Пирамида затряслась. Перепрыгивая сразу несколько ступенек, Мэри оказалась рядом со мной и Слейтом. Из верхней платформы вырвался мощный луч света, окутав нас, принеся с собой покалывание чужой энергии. Луч устремился вверх, синий свет едва выделялся на фоне ясного неба.
— Смотрите, ребят, — сказал Слейт, выводя нас из задумчивости. В отличие от нас он смотрел на воду, та сияла тем же голубым светом. — Похоже, семя проросло в воду.
В этом был какой-то странный смысл.
Голографические твари исчезли. Когда мы прыгнули обратно в воду, она показалась чуть теплее и комфортнее. Драгоценные камни, встроенные в стены, сияли ярче. Мы погружались все глубже, и чем дальше, тем больше мое тело ощущало прилив сил.
— Прям чем дальше, тем больше бодрячком, — сказал я и Слейт со мной согласился.
Мэри вдруг оторвалась от нас, промчалась мимо городской стены, направляясь вглубь города.
— Осторожнее, возможно, Пикас все еще там, — крикнул я ей вслед.
Мы со Слейтом тоже прибавили ходу, пытаясь догнать ее, а когда догнали, уже на дне, увидели, что она держит на руках изувеченное тело Акулин.
— Она жива, — сказала Мэри.
Но мое внимание привлекла прозрачная шкатулка, освещенная камнями. Сама по себе открылась крышка и из нее в воду вылились темные чернила. Это облако приняло форму символа Теос, а потом начало превращаться в долговязый человеческий силуэт.
Кажется, оно почувствовало боль Акулин. Камни, образующие круг, внутри которого стояла шкатулка, ярко вспыхнули, вода при этом заметно потеплела. Тень изогнулась и устремилась к умирающей женщине.
От камней поползли струйки голубого света, они искрили при соприкосновении, но, в конце концов, слились все вместе и тоже устремились к Акулин. Сейчас я рассмотрел больше ран. Из рта сочилась кровь, из жабр тоже вытекала красная жидкость. Голубой свет достиг раненую, проник ей в нос и распространился по всему телу.
Мы со Слейтом с расстояния в несколько ярдов с благоговейным трепетом наблюдали как сами собой заживают раны Акулин, как восстанавливается ее изуродованное, умирающее тело. Вот остановилось кровотечение, затянулась рана на ноге, а кожа стала приобретать нормальный нежно-коричневый оттенок. Все это время Мэри держала Акулин на руках и не отпускала.
Глаза Акулин распахнулись и испуганно расширились, когда она увидела окутывающий ее свет. Она попыталась вырваться, но тут увидела Мэри и успокоилась, наконец, поняв, что ей помогают, а не нападают.
Мэри медленно разжала руки и Акулин отплыла от нее, остановилась и стала разглядывать себя, удивляясь исчезновению ран, полученных от Пикас, пока пыталась задержать чудовище и дать нам время выполнить миссию. По ее виду можно было сказать, что у нее прямо сейчас появилось множество вопросов, но, как только она увидела тень Теос, маячившую рядом с нами, тут же про все забыла. Опустилась на дно и встала на одно колено, заметно расстроившись, что мы к ней не присоединились.
— Похоже, мы прошли тест, — сказал Слейт.
— Похожее на то… — начал я, но тут меня прервал голос Теос. Причем его голос я услышал через наушник.
— Вы выполнили задание. — Та же фраза, что и раньше, тем же голосом.
— Пикас ушли? — спросила Мэри.
— Ушли, — с ноткой торжественности произнесла тень.
— Народ Акулин может безопасно вернуться домой? — спросил я и бросил взгляд на нашего проводника. Та не слышала ни слова из разговора.
— Сейчас это безопасно.
— Зачем нужно было разрушать их мир? — спросила Мэри.
— Чтобы бросить вам вызов. Уверены, что готовы к следующему испытанию?
Поскольку это была всего лишь запись, отвечать было не обязательно. Никто из нас и не ответил.
— Добро пожаловать в следующее испытание, — произнесла тень.
Дно задрожало, под шкатулкой, из которой исходила тень Теос, начал осыпаться песок, открывая помещение, освещенное ярким голубым светом.
— Мы что, так просто туда и пойдем? У нас же нет никакого оружия. — С этими словами Слейт подхватил со дна лежащее копье и крутанул им. В воде это получилось не очень ловко.
Мэри и Слейт посмотрели на меня, как будто ожидая совета. Ну раз и впрямь жаждут узнать, что я думаю, я не стал сдерживаться.
— Давайте посмотрим, что там делается. Нам ведь выдали маски, чтобы мы могли дышать под водой. Думаю, и сейчас выдадут необходимые инструменты, чтобы пережить следующее испытание. Да и исцеление предлагают, на случай, если поранимся где. Помогли же сейчас. — Я не хотел оставаться здесь ни минуты. Я вдруг, здесь, в паре сотен ярдов под водой, дыша через непроницаемую маску, почувствовал себя неважно. Мне стало слишком тяжело, стало казаться, что на меня давит вся тяжесть океана, и я не хотел ничего так больше, как сбежать отсюда.
— Я с Дином. Давайте продолжать. — От Мэри я нечто подобного и ожидал. Она с энтузиазмом взялась разгадывать загадку пропавших Теос. Слейт только пожал плечами, но копье не отпустил.
— Ладно, Теос, мы готовы, — громко сказал я, обращаясь к волнующейся в воде черной тени. — Что дальше?
Та слегка пошевелилась, прежде чем заговорить, опять же, в наушниках.
— Дальше — темнота.
— Темнота? — Слейт придвинулся к тени ближе, как будто не расслышал.
— Принесите им свет. Покончите с тьмой. Только тогда сможете двигаться дальше.
— Кому нужно принести свет? — спросила Мэри, но тень Теос не ответила. Грубая человекообразная фигура сложилась в символ Теос, а потом втянулась обратно в прозрачную шкатулку.
— Звучит вроде как просто. Давайте уже отправляться в следующий мир, найдем их проклятый выключатель и покончим с этим. — В устах Слейта задание звучало предельно просто. Вот только каждый из нас знал, что так просто там не будет.
Все это время Акулин смотрела на нас с широко открытым от удивления ртом. Мэри взяла ее за руку, помогла подняться, но Акулин быстро затрясла головой, показывая на шкатулку, в которой скрылась черная тень.
— Тебе не нужно на нее молиться, — Мэри попыталась знаками объяснить аборигенке, что все уже закончилось, окончательно. Та закивала, словно все поняла.
Хозяйка моря вгляделась в даль. Я проследил за ее взглядом. Город, казалось, чуть посветлел, в него стали заплывать косяки рыб. Жаль, что не можем остаться и посмотреть на лица жителей Апопа, когда они тут окажутся.
— Дин, верни ее на берег. Она устала и осталась без сил. А потом возвращайся и мы продолжим путешествие, — сказала Мэри.
Я улыбнулся и протянул Акулин руку. Та отстранилась было, но я достал релокатор. Тогда она протянула руку и позволила мне взяться за нее. Она коротко коснулась руки Мэри, бросив на нее взгляд, которого раньше мы у нее не замечали. Радость.
Мэри обняла ее. Поначалу Акулин стояла выпрямившись, руки по швам, с отсутствующим выражением лица, но потом повторила действия Мэри и обняла ее в ответ.
— Ладно, я скоро вернусь, — сказал я.
Слейт подмигнул мне, а я запустил релокатор. Меня окружил знакомый гул, и вот мы уже стоим на пляже. Солнце уже опустилось к горизонту. Ноги подкосились от внезапно свалившейся на них тяжести. Вот тебе и на, целебные воды моря не избавили меня от усталости.
Две подруги Акулин ждали нас у палатки и, как только мы появились, они тут же испуганно вскочили, хватаясь за ножи. Но узнав нас, чуть расслабились, на их лицах отразилось облегчение. Я включил переводчик.
— Мы можем вернуться в Аквадомум! — воскликнула Акулин, воздев руки к небесам.
А дальше все трое загомонили с такой скоростью, что я не разобрал ни слова, так что подошел к рюкзакам, наполненным скудными пайками, уложил в них пожитки, туда же поместились две импульсные винтовки, а третья поместилась бы, если б не комбинезоны.
Жаль расставаться с палаткой, но для нее места не хватило. У Мэри устройство маскировки, у меня релокатор, так что руки заняты, а у Слейта — копье. Да уж. Представив, как он носится в темноте, размахивая копьем, пытаясь поразить противника, я чуть было не рассмеялся.
Посмотрел, как три женщины танцуют от радости на песке, свыкаясь с мыслью, что уже вот-вот вернутся в деревню с хорошими новостями, я решил не надоедать им прощаниями и просто активировал релокатор, радуясь, что помог здешнему народу обрести свой дом.
В мгновение ока я снова оказался на дне океана. Не спрашивая, Слейт схватил рюкзак и отправился к дыре на дне. Уронил в нее сумку, та быстро скрылась с глаз, Слейт же тут же последовал за ней.
— Там все в порядке? — с толикой беспокойства спросила Мэри. Все-таки у нее доброе сердце.
— Более чем. Она в восторге. Тебе не кажется, что Теос немножечко того… с ними не все в порядке?
— Мы ведь точно не знаем, они ли натравили Пикас на народ Акулин, — чуть оскорбилась Мэри.
— Да ладно. Тень почти напрямую в этом призналась. А голограммы? Хочешь сказать, удобная местная технология Пикас?
— Может, ты и прав, но ведь они должны убедиться, что тот, кто их найдет, достоин их.
Мне не понравился энтузиазм Мэри, когда она это говорила.
— Ну а по-твоему, мы достойны? — спросил я только для того, чтобы посмотреть, что она ответит.
— Скоро узнаем. — Она развернулась, чтобы нырнуть в помещение, где нас уже ждал Слейт, но я схватил ее за руку, останавливая.
— Мэри, я ведь серьезно. Они манипулируют нашими жизнями. Они думают, что могут делать все, что угодно. Ты правда думаешь, что мы должны найти их? Может, стоит вернуться домой и пусть они остаются там, где прячутся?
— Ты же знаешь, что мы не можем, — разозлилась Мэри. — Они тебе напрямую сказали, что ты им нужен. Истинный, помнишь?
— А если нет?
— Может, и нет. Мы не узнаем, пока со всем этим не закончим. А как насчет той тревожной штуки под названием «Раскручивание»? Если это не похоже на то, что нам нужно остановить, то я даже не знаю, что нам нужно сделать. Ты ведь спасал человечество не для того, чтобы смотреть, как его у нас опять отнимают? — Ее страсть была очевидна, за это я ее и любил. Однако сегодняшнее поведение казалось не характерным для нее, так что я забеспокоился.
— Ладно. Я доверяю твоей интуиции, Мэри. Даже когда моя подсказывает, что пора остановиться, найти портал и возвращаться домой. Давай не будем отступать.
Она улыбнулась, кивнула, и головой вниз скрылась в помещении под дном. Я последовал за ней в помещение, освещенное большим количеством синих камней.
— Вы в курсе, что я все слышал, народ? — спросил Слейт.
Он показал на четыре угла комнаты, в них расположились колонны. Знать, мы оказались в другом портале, больше похожем на те, к которым привыкли, чем металлическое дерево, выросшее на Атрроне.
Посреди комнаты висел экран и на нем высвечивался всего один знак. Третий символ нашей кубической карты, найденной в ледяном мире. Слейт держал в руках длинную шкатулку, до сих пор не открытую.
— Из воды в темноту, — сказал я и прикоснулся пальцем к знаку на экране. Вспыхнул белый свет, а затем наступила темнота.
http://tl.rulate.ru/book/113941/5151509
Сказали спасибо 0 читателей