Готовый перевод immortality begins with killing demons / Бессмертие начинается с убийства демонов: Глава 140. Убираем беспорядок.

Глава 140. Убираем беспорядок.

  В долине царил хаос и царил резкий запах.

  Даос Цинцзин присел на корточки возле нефритового бассейна, глядя на воду, окрашенную кровью демона, и дважды небрежно сполоснул грязь со своих рук.

  Чуньян, этот старик, не заботился о том, чтобы хоронить людей. Ему приходилось использовать свои руки. Раньше он явно хотел нанести удар Яну Синконгу, но теперь он выглядел так, будто глубоко задумался.

  Подумав об этом, даос Цинцзин повернул голову и посмотрел на кладбище вдалеке, в его глазах вспыхнули эмоции.

  После того, как я действительно увидел несчастное состояние госпожи Янь Синкун, я стал немного лучше понимать воров. Если бы с самым близким мне человеком обошлись так жестоко, я, вероятно, сошёл бы с ума, если бы мой гнев и кровь прилили к голове.

  Жаль, что понимание есть понимание. Строгие правила Департамента по подавлению демонов заключаются в том, чтобы избегать подобных трагических ситуаций. Ян Синкун не единственный в Цинчжоу, у кого есть жена.

  К счастью, когда я умирал, я все еще мог видеть, как моего врага убивают прямо передо мной. Это было хорошо, чего многие люди в мире не могли получить, даже если бы пожертвовали своей жизнью.

  Его могли даже похоронить вместе с женой после смерти, неудивительно, что раньше он так удовлетворенно улыбался.

  «Это должно быть почти готово», —

  Чуньянцзы аккуратно вырезал свое имя на каменной табличке и согласился на вещи других людей. Даже если бы это был мертвый человек и чуть не покончил с собой, старик не был бы равнодушным.

  Он вставил надгробие глубоко в могилу и хлопнул в ладоши: ​​«Хорошо, пойдем назад. Когда я вернусь на этот раз, я останусь на некоторое время в уединении и попытаюсь донести до Дачэна истинный смысл Лянъи перед моим продолжительность жизни исчерпана. Забудь об этом. Но это всего лишь желание.»

  Услышав это, даосистка Цинцзин сочувственно кивнула.

  Пробыв долгое время в горах, целый день чувствуя благоговейные взгляды учеников, я не мог не расслабиться.

  Я думал, что овладел глубокими средствами истинного смысла и был признан одним из лучших в Цинчжоу, поэтому я был удовлетворен.

  Мало ли он знал, что снаружи были люди, за горами были горы, и любой безымянный монстр, скрывающийся в магическом круге в горах, мог сделать его таким беспомощным.

  Мастер Сяо Шен выглядит молчаливым и крайне сдержанным, но на его резкость и аккуратность в обращении с демонами смотреть страшно.

  Байюньгуань никогда не слышал о таком могущественном мастере.

  Может быть, главнокомандующий тайно вынашивал козырную карту?

  Думая об этом, трепет даоса Цинцзина перед Отделом по подавлению демонов стал еще сильнее. Если бы это был храм Байюнь, там было бы такое молодое поколение, и я боюсь, что каждый в Цинчжоу хотел бы знать, как это скрыть.

  «Просто… это смертоносное оружие внезапно появилось. Может быть, в Цинчжоу большая проблема?»

  Даос Цинцзин покачал головой, стряхнул пятна воды с рук, встал и пошел к предыдущему месту. .

  Сяо Цянвэй закончила работу со всеми ценными демоническими товарами и держит в руках четыре тонких пера, наполовину зеленых, наполовину красных.

  Почувствовав тайну, его глаза не могли не мерцать.

  Даже после того, как ты много лет был охотником на демонов, редко можно увидеть такие драгоценные сокровища. К сожалению, это естественная способность демонов: принудительное использование внутреннего алхимического дыхания для его активации не может дать первоначальный эффект 1/10. .

  «Мастер Сяо, лучше как можно скорее вернуться в Цинчжоу». Два даосских священника насильно отвернулись от Лин Юя.

  «Хорошо», — Сяо Цянвэй вдохнула воздух в серебряный колокольчик и вскоре получила ответ.

  Она рассмеялась про себя: если бы она не была так запаникована раньше, она бы подняла такой шум. Войдя в круг сбора дыхания, Шэнь И не мог даже связаться с ней.

  Через некоторое время издалека подошел молодой человек в черной одежде.

  Сяо Цянвэй еще не чувствовал ничего странного, но в глазах двух старых даосских священников было небольшое удивление.

  Как говорится, Дао следует природе, кажущийся неторопливым темп Мастера Шэня на самом деле содержит намек на слияние с природой.

  Но в следующий момент они заметили немного зла в глазах Шэнь И... Казалось, в них было легкое негодование.

  "..."   

  Чуньянци моргнул, внезапно став более осторожным.

  Хоть он и не знал, где спровоцировал противника, лучше было быть осторожным. Мастер Шэнь мог разбить голову Кун Цзинга одной ладонью, но его старые кости не выдержали такого разрушительного воздействия.

  Шэнь И быстро сменила настроение и кивнула нескольким людям: «Давайте собираемся и уходим.

  На панели появились новые изменения».

  [Ниндань. Истинное значение Лянъи: Совершенство]

  [Оставшаяся продолжительность жизни демона: тысяча четыреста двадцать девять лет]

  Золотая страница размером с ладонь, на которой выгравировано не более двухсот слов.

  Эта группа старых даосских священников боится, что подробного описания будет недостаточно, чтобы подчеркнуть изысканность их навыков и участвовать во всех этих наворотах.

  Демонам потребовалось более 1200 лет долголетия. Он хотел знать, смогут ли эти даосские священники жить так долго?

  Изначально я планировал достать тысячелетний конденсированный кристалл демона и попытаться запустить еще одно боевое искусство демона, но теперь этого недостаточно.

  «Сначала вы примете эти несколько перьев, а я передам все остальные кусочки и превращу их в обучение боевым искусствам для вас», — осторожно объяснила Сяо Цянвэй, опасаясь, что другая сторона подумает, что она жадная и потеряла урожай. .

  Шэнь И взглянул на Цинччи Линъюй, по-видимому, не очень заинтересованный.

  Сразу после этого его слова заставили нескольких человек застыть на месте: «Вы делитесь по правилам ловли монстров, я возьму одного».

  «Я знаю, что вы воин, закаляющий тело…» Сяо Цянвэй забеспокоился, что он. Он не понял. Он быстро продолжил: «Но, как и это красное перо, если ты носишь его с собой, оно также может питать тело и лечить травмы».

  «Я знаю». передумал.

  На этот раз глаза двух даосских священников наконец загорелись, и они перевели взгляд на то место, куда только что сопротивлялись взгляду. Четыре тонких пера мягко покачивались, источая слабое мерцание.

  Возможность вернуть себе боевые искусства — это уже сюрприз, но они не ожидали, что получат хотя бы долю от этого урожая демонов?

  «Мастер Шэнь», — Чуньянци стиснул зубы и закрыл глаза, слабо размахивая рукавами и мантией: «Вы не будете вознаграждены за свои заслуги, и если вы скажете это, это рассмешит людей,

  даос Цинцзин не остановил его ». и мог только вздохнуть.

  В дополнение к истинному значению Лянъи, храм Байюнь также хорошо помогает в очистке драгоценных фантомов. Такие драгоценные демонические материалы подобны плотнику, увидевшему дерево сокровищ, или повару, увидевшему жирного цыпленка, если он не играет с ним. несколько раз он будет чувствовать себя несчастным.

  «Мастер Шэнь наградил меня наградой, как ты можешь отказаться от нее?» Сяо Цянвэй слегка подняла брови, передала четыре пера вместе, а затем сказала: «Не тратьте хорошие вещи, создайте драгоценный призрак, сохраните одно». часть, а остальные отправьте Моси Ямэнь в городе Цинчжоу, сказав, что они предназначены для подчиненного г-на Чэня Шэнь Цзяна».

  Услышав это, ладони Чуньянци задрожали, когда он только что опустил рукава, но он все равно последовал своему сердцу. Он вытянулся. снова протянул руку и сказал: «Спасибо, господин Шен, за награду».

  Затем на детском лице с густыми волосами расцвела улыбка.

  «…»

  Шэнь И действительно не мог понять. Он явно мог получить это бесплатно, но теперь он работал на других, поэтому он все еще мог быть таким счастливым.

  Если бы все его коллеги в прошлой жизни были такими, начальник вскоре смог бы заменить своих сотрудниц младшими невестками.

  Он потер кончик брови, развернулся и вышел из долины.

  Преимущество метода закаливания тела в том, что во время выведения не возникнет негативных эмоций.

  Вывод из этих техник боевых искусств вызвал сильное замешательство, отчаяние и истощение, пока меня внезапно не осенило, в моем сознании хлынуло множество эмоций. Это действительно не могло утихнуть в течение короткого времени.

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113789/4299745

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь