи. " - раздраженно сказала Клинтон.

Келли обняла его сзади: " Не волнуйся, дорогой, она ушла навсегда. Итак, сколько ты дал ей в качестве доли в имуществе?"

"Ничего. Она отказалась от этого ".

"Что она сделала?, почему?"

"Я понятия не имею, все, что я знаю, это то, что она вернется и упадет на колени, прося прощения, потому что жизнь будет для нее трудной ".

"Так что ты будешь делать? - Спросила Келли, гадая, примет ли он ее обратно.

"Я выгоню ее и публично унижу, особенно в день рождения дедушки.

Там будет много людей, высокопоставленных лиц и бизнесменов, поэтому унижать ее в тот день будет очень весело ". Сказал он с улыбкой.

Затем он посмотрел в окно, ожидая увидеть грустное лицо Лидии, ожидающей такси. Вместо этого он увидел, как Лидия садится в эксклюзивный внедорожник, и его улыбка сразу погасла.

Лидия в этой роскошной машине? Что происходит? Она уже встретила другого мужчину? Или она уже изменяла ему с этим мужчиной?

Он в ярости разбил свой бокал с вином об пол. Келли недоумевала, что случилось?

Почему он так быстро перестал быть счастливым?

"Ты в порядке?" - Спросила она его, положив руки ему на плечо, но Клинтон оттолкнул ее, зашипел и ушел в свой кабинет.

Келли почувствовала себя неловко из-за того, что он оттолкнул ее. Она посмотрела в окно и увидела Лидию во внедорожнике.

"Что она делает в этой машине?" Она ни у кого конкретно не спрашивала. Теперь Келли понимает причину поведения Клинтона.…

Джордж отвез Лидию в аэропорт, откуда она вылетела к себе домой. Джордж хотел поехать с ней, но у него здесь остались незаконченные дела, поэтому он высадил ее и уехал.

Перелет был долгим для Лидии, когда она добралась до своего штата, ее уже ждала машина. Очевидно, Джордж позвонил домой, сообщив им о ее прибытии.

"Добро пожаловать, мэм" - хором воскликнули четыре телохранителя в черных костюмах, стоявшие сбоку от машины, и отдали ей честь.

"Пожалуйста, проходите. " Один из них поклонился, пропуская ее в машину. Лидия посмотрела на телохранителей и вздохнула.

Было ли это необходимо? Она предпочла бы поехать домой на такси. Она села в машину на заднее сиденье.

Через двадцать минут Лидия добралась до дома. У ворот стояли солдаты, которые ценой своей жизни охраняли вход. Один из солдат не позволил ее машине въехать.

"Кто вы? У вас назначена встреча? " - спросил Он с суровым видом.

"Она Зандер дау ..." Прежде чем ее водитель смог закончить свое заявление, их попросили выйти из машины для обыска.

Будучи скрытой дочерью, которую скрывали от общественности, Лидию не знали дома. Телохранители, секретари, повара, прислуга и другие работники не знали ее. Только ее семья, в которую входят ее папа, мама и два брата, знала ее в лицо. Ее родственники, такие как дяди, тети, бабушки и дедушки, знают только ее имя, но не то, как она выглядит, поэтому никто, кроме Зандеров, не знает лица единственной дочери.

Лидия достала из сумочки конверт, развернула его и достала из конверта открытку.

Черная карточка с золотой стрелкой на ней. Эта карточка предназначена исключительно для семьи Зандер, и наличие у нее этой черной карточки означает, что она…

"Немедленно откройте ворота", - скомандовал он, увидев черную карточку. Солдаты отдали честь и замерли, когда она въехала, все они убрали руки со лба, когда она уехала.

"Моя малышка", - сказала женщина лет пятидесяти с небольшим, как только Лидия вышла из машины.

Она ждала снаружи со слугами, украшая дом к приезду своей дочери.

"Мама", - тихо сказала Лидия с улыбкой.

Ее мама протянула руку, чтобы обнять свою дочь, свою дочь, которую она не видела более трех лет.

"Добро пожаловать домой, дорогая, я так по тебе скучала. Я знала, что ты вернешься". Миссис Зандер поцеловала дочь в лоб.

"Прости, мама, я должна была послушаться тебя ", - сказала Лидия со слезами на глазах.

"Все в порядке, дорогая, я рад, что ты в безопасности. Этот придурок не заслуживает тебя, у меня было разбито сердце, когда ты отказалась от своей фамилии только для того, чтобы выйти за него замуж. "Миссис Зандер вытерла слезы Лидии рукой.

"А как же папа? Он все еще злится на меня?"

"Он имеет на это право. Ты ушла из дома ради мужчины, вышла за него замуж и не звонила домой три года. Почему? "

"Мне не разрешили". Лидия объяснила.

"Тебе нельзя звонить или что? "

"Мои родственники страстно ненавидели меня и обращались со мной как с мусором. Я устанавливала нелепые правила, мне никогда не разрешалось выходить на улицу, за исключением определенных случаев, таких как дни рождения или любые другие празднования ".

"Что? С тобой так обращались? Из всех людей именно ты? Как они смеют! " Миссис Зандер кипела от злости.

"Мама, я также сохраняла свою истинную личность.

"Но почему, дорогая?, зачем так страдать, когда ты можешь получить все по щелчку пальцев? " - спросила миссис Зандер с серьезным выражением лица.

"Мама, я хочу настоящей любви, я хочу мужчину, который будет любить меня такой, какая я есть, а не за богатство ".

"Значит, Клинтон - тот человек, который подходит под это описание? В итоге ты вышла замуж не за того мужчину".

"Прости, мама, прости за боль и разочарование" Лидия опустила голову, чувствуя себя пристыженной.

"Все в порядке, давай сначала зайдем к твоему отцу". Миссис Зандер провела свою дочь в дом, держа ее за руки. Лидия чувствовала себя дома по-другому, обстановка была немного странной, новые вещи, новая обстановка, новый персонал.

Прошло три года с тех пор, как она ушла, чтобы выйти замуж за придурка, которому было на нее наплевать.

Они поднялись на лифте в сад ее отца, где он в свободное время поливает и подстригает растения и цветы. Лидия не решалась зайти к отцу, потому что боялась, что он не захочет с ней разговаривать. Но ее мама убедила ее .

Сделав глубокий вдох, Лидия вошла, нервничая. "Папа? Я здесь". Она крикнула, ища своего отца в саду.

"Где ты? Это я, твоя дочь".

"Приходи в секцию B, я там занят". Ее отец крикнул ей из секции B.

"О, хорошо", - сказала Лидия, глядя на маму в поисках одобрения.

"Иди, милая", - кивнула ее мама.

Лидия шла по дорожке к секции B, любуясь цветами, которые держала в руках: "Это так красиво". Она улыбнулась.

В разделе А представлены разнообразные растения, кустарники и деревья, в то время как в разделе В выращиваются цветы. Она увидела своего отца в фартуке поверх серого костюма, он наклонился, обрезая ножницами определенный цветок.

"Папа", - тихо позвала Она.

Она стояла с потными ладонями, раздумывая, как извиниться перед своим отцом.

Простит ли он ее, примет ли обратно или накричит, чтобы она уходила? Череда мыслей пронеслась в ее голове.

"Я сожалею ..." Прежде чем она успела произнести эти слова, ее отец уронил ножницы и крепко обнял ее, чего Лидия никак не ожидала.

"Добро пожаловать домой, дочь моя, я так по тебе скучал". Сказал он, глядя ей в глаза.

"Я скучала по тебе, папа. Прости"

"Мы все совершаем ошибки, я понимаю. Нам не нужно плакать о прошлом; все кончено. Давайте зайдем в дом и обсудим это за ужином ". Сказал он, снимая фартук.

"Папа, я хочу тебе кое-что сказать".

"Фу, я знаю, что ты хочешь сказать. Ты не хочешь иметь ничего общего с семейным бизнесом и политикой, все в порядке. Мы больше не будем на тебя давить, дорогая ". Сказал ее отец, направляясь обратно в гостиную.

"Папа нет. На самом деле, я хочу занять свое место в качестве наследницы нашей семьи. Я хочу, чтобы моя личность была раскрыта, я больше не хочу жить в тени, я хочу, чтобы меня знали как единственную дочь президента Зандера; Лидию Зандер! "

Президент Зандер сделал паузу, услышав это от своей дочери, он повернулся, чтобы посмотреть на нее . Конечно, эта женщина, стоящая перед ним, не была его дочерью, застенчивой Лидией, которая не заботилась о семейной политике и бизнесе, внезапно захотела взять власть в свои руки.

Он видит храбрую и бесстрашную женщину, которая хочет руководить, женщину, полную ярости, женщину, преисполненную страсти получить то, что она хочет. При этом он улыбнулся. Он любит новую Лидию, свою единственную наследницу.

http://tl.rulate.ru/book/113980/4301813

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь