Готовый перевод Crossing Pirates: Becoming the Strongest in the World / Встреча пиратов: Стань сильнейшим в мире: Глава 19

"Ах! Система, ты еще можешь отправить нас в другие миры?" — воскликнул Хэйфэн с удивлением.

"Конечно, эта система всемогуща!" — раздался высокомерный голос системы, и снова он звучал в голове Хэйфэна.

"Отправиться в другой мир? Я хочу, я хочу!" — Лёффи подбежал воодушевленно, услышав, что можно отправиться в другой мир.

"Турнир по боевым искусствам номер один в мире? Звучит очень интересно!" — добавил Зоро в этот момент.

"Я тоже хочу пойти и посмотреть, чем другие миры отличаются от нашего!" — захотела пойти Нами.

"Можешь взять и меня с собой? Я испугаюсь, если вы все уйдете..." — прошептал Усопп.

"Ладно... ладно... ладно, пойдемте все вместе! Хороший шанс показать всем красоты высокого мира!" — сказал Хэйфэн с улыбкой.

"Пойдем! Да, но это потребует твоей божественной силы," — сказала система Хэйфэну.

"Что? Зачем ты хочешь потратить мою божественную силу? У меня и так осталось мало." — Хэйфэн, который был до того счастлив, перестал улыбаться.

"Потому что мне нужна твоя божественная сила, чтобы пробиться сквозь барьеры миров и перенести вас туда!" — объяснила система.

"Сколько божественной силы мне нужно, чтобы взять их туда?" — спросил Хэйфэн осторожно, ведь его божественная сила была слишком низкой.

"Сто пунктов божественной силы на человека!" — ответила система.

"Что? Лучше бы ты просто ограбила, негодяй!" — взорвался Хэйфэн, услышав предложение.

"Кто тебя обманул? Пожалуйста, не называй эту систему мошеннической." — ответила система спокойно.

"Система! Я подозреваю, что ты просто пытаешься обмануть меня из-за моей божественной силы! У меня сейчас 500 пунктов божественной силы, и нас ровно пятеро. Кто бы поверил, что ты не обманываешь меня?" — сказал Хэйфэн с уверенностью.

"Поскольку ты мой хозяин, эта система проявит милосердие и даст тебе скидку в половину, но это не распространяется на других! К тому же, твоя божественная сила восстанавливается на 10 пунктов каждый день, почему ты такой скупой?" — с гордостью сказала система.

"Однако, эта система хочет предупредить тебя заранее, что я отправлю тебя туда, и ты сможешь остаться там только на один день! Ты также знаешь, что в том мире есть боги! Я смогу помочь тебе скрыться только на один день!" — предупредила система.

"Хорошо! Я понял, но мы перемещаемся во времени, а что насчет "Мерри"? — Хэйфэн не хотел возвращаться и обнаружить, что "Мерри" исчезла, это было бы смешно.

"Не волнуйся, я могу выбрать время возвращения, что означает, что мы вернемся через день, но здесь пройдет всего одна секунда!" — объяснила система.

"Потрясающе, действительно система!"

"Конечно, это мелочь для меня!" — с гордостью сказала система, услышав похвалу Хэйфэна.

"Хорошо! Все услышали, что сказала система. Во-первых, главная задача на этот раз — чтобы Лёффи участвовал в турнире по боевым искусствам. Лёффи, чем выше ты займешь место, тем лучше! Сможем ли мы получить награду на этот раз, зависит от тебя!" — сказал Хэйфэн Лёффи и остальным четверым.

"Хахаха..., не волнуйся! Я обязательно займу первое место!" — сказал Лёффи с уверенной улыбкой.

"Забудь о первом месте. Если мы сможем попасть в восьмерку, наша миссия будет выполнена!" — знал Хэйфэн, что Лёффи понятия не имеет о ситуации в мире "Дракона Балло", поэтому он осмелился так сказать.

"Турнир по боевым искусствам номер один в мире? Мне тоже интересно, я хочу участвовать! Я тоже хочу учиться у сильных людей из других миров!" — заинтересовался Зоро, услышав это.

"Эх! Кажется, ты не сможешь участвовать! Потому что правила соревнования, похоже, запрещают использование оружия!" — вспомнил Хэйфэн, что в оригинальном аниме "Дракона Балло" оружие не разрешалось.

"Правда? Это жаль!" — сказал Зоро с разочарованным видом.

"Давай просто будем зрителями и поддержим Лёффи! Подумай об этом как о путешествии!" — утешил Хэйфэн.

"Хорошо, все запомните, после того, как мы туда пойдем, мы должны оставаться вместе и никогда не расходиться. В противном случае, если мы не сможем вернуться из-за путешествия во времени, это будет проблемой!"

"Особенно тот, кто плохо ориентируется, не должен отходить от всех. Нами, ты отвечаешь за того, кто плохо ориентируется, а Усопп, ты отвечаешь за Лёффи!" — напомнил Хэйфэн.

"Ты что, урод, кто ты назвал человеком с плохим чувством направления?" — разгневался Зоро, услышав слова Хэйфэна.

"Достаточно, чтобы все знали, тебе не нужно выходить и признаваться!"

"Хорошо, все, приготовьтесь! Мы скоро вернемся!"

"Система, приготовься к путешествию во времени!" — сказал Хэйфэн системе.

"Хорошо! Хозяин! Все, пожалуйста, приготовьтесь!"

"Дзинь! Списывается четыреста пятьдесят пунктов божественной силы!"

"Открывается канал перехода! Переход начинается!"

Пять человек на корабле исчезли вместе, и только "Мерри" продолжала дрейфовать на море.

...

В необитаемом месте на острове Папайя в мире "Дракона Балло" вдруг вспыхнула белая вспышка, и появились пять человек — четыре мужчины и одна женщина.

"Это другой мир?" — Лёффи и остальные любопытно оглядывались.

"Почему я чувствую, что это похоже на наш мир?" — спросила Нами, глядя на остров перед собой.

"Это просто небольшой остров, который используется для проведения турнира по боевым искусствам номер один в мире, поэтому он выглядит больше как ваш мир! Если вы посмотрите на здания во внутренних районах, вы увидите очевидные различия!" — объяснил Хэйфэн.

"Хорошо, пойдем на место проведения, чтобы помочь Лёффи зарегистрироваться!" — Хэйфэн повёл несколько человек к месту соревнований.

Чем ближе они подходили к месту проведения, тем больше они чувствовали разницу между двумя мирами!

Хэйфэн и его друзья добрались до регистрационной конторы места проведения! После того, как Хэйфэн зарегистрировал Лёффи, они пришли на место проведения. Хэйфэн отправил Лёффи на заднюю сцену соревнований, а затем пришел на места зрителей, где нашел Зоро и остальных двоих!

"Нами, ты останешься здесь и присмотришь за нами. Не расходись! Я пойду по делам и скоро вернусь!" — сказал Хэйфэн Нами.

"Что ты делаешь?" — спросила Нами, смущенно.

"Я собираюсь купить кое-что из этого мира и принести обратно, чтобы использовать в пиратском мире!" — объяснил Хэйфэн.

Нами: "Тогда иди быстро и вернись скоро! Мы подождем тебя здесь, не волнуйся!"

"Хорошо! Пока тогда!"

Хэйфэн пришел в необитаемое место на острове и затем поднялся прямо в небо! Он закрыл глаза и выпустил свою ментальную силу, чтобы почувствовать, и когда он снова открыл глаза, он быстро полетел в одном направлении!

Хэйфэн пересек обширный океан и наконец прибыл в большой город. Глядя на суету перед собой, он невольно подумал о сцене на Земле и подумал, что ему действительно повезло, что он может путешествовать во времени!

"Это должен быть Западный Город!"

Глядя на знак Компании Универсальных Капсул перед собой, Хэйфэн пришел сюда именно за этими Универсальными Капсулами!

"Босс, помогите мне получить три комплекта универсальных капсул, два пустых комплекта и один комплект костюмов путешественников!" — Хэйфэн пришел в магазин и купил два комплекта универсальных капсул за деньги, обмененные на божественную силу!

http://tl.rulate.ru/book/113970/4302615

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь