Готовый перевод A B*tch Inside and Out / Сучка до мозга костей: Глава 1 - Коварная сучка (1) Студентка влюблена в парня своей соседки по комнате

Я трахалась с парнем моей соседки по комнате, что аморально, да да, я знаю.

Меня зовут Сун Жоу, и я не какая-то там красавица.

Единственное преимущество — у меня очень хорошая фигура, чашка D, и кожа относительно светлая. Поэтому за мной бегает много парней.

Меня это не привлекает, потому что…

Есть человек, который мне нравится.

Мне нравится самый красивый мальчик в школе: Цзин Фэн.

Кому он не нравится? Красивый, с хорошими оценками, его семья была богатой на протяжении многих поколений, он сам был скромным и вежливым, с хорошим характером.

Впервые я встретила Цзин Фэна в классе нашего университета. По совпадению, я сидела рядом с ним.

В тот день он прибыл на глазах у всех и небрежно сел рядом со мной. Что меня в первую очередь пленило, так это его запах, он пах как настоящий мужчина и как-то дико.

Никто, казалось, не заметил моего увлечения им. Все думали, что я лежу на парте из-за простуды.

После урока, когда все ушли, я села на его место и глубоко вздохнула.

С тех пор я не могла не влюбиться в него.

Но у этого мальчика была девушка, да ещё и моя соседка по комнате… Шэнь Цзя Цзя.

Они были вместе с детства, и их одновременно приняли в престижные школы, красивый мужчина и красивая женщина, просто стандартная сказка.

Жаль, что в этой сказке была такая порочная женщина, как я, которая пыталась протиснуться между ними.

Честно говоря, я не питала особых надежд на их будущее. Поведение Цзин Фэна было не похоже на поведение влюбленного человека, а скорее на поиск подходящего партнера, чтобы быть вместе. Романтики было не так много.

В июле Шэнь Цзя Цзя и Цзин Фэн решили поехать в Цинхай. Я знала, что они планировали впервые встретиться друг с другом во время этой поездки и стать настоящей парой.

Тогда-то я и решила действовать.

«Сяо Цзя, я хочу узнать больше о Тянь Юе, соседе по комнате твоего парня, но мне очень неловко…»

Когда я сказала это, мое лицо покраснело, в полной мере продемонстрировав застенчивую девичью натуру.

Чистая и невинная Шэнь Цзя Цзя не слишком много думала об этом и была очень рада, услышав это.

«О Боже мой, Сяо Жоу, значит, ты тоже интересуешься Тянь Юем! Раньше Тянь Юй просил меня спросить тебя о нем, но не отреагировала, и я подумала, что тебе это не интересно».

«Сяо Цзя, я, я просто не уверена… Я не знаю его, что мне делать?» Я беспомощно посмотрела на Сяо Цзя и вздохнула, небрежно сменив тему: «Неважно. Разве вы с Цзин Фэном не планируете поехать в Цинхай? Это так здорово, я тоже всегда хотела поехать».

Глаза Шэнь Цзя Цзя загорелись, и она радостно предложила: «Эй, ну конечно, мы можем вчетвером поехать в Цинхай, все вместе! Так уж получилось, что нам с А-Фэном немного скучно, но с вами двумя будет веселее… В это время я сделаю много ваших фотографий там, и ты также сможешь посмотреть, хорошо ли вы двое ладите. Что скажешь?"

Видя, что я застенчива, Сяо Цзя очень обрадовалась и с волнением пообщалась со всеми по этому поводу.

Я слегка приподняла уголки рта. Я уже с нетерпением ждала этой поездки.

В первый день поездки я встретила Цзин Фэна и Тянь Юя.

Цзин Фэн на первый взгляд был очень холоден, но с кем он столкнулся, он сохранял поведение обычного джентльмена. Такое поведение невозможно было культивировать в обычном доме.

Гао Тянь Юй принадлежал к более легкому типу, он был хорош в спорте, хотя и не был таким красивым, как Цзин Фэн, но тоже был красивым парней.

Мы вчетвером сели в поезд и поехали до Синина.

Приехав в Синин, мы арендовали местную машину и отправились в путь.

Когда мы встречали место, которое нам нравилось, мы в свое удовольствие проводили там время.

Все изменилось на озере Цинхай.

В тот день был мой день рождения.

Закончив дневное путешествие, мы вернулись в номер. Сяо Цзя и я делили комнату, а двое парней делили комнату с двумя односпальными кроватями.

Я взяла маленькие пирожные, купленные в магазине наверху, и съела одно из них, пока смотрела мелодраму с Сяо Цзя. В уголках глаз у меня неосознанно появились две слезинки.

Сяо Цзя случайно увидела это и немного смущенно рассмеялась, возможно, она подумала, что я плачу из-за просмотра дорамы.

«Сяо Жоу, в чем дело, почему ты плачешь?»

Я плакала и лепетала одно предложение за другим, как будто больше не могла сдерживаться. Я сказала, что сегодня у меня день рождения, рассказала также о своей сложной семейной ситуации и о том, что у меня никогда не было официального празднования дня рождения…

Моя история была такой трагичной, что легко могла вызвать жалость у девушек.

Конечно же, сердце Сяо Цзя заболело.

Она немедленно разбудила двоих парней в соседней комнате, попросила отель принести роскошную еду и алкоголь и планировала устроить для меня вечеринку по случаю дня рождения.

Четыре часа спустя, стоя перед тремя пьяницами, я ухмыльнулась.

Как раз то, что мне было нужно…

Пора действовать в соответствии с самым злым желанием, зарытым в моем сердце.

http://tl.rulate.ru/book/113979/4301150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь