Гаргамель – такое имя выбрал себе Дадли.
Всё потому, что, по мнению Дадли, Гаргамель практически не использовал заклинания, а лишь без конца варил зелья. Дадли решил, что в этом они похожи.
Хотя у него и была густая шевелюра, в отличие от настоящего Гаргамеля, да и комплекция позволяла одним ударом уложить двадцать таких тощих коротышек.
Думаете, это было сборище волшебников?
Нет! В такие места Дадли пока не пускали.
Это было место встречи сквибов.
Сквибы не владели магией, поэтому в комнате не использовали заклинание незримого расширения. Опустившиеся волшебники выглядели непрезентабельно, что уж говорить о сквибах.
Жизнь сквибов в магическом мире была несладкой, ведь они не владели магией. А это означало, что им были недоступны профессии, связанные с магией, то есть, у них не было источника дохода. Ведь не каждому сквибу везло так, как смотрителю Хогвартса, мистеру Филчу.
Если сквиб не хотел полагаться на помощь семьи, то, чтобы выжить в магическом мире, ему приходилось искать другой путь, другие способы заработка.
Они были изгоями магического мира.
Поэтому ради выживания сквибы часто курсировали между миром маглов и миром волшебников. Именно с ними, как правило, маглы чаще всего и сталкивались, узнавая о существовании магии.
Ведь те, кто считал себя выше других волшебники, и вовсе не смотрели на маглов.
Слуга выглядел опрятнее всех остальных сквибов, но даже на нём одежда была засаленной и грязной.
Не стоит ждать от большинства сквибов, что они будут следить за собой, за исключением разве что миссис Фигг. Они отказывались пользоваться магловским стиральным порошком и моющими средствами, но при этом не знали волшебного заклинания «Очищающие чары».
Одним словом – неряхи.
У волшебников хотя бы была деревня Хогсмид, а у сквибов такой роскоши не было. Им приходилось ютиться в домах, построенных маглами.
Проходя мимо одной из комнат, Дадли краем уха услышал несколько слов, доносившихся оттуда: магия, ускоренный…
Слуга подобострастно проводил Дадли в самую дальнюю комнату в доме.
Там было оговорено место сделки.
Дадли был для них важным клиентом, поэтому с ним нужно было обращаться максимально учтиво.
В комнате сидело несколько сквибов, которые уже давно ждали его. Когда Дадли вошёл в комнату, они все, как один, поднялись и посмотрели на него заискивающими взглядами.
— Ну, где товар? – сразу же, как только вошёл в комнату, спросил Дадли, переходя к делу.
В основном, из-за ужасного запаха в этом месте. Обладая нормальным, даже превосходящим среднестатистического человека обонянием, он не хотел задерживаться здесь ни на секунду дольше, чем это было необходимо.
— Уважаемый мистер Гаргамель, вот то, что вы просили.
Сказав это, один из сквибов, выглядевший чуть чище остальных, протянул Дадли небольшую сумку, которая была у него через плечо.
Дадли взял сумку и сразу же заглянул внутрь. Было очевидно, что на сумку наложили заклинание незримого расширения, поскольку места внутри было гораздо больше, чем казалось снаружи. Однако объём всё же был ограничен, так что хранить в ней можно было не так уж и много вещей.
Внутри, в стеклянных бутылках, аккуратно лежали знакомые каждому в магическом мире лекарственные травы: корень имбиря, трава жабросли, трава цинги, трава дягиля, трава чихания и другие. Помимо трав, там лежало ещё несколько книг по магии.
«Хватит на какое-то время».
Дадли бегло осмотрел содержимое. И хотя качество этих ингредиентов было не самым лучшим, но и не самым худшим.
Главное, что у него не было возможности самому пойти в мир волшебников и купить всё необходимое, так что ему приходилось довольствоваться тем, что было.
— Всё верно. Но в следующий раз мне нужны более редкие ингредиенты. Например, яйца пеплозмея, шляпки прыгучего гриба, сопли тролля, плакучая трава, кожа африканской древесной змеи…
— Всё, что вы перечислили, достать не так-то просто, – начал было сквиб, но потом продолжил, потирая пальцами: — Но если цена устроит, то почему бы и нет. Раз уж вас всё устраивает, то…
Сквиб просто ляпнул первое, что пришло в голову. Многие ингредиенты, которые просил Дадли, были запрещены. Их было сложно достать даже обычным волшебникам, не говоря уж о них.
На самом деле, Дадли ещё нужен был порошок из рога двурога, но этот ингредиент был запрещён к обороту. Так что надеяться, что его добудут сквибы, было бессмысленно.
— Если сможете это достать, деньги не проблема.
С этими словами Дадли положил на стол небольшой мешочек и вытряхнул его содержимое. Глаза сквибов в комнате загорелись жадностью, и все они уставились на содержимое мешочка. В тусклом свете комнаты лежало нечто блестящее, золотое, режущее глаза.
Золото.
Дадли и сквибы, разумеется, не могли использовать в качестве валюты фунты стерлингов. Они принимали только золото.
Дело было не в том, что сквибы были такими уж ретроградами, а в том, что золото – единственное, что можно было использовать в качестве валюты в магическом мире.
Если бы не философский камень, с помощью которого можно было превращать любой металл в золото, золото было бы твёрдой валютой.
Ведь золото – один из основных компонентов, из которых изготавливали галлеоны.
На самом деле, в банке «Гринготтс» в магическом мире можно было обменять фунты стерлингов на галлеоны. 5 фунтов стерлингов стоили 1 галлеон, но обменять можно было не более ста галлеонов в год, да и предназначалась эта услуга только для учеников Хогвартса.
Простые люди не могли воспользоваться этой лазейкой и нажиться на разнице в цене. Не стоит думать, что гоблины были глупцами. Их жажда наживы превосходила всё мыслимое.
Если бы этот мешочек с золотом отнести в «Гринготтс», то галлеонов за него дали бы совсем немного.
Галлеоны делали из золота, но золото – это не галлеоны. Гоблины подвергали его особой обработке и присваивали номер.
Если не считать затраты на магические ингредиенты, сквибы зарабатывали гроши. Все сливки снимали гоблины.
Надо сказать, волшебники были очень беспечны, раз доверили управление своей экономикой побеждённой расе.
— Сделка прошла успешно, – сказал сквибам Дадли, забирая сумку с зельями.
Бесплатная сумка с чарами незримого расширения подняла Дадли настроение. Он даже не взглянул на золото на столе, а, бережно спрятав сумку, направился к выходу.
Сейчас у него не было недостатка в деньгах. Ему не хватало ингредиентов для зелий.
Кроме того, он обнаружил, что если правильно приготовить зелье, то его действие ничем не будет уступать зельям, приготовленным волшебником.
Некоторые зелья обладали поистине невероятной силой.
— Сделка прошла успешно, – повторили за ним сквибы, радуясь полученному золоту.
Мысли ограбить Дадли и вернуть ингредиенты им даже в голову не приходили. Сквибам эти ингредиенты были не нужны, да и клиенты, которые были так щедры, как Дадли, в наше время – большая редкость.
Обидеть такого клиента – себе дороже.
Да и как сквиб мог его ограбить? В рукопашную?
Глядя на внушительную фигуру Дадли, они тут же отказались от этой затеи.
Дадли вышел из переулка и вскоре сел в машину в условленном месте. Водитель отвёз его к дому, который Дадли купил специально для хранения зелий. До полудня оставалось ещё время, поэтому он решил сначала отвезти вещи туда.
Он пока не хотел, чтобы Петуния с остальными, которые так противились всему магическому, увидели их.
По крайней мере, пока.
http://tl.rulate.ru/book/113888/4299443
Сказали спасибо 208 читателей
На самом деле, Дадли ещё нужен был порошок из рога двурога, но этот ингредиент был запрещён к обороту. Так что надеяться, что его добудут сквибы, было бессмысленно.
Не понял. Сначало просит добыть запрещëные ингредиенты а потом говорит что бесмыслено просить запрещеный ингредиент у сквибов.