Готовый перевод One Piece: My Shadow Can Hang Up / Ван Пис: Моя тень прокачивается вместо меня: Глава 29

— Хлюп-хлюп... Ам... — Ужасающий трехмачтовый корабль, миска лапши молниеносно исчезла в пасти Хорси, а после бульканья, емкость опустела. Затем она сграбастала с тарелки на столе голову огромного омара и сунула себе в рот.

— Гора пустых тарелок высилась перед столом, причем поверхность посуды казалась идеально чистой.

Остальные, собравшиеся за столом, были ошеломлены и на время забыли о еде, инстинктивно прикрывая себя руками.

— Если мне не изменяет память, это была 47-я порция, верно? — спросил Мория Робин, сидевшую рядом и неспешно жующую.

Память Робин была отменная: — Точнее, шесть порций риса, семнадцать – морепродуктов с лапшой, пять тарелок королевского омара и восемь – стейка.

Хорси немного недовольно нахмурилась, услышав, что Мория справляется о количестве съеденного. Она уставилась на него: — Чего, ты думаешь, что я слишком много ем?

— Я же не заставлял тебя вначале. Ты попросила меня прийти... Что плохого в том, что я ем твой рис сейчас? Я хочу вас всех до нитки обожрать, чтобы вы с голоду померли!

Мория, держась за лоб рукой, подумал: "Видать, у меня зрение сильно подпортилось. Не иначе, как жители острова по столь долгому времени были объектом ключевых мер по борьбе с бедностью. Оказывается, их просто объела эта девица!"

Ни о какой волчьей или собачьей шерсти не могло быть и речи. Мория бы поверил, если бы речь шла про свиную!

— Еще миску! — вежливости Хорси не хватало. Тарелка упала и загородила ей обзор. Она вытерла рот, широко открыла рот и протянула руку, требуя добавки.

Другие были потрясены ее прожорливостью и принялись уплетать за обе щеки.

Зомби, отвечавший за кухню, рапортовал Мории, что еда на исходе. Если ее не использовать с умом, то придется вместе голодать.

Хорошо, что этот человек съедала больше, чем группа людей за несколько дней.

— Держи, я сыта, — Робин отодвинула от себя тарелку со стейком перед Хорси и улыбнулась.

Помимо маленькой девочки Пероны, на корабле было всего две женщины. Возможно, они будут жить вместе или поблизости, поэтому стоит сейчас наладить хорошие отношения.

К тому же, сила Хорси была едва ли не второй после Мории на этом корабле. Если она пойдет с ним, то можно не только вместе ходить за покупками, но и иметь рядом сильную телохранительницу.

— Спасибо, я знала, что ты хороший человек, как только увидела тебя на корабле, — Хорси без колебаний взяла стейк, с аппетитом его съела и не забыла выдать Робин "карточку хорошего человека".

Люди на корабле в основном были подозрительными, и Робин была практически единственной, кто выглядел как человек. Неудивительно, что Хорси сразу к ней прониклась симпатией.

Мория всерьез подозревал, что это собака, которая ластится к тому, кто ее подкармливает…

Робин слегка улыбнулась и ничего не ответила.

— До ближайшего острова с припасами, в лучшем случае, полдня, а в худшем – целые сутки, — напомнил Лафитт.

После долгого молчания Мория, казалось, принял решение и обратился к повару: — Приготовьте все ингредиенты, поторопитесь! Позор шеф-повару, если экипаж будет голодать, и позор капитану!

— Есть!

Время идти на остров за провизией.

Время летело незаметно, и после ужина маленький призрак Пероны обнаружил подозрительный корабль в окрестностях.

Другие пираты, увидев пиратский флаг, развевающийся на ужасающем трехмачтовом корабле, поспешили бы убраться подальше, но этот корабль направлялся прямо к ним.

Мория приказал открыть внешние ворота и впустить этих беспечных парней.

Когда эти люди попались в лапы зомби и их привели к Мории, тот немного опешил.

— Кто вы такие? Где вы взяли Брата Карибу? — спросил говорящий.

Это был брат Карибу, Крибб, все такой же толстяк с лопатой в руках, с хамелеоном на голове, выглядящий как антикварная вещица.

Группа его младших братьев, одетых в белое, державшие в руках лопаты и длинноствольные ружья, смотрелась так, будто они занимались похоронным бизнесом.

Причина, по которой Крибб смог найти ужасающий трехмачтовый корабль, началась более десяти дней назад…

Когда Крибб узнал, что его старшего брата Карибу арестовали в 51-м отделении морской пехоты, он, не долго думая, собрал своих младших братьев и молча отправился к морской базе.

Как назло, Мория захватил как начальника отделения, так и его заместителя. После того, как Крибб вошел в отделение, никто не мог его остановить. После недолгих расспросов он узнал, что его старшего брата забрали Мория и его банда, и отправился на поиски этого места…

Увидев своего младшего брата, Карибу был вне себя от радости: — Это все провидение, Крибб, чтобы мы с тобой снова встретились…

— Прости, братишка, прости, я опоздал… — Крибб отвернулся от Карибу и поклонился, извиняясь.

— Я здесь, ты, дурак! — Карибу от злости прыгал вверх-вниз. Ему было нелегко покрасоваться перед шишками, но этот глупый брат вернул его фантазии на землю.

— Прости, братишка… — Крибб повернулся в другую сторону, но так и не посмотрел на Карибу.

Мория, наблюдая за этой сценой, слегка усмехнулся и засомневался в правильности своего решения взять этих двоих.

— Хе-хе-хе! Мастер, это мой брат Крибб, о котором я тебе рассказывал… — Крибб, боясь, что его опять не поймут, заискивающе улыбнулся и привел Крибба, — Он любит копать могилы.

— Ну да, я понял. С этого момента ты можешь назвать свою пиратскую группировку по своему, даже если она будет называться пиратской группировкой под знаменем Пиратов Лунного Света.

Мория кивнул. Люди Карибу были отличными инструментами, особенно Крибб. В оригинальной книге награда за его голову достигала 190 миллионов. Даже коммодор морской пехоты не мог ничего с ним сделать.

Карибу, видя, что брат никак не реагирует, рассердился и шлепнул его по затылку: — Идиот, ты ничего не слышал, что говорил мастер? Быстро благодари!

Крибб никого не слушался, кроме своего брата. Он быстро закивал головой: — Спасибо, мастер, спасибо…

Мория примерно подсчитал, что их было не менее 20-30 человек, а это было более чем достаточно для копания могил.

У каждого была лопата. Они могли быть не очень хороши в бою, но они были профессионалами в том, чтобы копать могилы предков.

Через полдня, как и обещал Лафитт, на горизонте появился остров с припасами, и Мория поручил Карибу и его банде задачу – красть тела сильных людей на острове.

В то же время, нельзя просто отдавать приказы, не давая ничего взамен.

Если они накопают побольше хороших вещей, то получат не только часть золота, серебра и драгоценностей, захороненных с покойниками, но и шанс стать лидером армии зомби. Кроме того, они получат приоритет в получении ресурсов, добытых пиратской группировкой благодаря их вкладу, например, хорошее оружие, материалы, и даже преимущество в получении фруктов дьявола…

Чтобы избежать шума, ужасающий трехмачтовый корабль остановился на некотором расстоянии от острова, открыл внешние ворота и отправил на остров маленькую парусную лодку. После того, как они высадились, они разошлись в разные стороны: некоторые дегустировали еду, некоторые пили вино, а некоторые интересовались новостями…

Отказавшись от приглашения Абсалома попить вина, Мория, как только ступил на улицу, был привлечен к афише.

— Знаменитая певица и танцовщица Виктория Синдоли выступит на острове Бэрнст через неделю в определенный день!

http://tl.rulate.ru/book/113737/4289564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь