Готовый перевод Пираты: Тренер на корабле Соломенной Шляпы / Я играю в Pokémon в мире пиратов: Глава 1: Заместитель капитана команды Соломенной Шляпы

Глава 1: Заместитель капитана команды Соломенной Шляпы

Мягкий солнечный свет освещал поверхность моря, покрывая воду тонкой золотой вуалью, искрясь и переливаясь.

Волны били о деревянный корпус корабля, создавая ритмичный шум, подталкивая судно вперёд.

На бескрайнем океане маленькая лодка, похожая на падающий лист, медленно отплывала под благословения деревенских жителей, отправляясь в далёкое и загадочное будущее.

Тем временем, на этой маленькой лодке, которая могла вмещать двух-трех человек и кучу припасов, сидел юноша с соломенной шляпой на голове, в красной майке и с заметным шрамом под левым глазом, громко хлопая в ладоши и смеясь, его глаза излучали неподдельную радость и ожидание.

"Ха-ха-ха! Ред! Я знал, что ты отправишься в море вместе со мной!"

"Я давно говорил, что без тебя я не стану королем пиратов!"

С громким смехом Луффи махал руками, хлопая по плечу юноши напротив него.

Хлоп-хлоп...!!!

Чёткие звуки хлопков были непрерывными.

И тот, кто не мог уклониться и вынужден был прямо принимать удары, был юноша с растрепанными волосами, в красной бейсболке, примерно того же возраста, что и Луффи.

Бам!!!

Наконец, боль наполнила юношу яростью, и он с силой ударил Луффи в лицо, вдавив его черты внутрь.

"Аррггг!!! Ты, придурок!!! Ты меня уже достал своими хлопками!"

Юноша громко ругался и сильно толкал кулак в лицо Луффи.

"...Ммм... Извини, я понял..."

Луффи, с вдавленным ртом, привычно начал извиняться.

"Тебе лучше действительно понять!"

С отстранённостью отдёрнув руку, понимая, что Луффи не усвоит урок, юноша вздохнул и потёр покрасневшую дельтовидную мышцу, выражая недоверие.

В конце концов, за два с половиной года, которые он провел в этом мире, он слышал эти слова уже бесчисленное количество раз!

Да, сейчас на одной лодке с Луффи сидел юноша, который действительно попал в этот мир из другого.

Изначально он был обычным студентом на Земле, любил смотреть аниме и читать мангу, играть в игры.

Однажды он узнал, что рядом с его школой будет проходить аниме-выставка, и, вдохновившись, купил онлайн костюм из классической игры Pokémon — красно-белый наряд Реда.

Выставка прошла успешно, и он наслаждался яркими впечатлениями.

Но он не ожидал, что на пути обратно в школу его собьет неуправляемый грузовик.

И вот, он переродился в этом теле.

Пусть в другом мире больше не будет грузовиков. Аминь~

Таким образом, молодой студент стал 14-летним сиротой по имени Ред в мире пиратов.

И, что удивительно, его "точка появления" оказалась в Королевстве Гоа в деревне Ветряная Мельница — одном из известных мест в мире пиратов.

...

"Если бы я знал, что попаду в мир пиратов, не бросил бы аниме так рано."

Смотря, как Луффи вытащил своё лицо из головы, Ред вновь посетовал на своё прошлое решение.

Из-за затянутого сюжета он перестал смотреть аниме про пиратов после войны на Маринефорде, и это было самым большим его сожалением.

К счастью, благодаря видео от блогеров, таких как Zuoyeben и A-Wang, Ред знал основные события после войны.

Например, как его любимый Гарп неожиданно утратил свою силу на острове Пчелиное Гнездо и стал шутом в карточной игре.

"Кстати, после моего прибытия в этот мир, Гарп ни разу не вернулся в деревню."

"Дедушка возвращается раз в несколько лет, а отец вообще не появляется..."

"Неудивительно, что Луффи был вдохновлён Шанксом и решил стать королем пиратов."

"Эй, Луффи!"

Выходя из раздумий, Ред заметил, что Луффи снова тайком тянет руку к ящику с припасами.

Увидев взгляд Реда, Луффи смутился и пробормотал: "А... ха-ха... ничего, ничего."

"Я просто хотел проверить, не испортились ли припасы... ха-ха..."

"Мы вышли в море всего несколько часов назад, какие проблемы могут быть с припасами!?"

"Ладно, я уже должен был предвидеть это."

Ред недовольно взглянул на Луффи, затем встал, несмотря на качку, и потянул его к себе.

"Теперь ты отвечаешь за наблюдение и управление парусом, а я буду следить за припасами."

"В плавании еда и вода — ценные ресурсы, не смей тратить их впустую!"

Сказав это, Ред сел рядом с припасами, полностью закрыв от Луффи доступ к ним.

Он не хотел оказаться голодным сразу после выхода в море!

Но...

Смотря на тесный и переполненный корабль, Ред вздохнул:

"Эх~"

"Если бы я знал, что так будет, я бы накопил денег и купил нормальную лодку, а не оказался в этой маленькой рыбацкой лодке вместе с Луффи."

Ред посмотрел на Луффи с отчаянием.

По правде говоря, решение выйти в море с Луффи было внезапным.

Если бы его золотое преимущество не активировалось, и он не имел бы такой способности, он бы не решился отправиться в опасное море в таком слабом состоянии!

Ред был осторожным по натуре и никогда не ввязывался в битву без подготовки.

Но этот раз был исключением.

Хорошо, что за два года, проведённых с Луффи, он смог сдерживать его авантюризм и минимизировать риски.

Видя, как Луффи продолжает смотреть на припасы, Ред понял, что ему нужно донести до него серьёзность ситуации.

Теперь не время для игр.

Собравшись с мыслями, Ред серьёзно обратился к Луффи:

"Луффи, помнишь, о чём мы договаривались перед выходом?

Хотя ты капитан этого корабля, как заместитель капитана, я имею право вето на любое твоё решение!"

"То есть, все решения нашей пиратской команды должны проходить через меня, включая то, когда и сколько ты можешь есть!"

"Быть пиратом — это не игра. С момента создания пиратской команды ты несёшь ответственность за её судьбу!"

"Если будешь вести себя безответственно, далеко мы не уйдём!"

Первое плавание, отсутствие знаний и опыта, даже неумение читать карту — всё это делало ситуацию крайне опасной.

Хотя Ред настоял на изменении даты отплытия, чтобы избежать водоворота у входа в деревню, на море всегда были непредсказуемые опасности.

"Ох~ хорошо~ я не буду есть."

Услышав серьёзный и строгий тон Реда, Луффи понял важность сказанного и послушно сел у борта лодки, слегка обиженно поглядывая в сторону.

Несмотря на то, что он капитан, за два года совместной жизни и после тех удивительных приключений, стало ясно...

Следовать советам Реда — лучший путь!

Ред увидел это и с облегчением вздохнул.

Хотя его действия могли сделать жизнь Луффи менее увлекательной, лучше подготовить его к опасностям, чем потом сожалеть о своей беспомощности.

Однако рассчитывать на то, что Луффи останется спокойным, было наивно.

Прошло всего пять минут, как он снова оказался рядом с Редом, с нетерпением спрашивая:

"Ред, когда мы снова сможем попасть в тот мир!?

Тот, с этими покеми!"

"Там было так весело! В прошлый раз я не наигрался!"

"Я хочу поймать покемонов и взять их с собой в наше приключение!"

"Это покемоны!" — поправил его Ред, который был занят навигацией и не доверял Луффи.

Хотя он уже десятки раз объяснял это, Луффи все равно не мог запомнить слово "покемоны".

Ред про себя фыркнул, но все же отвлекся, чтобы проверить заряд своего NS-устройства.

Посмотрев на индикатор заряда, он ответил:

"Еще немного подожди. К ночи заряд будет достаточным для полного приключения."

"Что? Еще ждать до ночи?!"

Услышав ответ Реда, Луффи тут же поник, как увядший цветок, и выглядел расстроенным.

Ред, глядя на морскую карту, бросил на него взгляд:

"Всего несколько часов, подумаешь!"

"Думаешь, я сам не хочу быстрее попасть туда!?"

"Сиди тихо и не мешай мне смотреть карту!"

"Если мы собьемся с курса, у нас будут проблемы!"

"Ох, хорошо~" — послушно отозвался Луффи и снова сел у носа лодки.

Хотя ожидание было долгим, сама идея путешествия в другой мир так вдохновляла Луффи, что его терпение стоило того.

"Ха-ха, хоть Ред и строгий, но путешествовать с ним — это круто!"

"Король пиратов, я стану им!!!"

Глядя на бескрайний океан, Луффи громко засмеялся.

Ред уловил это краем уха и невольно вздохнул:

"Вот это Луффи, его энтузиазм всегда на высоте."

"Ну ладно, раз ты моя первая пойманная 'покемон', я помогу тебе стать королем пиратов!"

http://tl.rulate.ru/book/113904/4297368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь