Готовый перевод 999 kinds of god-level identities, various ways to beat the protagonist / 999 видов личностей уровня бога, различные способы победить главного героя: Глава 51

— Как такое возможно?

— Как может быть такое совпадение?

Великий мудрец Цинъню поднялся с валуна!

Давление, которое прокатилось по Сюаньцзе, не могло обмануть чудовищ.

Раса чудовищ ценит кровь, так же как люди ценят физическую форму.

Для любой расы чудовищ это давление, которое прокатилось по Сюаньцзе, может немедленно уловить убийственный дух крови!

Это может быть испущено только древними чудовищами с высшей кровью!

Хотя давление только прошло, оно все еще заставило этого великого мудреца содрогнуться!

Великий мудрец Цинъню был так же встревожен, как муравей на раскаленной сковороде, нахмурился и ходил взад-вперед по валуну: — Это большая беда. Если Император Ву придет, мой господин, нам нужно отступать!

— Как насчет того, чтобы воспользоваться этой возможностью и вернуться в Небесное Демоническое Царство? У нас все еще должны быть кое-какие старые друзья в Небесном Демоническом Царстве.

— Неподходяще.

— Ты забыл, что случилось с Гу Янем после того, как его изгнали из Павильона Чунсюань? Те старые подчиненные ненадежны.

Бай Синьэр сузила глаза: — Император Ву всегда был высокомерным и властным, и он действовал напоказ. Он только что прибыл в Сюаньцзе и уже подавил Восемь Пустошей. Это именно то, что он бы сделал.

— Но этот парень всегда был высокомерным, как же он вдруг мог оказаться в таком отдаленном месте, как Сюаньцзе? Может быть, он просто случайно почувствовал дыхание сокровища происхождения?

Ее глаза блеснули, и ее мысли полетели.

Великий мудрец Цинъню поспешно сказал: — Мой господин, давайте поговорим об этом позже. Сейчас лучше уйти. Если Император Ву узнает, что мы в Сюаньцзе, это будет большая беда.

Ветер случайно подул в это время.

Она шагнула вперед своими белоснежными юными ногами, ее лисий хвост слегка покачивался, и она пошла по воздуху: — Давайте сначала отправимся в Малый Мир Тяньву.

Великий мудрец Цинъню немедленно последовал за ней, и перед ними возник крошечный вихрь, с плавающими частицами света.

Бай Синьэр вдруг остановилась и застыла на месте.

— Мой господин, зачем вы снова остановились?

— Мне нужно еще кое-что сделать.

Глаза Бай Синьэр блеснули, и ее тонкие белые пальцы нежно коснулись пушистого хвоста за ее спиной.

Два кончика пальцев выщипнули пучок чистейших белых волос хвоста.

Хм.

Порыв свежего воздуха вырвался из уголков ее розовых губ, унося пучок волос хвоста, и вскоре он исчез.

Великий мудрец Цинъню был озадачен: — Что ты делаешь? ...

Бай Синьэр сказала: — На всякий случай, дайте мужчине знать.

— Император Ву пришел в Сюаньцзе, нам нужна помощь.

— Но может ли он, маленький человек... остановить Военного Императора?

— У тебя есть другие идеи?

— ...

Бай Синьэр шагнула в едва заметный вихрь перед собой и исчезла.

Великий мудрец Цинъню тоже почесал затылок и шагнул в вихрь, бормоча: — Да, неплохо найти козла отпущения, который возьмет на себя удар, но было бы жаль, если бы сокровище происхождения было забрано.

...

Сюаньцзе, Секта Ванфа Зиран, Море Божественных Деревьев.

Здесь более тысячи гигантских деревьев диаметром более 100 метров, вершины деревьев возвышаются и зеленеют, заслоняя небо и солнце.

Каждое божественное дерево здесь — это основа Секты Ванфа Зиран, сравнимая с великим человеком.

Все море деревьев соединяется в магический круг, который может перехватить даже святого.

Но сейчас люди ходят туда-сюда по этому морю деревьев, и время от времени раздаются рев и яркие вспышки магии. Драгоценные божественные деревья падают на землю одно за другим, издавая громкий треск.

Великий человек из Секты Ванфа Зиран с седыми волосами и бородой сломал руку и весь в крови. В этот момент он слаб и кричит: — Остановить их! Остановить их, мы не должны позволить этим демонам вырваться наружу. Продержитесь еще полчаса, и магический круг можно будет починить... Пф!

Прежде чем он закончил говорить, позади него внезапно появилась тень!

Острый и огромный коготь надавил на его голову, и бесконечная сила хлынула, и кетчуп тут же разбрызгался по земле.

— Какой шум! Обычная мусорная раса из маленького мира смеет остановить могущественное Племя Небесного Волка.

Это был оборотень ростом около пяти метров, с волчьей головой и человеческим телом, покрытым длинными синими волосами. Он потряс когтями, словно испытывая отвращение к крови.

Вдруг!

Прозвучал ветер.

Оборотень, только что убивший могущественного человека, его бледно-желтые зрачки внезапно стали вертикальными, и все волосы на его теле встали дыбом.

Есть подлые муравьи, которые подкрадываются, черт возьми!

Волчонок почувствовал, что мир перевернулся, его зрение постепенно помутнело, и последний взгляд был снизу вверх, он увидел, как из его шеи бьет кровь и кроваво-красная фигура.

Убив оборотня, кроваво-красная фигура не остановилась, и под ее ногами расцвели бесчисленные роскошные ореолы. Ее скорость достигла предела.

С холодным блеском зеленого меча в руке, меч поднялся и опустился, и убийственная аура была повсюду.

Под морем деревьев, из-за магического круга по-прежнему выбегали странные фигуры с бурлящим дыханием.

Большинство из них выглядели как только что убитый волчонок. Они только что выбежали и не успели среагировать.

Свет меча упал!

Головы летели влево и вправо, устраивая пир убийства.

Демоны, которые вырвались из этой области, были быстро убиты ею!

Женщина в красном была не одна.

За ней появлялись фигуры.

Старейшина Цзян, старейшина Сюй и старейшины Павильона Чунсюань, успокоив хаос в Павильоне Чунсюань, все пришли к Секте Ванфа Зиран, чтобы поддержать

— Павильонная Госпожа Нангонг так сильна.

Цзи Конг также пришел на помощь с Павильоном Чунсюань и другими. Увидев убийство Нангонг Цинь, он был потрясен.

Как великий король, он спросил себя, может ли он сравниться с Нангонг Цинь.

Старейшина Цзян сражался бок о бок с ним и разбил оборотня бриллиантовым браслетом: — Мастер Цзи, наш Павильонная Госпожа чрезвычайно талантлива. Она когда-то подавляла гения своего поколения. Ожидается, что она перешагнет порог короля, соединит святой мост и станет святой.

— Если бы не тот маленький ублюдок Гу Янь, у которого не было надежды стать святым в этой жизни, с высокомерием Павильонной Госпожи, она, возможно, не обязательно согласилась бы на предложение о браке от Чу Дашенга.

В его словах было много сожаления.

Как одна из самых глубоких трансцендентных сил в Сюаньцзе, Нангонг Цинь сражалась, чтобы стать Павильонной Госпожой.

Сначала никто не знал, сколько людей пало у ее ног, но она была слишком ленива, чтобы даже смотреть на них, и была одержима совершенствованием.

Даже если путь вперед сейчас перекрыт, сила Нангонг Цинь — это не то, что может бросить вызов обычный великий король.

Услышав слова старейшины Цзян, Цзи Конг не мог не сказать: — Гу Янь, тот маленький ублюдок, заслуживает смерти. Павильонная Госпожа Нангонг столько сделала для него, а он такой мятежный.

— Хватит болтать.

Старейшина Сюй прошел мимо них двоих с хмурым лицом и призвал их: — Скорее, идите помогите, Павильонная Госпожа в беде.

Лицо Цзи Конга чуть изменилось, и он понял, что эффективное убийство Нангонг Цинь только что привлекло внимание демонов, которые вырвались из Магического Круга Фу Мо. В это время десять оборотней окружили Нангонг Цинь!

Каждая из них была великим королем, не уступающим ему.

За мгновение кровь лилась рекой, священное дерево рухнуло, и все, что он видел, — это море крови и трупов!

Что еще страшнее, из сломанного магического круга внизу выбегают все новые и новые оборотни, и даже сердце Цзи Конга затрепетало, и он почувствовал более ужасное дыхание, исходящее оттуда!

Цзи Конг сыграл на доске Тянъюань и бросился вверх, тут же его уставили три великих короля-оборотня, которые одним когтем отбросили доску Тянъюань.

Он весь похолодел, и звезда смерти ярко сияла!

Нангонг Цинь в опасности!

Секта Ванфа Зиран в опасности!

Сюаньцзе в опасности!

```

http://tl.rulate.ru/book/113885/4296384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь