Готовый перевод One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня - Архив: Глава 109

Несколько кораблей-улиток медленно приближались, и самый большой из них, в центре, был "Сен-Жермен", флагман королевства Герма.

— Смотри, это Ден Ден Муши? Такой большой?

— Такая большая улитка, что они делают?

— Ступайте и скажите хозяину, группа морских улиток приближается!

На ужасающем трёхмачтовом парусном корабле группы зомби шептались между собой, выглядя особенно странно.

Некоторые из них торчали головами из земли, некоторые висели вниз головой на деревьях, а некоторые большие деревья пили вместе с лоскутными животными.

После инъекции тенями солдаты стали независимыми личностями.

На "Сен-Жермене" Джадж стоял на замке и молча смотрел на пиратский корабль вдалеке.

— Доложите главнокомандующему, череп с луковым волосом и парой огненных летучих мышей — это пираты "Лунный свет" из Западного моря. Однажды они отправились в Новый мир Большой Линии, но после неудачи отступили в Западное море и исчезли.

Клонированный солдат доложил Джаджу: — Недавно я слышал, что они разрушили пять островов в Западном море и были награждены званием Семи самураев моря Мировым правительством, став пиратами, которые могут грабить законно!

— Всего пять островов. Разве не шумит Мировое правительство? — У Джаджа было мрачное лицо, и он не считал, что разрушение нескольких островов — это большая проблема.

Он также подверг сомнению Семи самураев моря.

Он был экспертом по разрушению стран и островов. Он разрушил десятки, если не сотни стран, и убил сотни тысяч людей.

Злая армия пришла не напрасно. Каждый раз, когда он разрушал место, он убивал всех мужчин, женщин, стариков и детей в этом месте.

Конечно, некоторые красивые женщины могли быть отвезены назад и проданы или оставлены в качестве слуг.

— Пусть они как можно больше рассредоточатся. После того, как я выйду, атакуйте другой пиратский корабль со всех сторон. Убейте всех мужчин, женщин, стариков и детей на корабле. Не оставляйте в живых ни души. Пусть они увидят, насколько мы могущественны!

Джадж сложил руки на груди. Его высокомерный взгляд был в точности таким же, как у его трех сыновей. Они были, несомненно, отцом и сыном.

Он был не только высокомерным, но и тщеславным.

В этот момент Джадж был в ярости. Противник не только похитил его детей, но и угрожал ему.

Он никогда раньше не сталкивался с таким.

Он поклялся заставить противника заплатить высокую цену.

В то же время, на жутком трёхмачтовом парусном корабле, в зале замка.

— Ты пришел довольно быстро! — Мория усмехнулся, выслушав отчет патрульных зомби:

— Кариб, иди зови Абу, не беспокой остальных кадров, ты сопровождай меня, чтобы повидаться с Винсмоком Джиджи, не забудь взять с собой пару способных людей.

Кариб сразу же отошел от своих сомнений в жизни, услышав это, и, когда он услышал, что Мория возьмет его только к Винсмоку, он снова оживился.

— Хорошо! — Кариб поспешно согласился и побежал наружу.

— А, кстати. — Мория окликнул Кариба и добавил: — Возьми с собой этих маленьких мерзавцев, мы не усыновляем нескольких школьников начальной школы.

Хотя Кариб хотел спросить, что такое школьники начальной школы, Мория не сказал этого и не спрашивал. В конце концов, лучше сказать то, что нужно сказать, и не говорить то, что не следует говорить.

Не прошло и времени как Кариб вернулся со своим братом Криббом и дюжиной человек, все они несли лопаты и были в приподнятом настроении.

— Лорд Мория, ты искал меня? — Абсалом тоже тихо подошел к залу.

Теперь шрам на его лице исчез с совместными усилиями Хогбека и Ро, и он больше не выглядел таким пугающим и ужасным, как прежде.

— Созови всех генералов-зомби, нумераторов и всех зомби на корабле, и будьте готовы к войне в любое время. — Мория отдал приказ.

— Война? Ты собираешься уничтожить страну? — Выражение лица Абсалома стало серьёзным. Впервые он услышал, как Мория отдаёт приказ мобилизовать всех зомби.

— Не только это, противник сильнее средней страны, с десятками тысяч солдат, и они элита среди элиты.

Мория объяснил: — Ты узнаешь, если выйдешь и посмотришь. Сейчас они прибыли.

Абсалом поднялся на вершину замка, чтобы взглянуть, и быстро вернулся, спросив Морию: — Похоже, противник хорошо подготовился, так что же нам делать?

Тон Мории был спокоен, и в нём не было и следа нервозности: — Спрячьтесь между внутренней и внешней стенами, и ждите моего приказа.

— Понял, я уведомлю генерала-зомби и нумератора...

Сказав это, Абсалом быстро ушел, а Мория, взяв братьев Кариба и Крибба и своих людей, направился к "Сен-Жермену" Джаджа.

Конечно, трое маленьких убийц и Рейджу тоже были задержаны.

— Куда вы нас ведете? Советую вам отпустить нас!

— Верно, иначе наше семейство Винсмок не даст вам уйти!

— Как только мой отец прибудет, вам будет уже поздно сожалеть...

Трое маленьких убийц кричали и вопили, не понимая, что их ловят. Казалось, они командовали своими подчиненными делать что-то, и были чрезвычайно высокомерны.

Но, очевидно, Мория и остальные не стали бы терпеть их.

Их встретил удар.

В итоге лицо его было изуродовано, но он всё ещё упрямился.

Место встречи было у внутреннего морского причала ужасающего трёхмачтового парусного корабля.

Губы, соединяющие внутреннее и внешнее моря, открылись, и Джадж медленно проехал на лодке-улитке.

Джиджи стоял впереди, его плащ развевался на ветру, и он высоко поднял голову, как будто смотрел на людей сквозь нос, полный силы.

Зайдя на корабль, Гаджи с серьезным выражением посмотрел на Морию: — Где мои сыновья?

— Отец, мы здесь! — покричал избитый и деформированный маленький Шамэйт.

Гаджи был ошеломлен. Если бы они не закричали, он бы даже не заметил их и подумал бы, что это три свиные головы.

Увидев эту сцену, Гаджи внезапно разозлился. Его сыновья — его будущее, но сейчас он почти не узнал своего собственного отца, избитого противником. Как же ему не рассердиться?

Взглянув на Рейджу, которая не пострадала, Гаджи ещё больше разозлился и подумал про себя: — Полуфабрикат — это полуфабрикат. Даже своего родного брата не может спасти.

— Мистер Гаджи, у нас нет никаких обид, и мне не нужно специально арестовывать вашу дочь и сына. — Мория улыбнулся:

— Просто эту дорогу не строило ваше семейство, а моя лодка не может пройти. Нет смысла в том, что когда я вижу вашу лодку, я должен убираться с пути, иначе я перееду свою лодку.

Гаджи также знал причину инцидента, но не собирался винить своего сына. Если бы он столкнулся с кем-то, он бы уступил им дорогу. Это был бы позор Винсмоков.

У них есть гордость принадлежности к царствующим особам, и они должны делать это, чтобы сохранить достоинство, которого заслуживает королевская семья.

— Я полагаю, вы имели в виду не это. Дети незрелы, и я наказал вас. Но моральный ущерб, потерянное рабочее время, затраты на благоустройство окружающей среды и т. д. — все это деньги.

Мория потёр руки и сказал ясно: — Я не интересуюсь деньгами. Я просто хочу почувствовать аромат денег. Эй, эй, вы принесли достаточно денег?

В глазах высокомерного Гаджи вежливые слова Мории были предназначены для того, чтобы угодить ему, и он не хотел усугублять ситуацию.

Гаджи посмотрел на людей за спиной Мории и невольно показал следы презрения.

Кроме жалкого человека и толстого белого человека с ящерицей на голове, никто не мог попасть ему в глаза.

— Это члены пиратов "Лунный свет"? Они просто сборище ничтожеств!

Гаджи внезапно стал ещё более высокомерным. Он видел, как они несут лопаты, как обычные люди, которые работают на фермах в поле.

У него есть превосходство человека из большого города, который смотрит на деревенщину.

Гаджи махнул рукой, и тогда клонированный солдат подошел к нему сзади с чемоданом, открыл его и попросил Морию и остальных проверить его.

— Вот 500 миллионов ягод. Считайте их. Если вы разберетесь, отпустите их! — Гаджи сказал командным тоном.

В его глазах эти пираты никогда не видали мира. Они просто люди низшего сословия, которых можно уволить с помощью денег.

На самом деле Мория уже слышал высокомерные слова Гаджи, но он не сердился. Наоборот, он нашел это очень интересным.

Если тигр нападает на стаю волков, волки могут сдержать свой гнев и не осмелятся высказаться, но если бы овца ворвалась в стаю волков, чтобы показать свою силу, волк почти рассмеялся бы вслух.

Спустя некоторое время Кариб и Крибб пересчитали деньги и кивнули: — Мастер, это 501 миллион ягод.

— Этот миллион для вас. — Гаджи сказал безразличным выражением лица. Если его наёмный бизнес идёт хорошо, он может заработать сотни миллионов за раз. Эта небольшая сумма денег — ничто.

— Мистер Джиджи, вы действительно богатый и знатный. Мне нечего сказать, чтобы выразить свою благодарность... — Мория улыбнулся, а затем добавил: — Желаю мистеру Джиджи ребёнка пятого.

Гаджи на мгновение лишился дара речи. Это проклятие или благословение...

Но у него и правда пятеро детей, хотя он не хочет признавать, что у него есть еще и сын.

— Отпустите его! — Гаджи сказал прямо, не желая продолжать спор с Морией.

Мория кивнул, убрал деньги и сказал: — Ты решил, кого хочешь?

— Кого выбрать? — Это остановило Гаджи. Он спросил в замешательстве: — Разве ты не собираешься отпустить их всех?

— Нет... — Мория сказал строго: — Один человек — 500 миллионов, и если ты хочешь выкупить их всех, тебе нужно 2 миллиарда. Что касается лодки-улитки, которую ты привез, ты можешь забрать ее с собой, но придется заплатить больше!

Как минимум два миллиарда ягод? Да лучше уж ограбить...

На этот раз он почти пробил оборону Гаджи.

Как ни странно, у этих деревенщин есть немало хитростей в рукаве.

В этот момент Гаджи почувствовал ещё больше злости.

— Выкупить или нет? Иначе я останусь сам. — Мория сказал про себя: — Когда придет время, я получу хорошее вознаграждение, если выставлю его на аукцион или продам Мировому правительству. В конце концов, такие сверхчеловеческие вещи — тоже редкий товар.

Уголки рта Гаджи невольно подрагивали, как будто у него случился инсульт, но он выдыхал воздух.

— Подождите немного, я отправлю кого-нибудь, чтобы получить деньги! — Сказав это, Гаджи прошептал несколько слов клонированному солдату, который затем ушел и вернулся на "Сен-Жермен".

Долгое время два миллиарда ягод не собирались. Мория попросил другие сокровища в качестве компенсации, и некоторые небольшие изменения были отменены. Только тогда он собрал два миллиарда и отпустил всех.

С мрачным выражением лица Гаджи увез свою дочь и сына.

Однако Мория знал, что этот вопрос не может закончиться так. Высокомерный и высокомерный Гаджи определенно не был человеком, который мог стерпеть убытки от глупости.

"Сен-Жермен" и группа кораблей-улиток немедленно не ушли, а молча следовали за ужасающим трёхмачтовым кораблем.

Как только Гаджи и его сыновья вернулись на "Сен-Жермен", они отремонтировали троих сыновей. Несколькими простыми ударами они восстановили свою боеспособность.

— Гу-гу-гу… — Прозвучала сирена, и затем застучали шаги клонированных солдат на каждом корабле-улитке.

Как же Джадж, который еще не выпустил свою злость, мог отказаться и немедленно отдал приказ о общем наступлении.

— Отец, силы противника очень сильны... кадры... — Рейджу, которая видела силу противника, снова предостерегла.

— Я знаю, как справиться с этим делом, вам не стоит беспокоиться. — Джадж сказал нетерпеливо.

Рейджу не могла ослушаться желания своего отца, поэтому могла только вздохнуть про себя.

Поскольку ужасающий трёхмачтовый корабль был слишком большим и был защищен двумя крайне высокими и прочными стенами.

Поэтому Джадж приказал всем кораблям-улиткам взобраться на внешнюю стену и войти во внутреннее море, а затем атаковать, перебравшись через внутреннюю стену.

Таким образом, можно нанести максимальный ущерб, иначе он будет только разрушать городские стены и укрепления, и не будет нанесено существенного ущерба.

— Иджи, Ниджи, Ёнджи, Рейджу, вы четверо следуйте за мной и идите вместе. — Джадж слетел с корабля и бросился вперед.

Лодка- улитка также перебралась через внешнюю стену и вошла во внутреннее море. Это было очень легко, и никаких препятствий не было.

— Атакуйте! — Клонированные солдаты прыгали с лодки-улитки, как пельмени, бесстрашные и бесстрашные, как будто они были на стимуляторах.

Бам! Бам!

В следующую секунду земля на лодке клокотала, и бесчисленное количество голов вздыбилось в мгновение ока.

Казалось, что механизм был включен. В этот момент на внешней стене тоже стояли фигуры, и то же самое было и на внутренней стене.

И они продолжали идти, черные и плотные, а некоторые даже не могли стоять и падали со стены.

Синяя вода внутреннего моря в этот момент тоже стала черной. Это была не вода, а головы зомби. Десятки тысяч зомби продолжали идти, не меньше, чем клонированные солдаты.

— Убивайте! Убейте всех захватчиков! — Нумераторы кричали в унисон, и тогда бессмысленные трупы-призраки бросились в атаку, и в мгновение ока армия клонов и армия зомби вступили в бой.

В этот момент Джадж был ошеломлен. Как они это сделали? Как они устроили засаду с такой массой войск, чтобы никто не заметил?

Эти парни, похоже, были не живыми людьми, а трупами.

Джадж был в ужасе, как будто увидел привидение.

Оказывается, есть люди с большим количеством войск, чем у него. Впервые он столкнулся с таким!

Зомби и клоны сражались вместе, и каждый нес потери. Клоны были хорошо экипированы, но зомби были многочисленнее, и они были более бесстрашными, чем промытые мозги клоны, потому что они никогда не жили.

Мория не активировал Сердце Других. У Сердца Других были временные и количественные ограничения, и его нельзя было активировать по желанию. Его можно было использовать максимально эффективно только в том случае, если было достаточно трупов.

— Грохот орудий, автоматные очереди и крики убийства вновь разбудили только что отдохнувших кадров.

— Один за другим они бросились к месту битвы.

— Сердце Джаджа кровоточило, глядя на гибель клонов — годы ушли на обучение каждого из них.

— «Ба-бах!»

— Первыми появились Злой Волк и Маленький Ос, их исполинские фигуры застыли, глядя на Герму.

— За ними один за другим, выныривая из-за внутренней стены, прибыли остальные кадры.

— «Гиганты… и демоны!?» — глаза Джаджа округлились от неверия. — «Кто они?»

— «Кадры Пиратов Лунного Света!» — еле слышно ответила Рейджу, отбиваясь от надвигающейся толпы зомби.

— «Тогда они…»

— Джадж пристально посмотрел на парней с лопатами, заметив, как каждый прибывший кадр встречал их льстивой улыбкой.

— В одно мгновение он все понял.

— «Почему ты не сказал раньше, почему ты не сказал раньше!»

http://tl.rulate.ru/book/113737/4289680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь