Готовый перевод The Survivors by Nathan Hystad / Выжившие: Том 5. Глава 7

С помощью гипердвигателя наш корабль вырвался из притягивающего луча пиратов. И, как только вырвались, тут же развернулись и дали по нему залп. Я с удовольствием наблюдал, как пиратский корабль разлетается на сотни кусков, когда ракеты и снаряды, выпущенные из рельсотрона, обрушились на него.

— Сегодня мы оказали вселенной услугу, — сказал Магнус, прижимая кусочек материи к ране на лбу.

Лесли, наконец, пришла в себя. Когда узнала, что пропустила это действо, осталась весьма недовольной.

Зато, когда я рассказал о Риво, ее глаза расширились.

— Ты ведь знаешь, кто она? — спросил я.

— Маленькая инопланетянка с синей кожей, спасшая нас? — уточнила Лесли и, когда я кивнул, ответила: — Ее отец, Гаро Алнод, один из самых богатых и влиятельных людей в галактике, если не по титулу, то по богатству точно. Они живут на Базарне-5. Черт, ее отец чуть не с самого начала финансово помогал нашему убежищу. — Лесли, наконец, набрала на консоли нужные координаты, чтобы корабль продолжил полет к цели, потом выпила воды и закончила: — Как же голова трещит, черт возьми.

— Откуда ты все это знаешь? — недоверчиво спросил я. Каковы шансы спасти в космосе кого-то с Базарна-5, чей отец причастен к созданию убежища для гибридов?

— Хейвен — убежище изгоев. У многих нет больших средств и все, чем они могут поделиться, только слухами и пересудами, — ответила Лесли.

Я глянул на экран с показаниями различных сенсоров, поискал маленький корабль Риво, но нигде его не нашел. Интересно, пересекутся ли когда-нибудь снова наши пути?

***

Пространство около Волима кишело жизнью. На трех лунах, вращающихся вокруг планеты, были построены города, на орбите желтого мира вращалась большая космическая станция. Нас остановили на полпути от края системы к планете и дальше мы летели в сопровождении пяти кораблей в форме ос.

Переговоры вела Лесли. Она представилась и сказала, что нам нужно посетить храм, чтобы обсудить некоторые важные детали, связанные с Древними. Несколько минут хозяева системы молчали, потом сказали, что разрешат приземлиться в их мире.

— Я знаю, что они, в некотором роде, фанатики, но какой конкретно религии они придерживаются? — поинтересовался я.

— Прежде всего, они верят во Вселенную. Они считаю Теос расой могущественных существ, но ни в коем случае не богами. Но, в тоже время, через них передавалась божественность или что-то в этом роде. Падлоги на Хейвене об этом почти не говорили. Думаю, что как и в любой другой культуре, кто-то из них больше привержен старым традициям, а кто-то нет.

В ее ответе был смысл.

— Как думаешь, у Серго есть необходимая информация? — просил Магнус.

— Если и нет, то он знает, где ее найти. Он что-то вроде разведчика в их мире. Знаю, что иногда он обменивался информацией с Каримом взамен на технологии.

Лесли замедлила ход корабля. Я увидел как еще несколько кораблей в форме ос пролетели мимо, спеша словно на пожар.

Со станции связи раздалось жужжание. Поначалу я принял это а помехи, потому что даже не предполагал пока, что в этом мире живут разные расы, каждая из которых похожа на насекомых, но не похожа друг на друга, и говорит на своем языке. Этот язык был похож на пчелиное жужжание.

— Следуйте за нами, — перевел переводчик.

Пролетели мимо ближайшей луны. Увеличив изображение на обзорном экране, увидели сложную систему жилищ, похожую на пчелиный улей. Вскоре вошли в атмосферу Волима, тут я уже во всей красе разглядел небольшие океаны на фоне преимущественно желтого пейзажа. Когда еще значительно снизились, я разглядел большой город с четырьмя башнями, уходящими высоко в небо, вершины которых выглядывали из низко нависших облаков. Вокруг мегаполиса простирались холмы горчичного цвета, а за ними с одной стороны расположилось огромное море. Это было не похоже ни на один из тех миров, которые я уже видел.

Четверо сопровождающих разлетелись по сторонам, позволив нашему кораблю в одиночку лететь к центру города. Мы приземлись прямо в центре площадки, расположенной между теми самыми высокими башнями. Как только опустился трап и мы спустились с него, я понял, что ступили мы вовсе не на землю. Площадка выстроена над частью городских застроек.

Я первым сошел с корабля, меня встретили вооруженные охранники. Каждый мой вдох был тяжелым, как будто я находился на верхушке высокой горы.

Охранники походили на тех Падлогов, которых Мэри куда-то отправила в мире кристаллов: та же униформа, те же антенны, торчащие из головы, глаза большие и черные. На секунду показалось, что они вот-вот догадаются, что мы сделали и начнут стрелять, но один из охранников всего-навсего сделал жест, приглашающий нас следовать за ним. Другой подошел и нам вручил дыхательные маски, показал коротким жестом, что нужно делать. Я нацепил маску, непрозрачную, с двумя еле видными отверстиями, и сразу почувствовал, что дышать стало намного легче.

— Спасибо, — сказал я, и автоматический переводчик тут же перевел слово на жужжащий звук.

— Не тот диалект, — сказала Лесли и настроила мой переводчик так, как нужно. Я вдруг обрадовался, что она настояла на том, чтобы полететь с нами.

— Спасибо, — повторил я, и теперь звук, раздавшийся из переводчика, был похож на стрекотание сверчка.

— Следуйте за нами, — сказал охранник, повернулся и отправился с посадочной площадки.

Небо было затянуто облаками, скрывавшимися за горизонтом, но я все равно был в восторге от открывшегося вида. Сверкающие небоскребы казались выше любого здания, которое я когда-либо видел. От Падлогов я такого не ожидал. Знаю, что это неправильно ощущение, вот только оттого, что они выглядят как насекомые, я ждал, что их здания и поселения будут выглядеть как улья, а то и вовсе будут расположены под землей.

— Куда вы нас ведете? — спросил Магнус.

— На встречу с Верховным. — Охранник не стал вдаваться в подробности, а мы не стали выспрашивать. С тем и шли дальше.

Убедившись, что охранник не смотрит на нас, Лесли чуть подвинулась ко мне и прошептала:

— Чуть позже я притворюсь больной и попробую улизнуть, чтобы найти Серго.

— А как же Верховный? — так же тихо прошептал я.

— У него нет того, что ты хочешь. — Лесли покачала головой, потом замедлила шаг и шла уже позади меня.

Магнус оглянулся, на лице застыло мрачное выражение. Его голова до сих пор была перевязана, а под левым глазом красовался синяк. Он утверждал, что рана поверхностная, в основном. Порез на лбу обычно не бывает смертельным, но выглядит жутковато.

Пока шли, видели других местных, кто-то шел навстречу, кто-то сидел в беседках. То и дело до нас доносились жаркие споры. Охранник заранее предупредил, чтобы мы ни на что не обращали внимание, мол, богословы ссорятся редко, но всегда страстно.

Вот существо с длинным брюшком идет куда-то на четырех тонких ногах. Передняя часть тела поднята вертикально, но в целом оно похоже на муравья. Руки не толще ног. Мощные жвалы щелкали, когда он что-то втолковывал другому такому же существу, идущему рядом. Я увидел уже три, как минимум, вида падлогов и был рад, что их мир представляет собой такую смесь культур.

А вот из трубы приземистого здания, мимо которого мы проходили, валит дым, а внизу в открытых воротах я с удивлением увидел что-то похожее на двухфутовую муху на вертеле, поджаривающуюся на открытом огне. Костер окружили шесть существ, дожидаясь возможности купить свежежаренное лакомство.

Подумалось, может, рааны, те паукообразные существа, которых мы встретили, путешествуя в поисках Теос, родом как раз отсюда. Искиос, поправил я себя. На самом деле мы искали не Теос.

Магнус удивленно поднял брови, увидев муху на вертеле, потом вопросительно посмотрел на меня, но мы пошли дальше, направляясь к башне, расположенной ближе к холмам. Интересно, что находится под нами. Жилые дома, транспортные туннели или что-нибудь более приземленное, вроде канализационной системы?

Наконец, подошли к основанию башни. Я посмотрел вверх и от высоты небоскреба у меня закружилась голова. Это здание уже нельзя назвать небоскребом, скорее уж небопробойник.

— Следуйте за мной, — сказал охранник и провел нас через широкие двери парадного входа. В башне не было дверей, защищавших ее от посетителей.

Внутри нас встретил чистейший вестибюль. На одной стене что-то написано незнакомыми золотыми буквами. Здесь тоже, то тут то там, находились местные жители. Кто-то в мантиях. Они щелкали, жужжали и щебетали друг с другом, что-то обсуждая. В центре белого, как мрамор, пола, бил фонтан воды. Его тихое журчание казалось успокаивающим белым шумом, контрастирующим с многоязычной речью вокруг нас.

В глубине вестибюля виднелась широкая лестница, наш провожатый жестом предложил подняться по ней.

— Надеюсь, они не ожидают, что мы пешком полезем на самый верх, — пошутил Магнус.

— Если так, — отшутился я, — то тебе придется нести меня на руках до самой верхушки.

Мы поднялись по лестнице на следующий уровень. Тут уже почти не было никаких Падлогов, те предпочитали беседовать внизу, у фонтана.

Лестница закончилась быстро, но нам пришлось подняться еще на один пролет, и там уже, у больших желтых дверей, нас ждали несколько Падлогов, похожих на нашего провожатого. На стенах я увидел еще больше надписей, подумал, надо бы перевести, что тут написано, но времени на это уже не было, потому как центральная небольшая дверь скользнула в сторону и из нее выскочило маленькое существо, похожее на сверчка.

— Заходите — нетерпеливо сказал он. — Нам нужно многое обсудить.

Его голос оказался более низким, чем я ожидал.

Кабинет, в котором мы оказались, был небольшим. Несколько ламп освещали его, имитируя солнечный свет, потому как ни одного окошка я не увидел. Свет от ламп, кстати, оказался теплым и приятным на глаз.

Сверчок был ниже трех футов ростом, он быстро подбежал к столу, уселся в кресло и предложил нам тоже сесть в кресла напротив него. Бледно-зеленая кожа, маленькие черные глаза, говорил плавно, четко. Не уверен, но, похоже, ему уже много лет. По сравнению с охранниками он казался более медлительным и хрупким.

В кабинете росли десятки высоких растений. Одно из них, с толстыми зелеными листьями, стояло у стола. К его стволу прикручена табличка: «Верховный». Я, если честно, думал увидеть кого-то более представительного для такого звания.

— Древние, стало быть. — Сверчок слегка ссутулился.

— Да, — ответил я и поерзал в кресле.

— Что вы о них знаете? — спросил он, кивнув нашему провожатому, давая тому знать, что тот свободен. Тот поклонился и вышел из кабинета. Теперь, кроме Верховного и нас в кабинете больше никого не было.

Я глянул на Лесли, та кивнула. Она должна была предостеречь меня от лишних слов. Предполагалось, что некоторая часть откровенности не должна причинить вреда. А может, рассчитывала и от Верховного получить какую-то информацию, сэкономив на поисках Серго. Мы заранее договорились не упоминать о нашем участии в высвобождении из заточения Искиос и о том, что были причастны к убийству пары Падлогов. Не думаю, что такая откровенность сыграет в нашу пользу.

— Мы выяснили, что вначале было две расы — Теос и Искиос. — Я подождал, может, он что-нибудь скажет, но Верховный молчал, поэтому я продолжил: — Искиос были своеобразной расой. В конце концов Теос надоела их жестокость и маниакальное поведение. Они охотились за ними по всей галактике и, в конце концов, похоронили в далеком бесплодном мире.

Я снова замолчал, а сверчок подался вперед.

— Откуда вам это известно?

— Я привратник, — сказал я, как будто этого объяснения было достаточно. Кажется, это его успокоило. Мне показалось, что он готов натравить на нас охрану, если я еще что-нибудь скажу.

— И впрямь, привратник. К какой расе вы принадлежите? — спросил он, прищурив маленькие черные глаза.

— Люди, — ответил Магнус.

— Никогда о таких не слышал. Иногда мне кажется, что галактика слишком велика. Сегодня один из таких дней. — Он откинулся на спинку кресла. Появился наш провожатый, на этот раз с подносом, на которой стояла бутылка с какой-то золотистой жидкостью и четыре чашки.

— Согласна с вами, — кивнула Лесли.

Наш провожатый разлили жидкость во все чашки и снова удалился, не сказав ни слова.

— Он не очень разговорчив, не так ли? — кивнул в его сторону я.

Наш хозяин не обратил на мой комментарий внимания.

— Извините за грубость с моей стороны, нас даже не представили друг другу. Я — Верховный. А вы кто? — Он передал нам чашки с золотистой жидкостью и любопытным взглядом уставился на нас.

— Я Магнус. — Здоровяк решил взять ответственность на себя. — Это Лесли, а напротив вас — Дин.

Готов поклясться, что глаза Верховного слегка расширились, когда он услышал мое имя. Но если он его и узнал, что весьма старательно скрыл это.

— За новых друзей. — Он поднял чашку. Мы тоже. На ощупь чашка сделана из незнакомого материала. Прежде чем попробовать золотистый напиток, я его понюхал.

— Ничем не пахнет, — прошептал я, ни к кому конкретно не обращаясь, а потом попробовал на язык. Рот наполнился ароматом, стоило сладкому сиропу добраться до вкусовых рецепторов.

— Наш лучший нектар, — сказала Верховный.

— Могу сказать, почему, — кивнул Магнус, вытирая ладонью рот. — Будь я проклят, если это не лучшее, что я пробовал когда-либо.

— Довольно! — твердо сказал я. Даже золотистый нектар не мог отвлечь меня от цели путешествия на Волим. Мне нужно найти Мэри. — Мне нужно найти Теос!

Глаза Верховного расширились. На этот раз своего удивления он не скрывал.

— Они мертвы.

Не хотелось обсуждать с ними воскрешение Искиос, это вызвало бы много вопросов, на которые я не могу так просто ответить.

— Тогда как мне их вернуть?

— Мы верим, что они были могущественными существами. Не совсем богами, как верят многие другие народы. Они, как и все остальные, смертны. — Верховный сделал еще один глоток нектара. Его небольшие жвалы раздвинулись, пока он пил.

— Расскажите, где они умерли.

— Зачем они вам понадобились? — охваченный любопытством поинтересовался Верховный.

— Порталы перестают работать. — Пришлось соврать. — Не все привратники еще знают об этом, но стали попадаться нестабильно работающие врата. Иногда они отправляют вас не в то место, куда собирались, иногда вообще не активируются. Сарлун ввел временный запрет на их использование, пока мы ищем Теос, чтобы разобраться с этой проблемой.

Это была явная ложь, но Верховный не связан с Привратниками и если купится на мою историю, я стану ближе на шаг в поисках Теос.

— Я не хочу воскрешать их из мертвых и все такое. Я только хочу найти их мир. Там должны найтись записи о порталах. Раз Теос их создали, они должны знать, как их починить. — Я замолчал в ожидании, пока Верховный обдумает мои слова.

— Давайте продолжим с этим вопросом завтра. — Верховный нажал на столе кнопку, в кабинет вошел наш провожатый, только на этот раз с оружием в руках. — Дэнни, устрой наших гостей на ночь где-нибудь. А с вами мы встретимся завтра, у меня будет для вас ответ.

Встреча прошла лучше, чем я ожидал.

Наш провожатый, Денни, дождался, когда Магнус допьет нектар из уже почти пустой кружки и пригласил нас следовать за собой.

— Думаю, он немного перебродил, — сказал Магнус, подмигнув мне. — По вкусу напоминает крепкий портвейн. Что скажешь, если попробуем найти где-нибудь еще такой-же?

Лесли чуть отстала, я тоже замедлил шаг, чтобы пойти с ней вровень.

— Как только устроимся, вы двое попросите нашего провожатого показать, где можно перекусить. А я притворюсь, что мне нехорошо.

Я кивнул.

— Серго? — прошептал я, но Лесли все равно нахмурилась и знаком показала, чтобы я молчал.

Через несколько минут мы поднялись чуть не на самую верхотуру башни, там Денни показал гостевые апартаменты, где нам предстояло переночевать. Я не знал, что от них ожидать, но, похоже, Падлогам нравится роскошь. Номер оказался больше моего дома. Три комнаты, и из каждой открывался панорамный вид на океан за желтыми холмами. Солнце начинало клониться к горизонту, его величественные блики отражались в воде.

— Вас все устраивает? — спросил Денни.

— Более чем, — ответил Магнус. Он успел обойти свой номер, и теперь сидел в кресле моей гостиной и уставился в окно, задрав ноги на журнальный столик. — Вы, ребята, знаете толк в гостеприимстве.

— Эти номера для гостей из других миров. Здесь останавливаются только приглашенные Верховным. — Наш провожатый собрался уходить, а я вспомнил о просьбе Лесли.

— Здесь можно где-нибудь перекусить? Ну, что-нибудь, приготовленное не из жуков?

— Да, есть терраса на крыше, — кивнул Дэнни.

— И сколько этажей в этом здании? — голос Магнуса звучал приглушенно, потому как он успел встать и уже заглядывал в шкаф.

— Двести, — ответил провожатый.

— Ого. Дома придется постараться, чтоб хоть как-нибудь к такому приблизиться, — сказал Магнус, посмотрел на меня и подмигнул.

— Идите за мной, я провожу вас на обеденную террасу. Наши повара умеют готовить все, что угодно… — Дэнни задумчиво замолчал, потом добавил: — Наверное, эта еда не ваша, но, уверен, баллемиол от 5R333L удовлетворит существо вашего… телосложения. — С этими словами он смерил Магнуса взглядом, а я рассмеялся, выходя вслед за ними из номера.

Я осторожно постучал в дверь номера, где скрылась Лесли. Та меньше чем через минуту открыла ее, я заметил, что она успела намазаться увлажняющими кремом и натерла щеки, пытаясь сойти за больную.

— Ребят, вы идите, а мне что-то не по себе. Может, принесете мне что-нибудь вкусненькое. — С этими словам она медленно закрыла дверь, а я пожал плечами.

— Что ж, похоже, Магнус, остались только ты да я.

http://tl.rulate.ru/book/113941/5151567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь