Готовый перевод Extraordinary Player / Экстраординарный игрок: Глава 61

—Тогда не о чем говорить, ладно, один на один.

— Просто один на один, не хочу дурачиться.

Прежде чем Цинь Гуан закончил говорить, они увидели двух странных типов, каждый из которых поднимал свое оружие и бросался к нему. Злобный пёс быстро вспыхнул за спиной Цинь Гуана и набросился!

— Ладно, раз вы не говорите о справедливости, то я не могу ничего поделать...

Движения этих двух странных типов были не быстрыми, а движения злобного пса — очень быстрыми.

Но даже движение злобного пса было не быстрым в глазах Цинь Гуана, ведь в третьем испытании время реакции всех уклоняющихся движений Цинь Гуана составляло всего лишь несколько десятых и сотых долей секунды.

Он откатился влево, уклонившись от удара злобного пса и вонзающегося вилы.

Но едва он поднялся, как секиру врезало в его голову!

Цинь Гуан махнул деревянным крышкой почти подсознательно. Этот рефлекторный акт превратился в подсознательную реакцию, глубоко запечатленную в его сознании, как раз и не больше.

— Тум.

Прозвучал глухой звук, и воображаемая картина секиры, раскалывающей деревянную крышку пополам, не появилась. Вместо этого секира отскочила в сторону, и странный человек остался без защиты.

Цинь Гуан шагнул вперед, и острый кинжал пронзил горло странного человека!

Злобный череп упал на землю, и секира больше не могла умереть.

Злобный пёс снова набросился на него, Цинь Гуан воспользовался ситуацией и вспыхнул к стороне трупа странного человека с секирой, и злобный пёс напрямую набросился на труп.

Вилы также вонзились почти одновременно, Цинь Гуан вспыхнул в сторону и оказался за спиной странного человека с вилами. Кинжал был вонзен прямо от спины к сердцу, а затем скручен!

Небольшое количество крови взорвалось из раны, но урон для монстра с вилами был чрезвычайно высок. Цинь Гуан увидел яркую красную полоску крови, появившуюся над головой монстра с вилами, и она мгновенно испарилась на три четверти!

В момент, когда кинжал был вытащен, странный человечек с вилами шатался вперед и упал вперед, но прежде чем он упал на землю, Цинь Гуан уже последовал за ним, и фруктовый нож был переключен на обратное хватку, прямо сверху вниз, и вонзен в лопаточную позицию!

На этот раз оставшаяся четверть его здоровья была мгновенно очищена. Хотя голова Монстра с вилами все еще была неповрежденной, он упал на землю и был неподвижен.

Злобный пёс бросился вперед в третий раз, Цинь Гуан вспыхнул влево, и в момент, когда он пронесся мимо злобного пса, кинжал, которым он держался в правой руке, был вонзен в шею злобного пса.

После пронзания он жестоко разрезал, почти разрезал пополам половину тела собаки.

Злобный пёс издал ужасный вопль, из-за инерции он дернулся дважды на земле и быстро потерял жизненную силу.

— Каждый выглядит довольно страшно, но на самом деле это не так уж и велико.

Цинь Гуан вздохнул с облегчением. Он был немного растерян, когда увидел, что на другой стороне трое на одного, но оказалось, что это совсем не так, и все было решено за несколько ударов.

— Почему это чувствуется не таким стрессовым, как испытание.

Цинь Гуан смотрел на три тела двух мужчин, одной собаки и три трупа перед ним, не зная, что делать.

Прежде чем Цинь Гуан контратаковал, это было больше похоже на инстинкт выживания, я все еще чувствую себя очень паническим.

Но в конце концов, эти две вещи не могут считаться людьми, верно? Это не должно считаться преднамеренным убийством, верно?

Цинь Гуан попытался перебороть тошноту и внимательно изучил этих монстров, и обнаружил, что они находятся в полумертвом состоянии, и не преувеличение сказать, что они живые мертвецы.

Но они не так сильно разложились, как трупы, у них нет особого запаха, и они не привлекают мух. Это больше похоже на истощение жизненной силы.

— Хм? Что это? Дух?

Цинь Гуан внезапно обнаружил, что на этих трех монстрах был слабый дух, витающий вокруг их тел.

Цинь Гуан подсознательно хотел коснуться, но обнаружил, что все эти духи были втянуты в его тело!

— Что за ситуация?

Цинь Гуан был немного сбит с толку. Он мог чувствовать этих духов в своем теле, но они еще не были "переварены", как будто чувство накопления еды в желудке после еды.

— Похоже, что эти духи отличаются от духов, которые естественно присутствуют в окружающей среде. Это должно считаться мигающим духом?

Цинь Гуан вспомнил, что Дю Вэй говорил о духах. Есть два способа получить духи и стать сильнее, один — это переработать дух, а другой — захватить дух.

Переработка духа эквивалентна самопроизводству или поглощению духов в окружающей среде, в то время как захват духа немного грубее, просто захватывайте их напрямую, но после захвата им нужно время, чтобы переварить.

Прежде чем Цинь Гуан, те духи, которые естественно присутствовали в окружающей среде, собирались с помощью магического талисмана. Прямая переработка духов была бы медленнее и неэффективнее. Поэтому необходимо использовать пустые магические талисманы для их сбора. Эффективность переработки с использованием магических талисманов в качестве среды гораздо выше.

Но духи, которые появились после убийства этих трех монстров, очевидно, относились к категории "захвата духов", и их можно было забрать напрямую, но их нужно было медленно переваривать.

Цинь Гуан почувствовал, что его глаза светятся, и он нашел еще один способ заработать деньги!

Есть ли еще монстры на этой горе? Пожалуйста, дайте мне еще дюжину!

Я беспокоюсь, что не смогу достаточно повысить уровень, эти монстры все приходят ко мне в дверь...

Оглядываясь на групповой чат команды, Чжао Лун и другие все еще сражаются с монстрами.

— Поторопитесь, вы атакуете слева, будьте осторожны, поднимите щит!

— Идите на меня! Я в порядке, вы атакуйте!

— Ах! Я ранен! Ничего страшного, я могу держаться, ты не заботься обо мне!

Цинь Гуан слушал и задавался вопросом, сколько монстров они встретили?

Четыре человека так усердно играют, похоже, что еще есть кто-то, кто болтается?

Подождите, так много монстров! Я беспокоюсь, что опыта недостаточно для повышения уровня...

Цинь Гуан был в хорошем настроении в то время, как будто видел большой поток опыта, манивший к нему...

Он все еще колебался, принести ли эти три трупа и тащить их вместе. Тогда он подумал, разве это не больно? Он тащил три трупа на таком длинном пути, думая, что он бежит слишком быстро...

Он исследовал, есть ли еще какие-то трофеи, стоящие взятия на двух мужчинах и собаке, и почувствовал, что это может быть секира и вилы.

Но секира и вилы ржавые. Хотя их летальность неплохая, это не хорошая вещь. Это намного хуже, чем оружие, которое держат игроки сверхъестественных способностей.

И эти две вещи мертвые тяжелые~www.wuxiaspot.com~ и их нельзя засунуть в мир сознания. Что ты можешь сделать, если ты усердно работаешь и продаешь металлолом...

Цинь Гуан быстро подумал, не возись, или поторопись, чтобы забрать немного опыта с двумя незнакомцами, ой, нет, важнее получить немного духа.

Цинь Гуан продолжал бежать в общем направлении, где были другие, и вскоре нашел склон холма с большим камнем, который сказал Чжао Лун.

В результате, прежде чем Цинь Гуан прибыл, он услышал, как Чжао Лун выдыхает в командном канале.

— Наконец-то это сделано!

— Мы такие сильные! Такие ужасные мутировавшие монстры были побеждены!

— В основном это командование капитана. Наши формации распространены, и мы поднимаем щиты. Этот монстр ушел.

Скромный ответ Чжао Луна также был немного гордым: "Эй, это совместные усилия всех нас, чтобы победить этого монстра. Не празднуйте, давайте посмотрим, как рана. Кстати, как дела Цинь Гуан?"

— Цинь Гуан, ты в опасности? Где ты сейчас?" — спросил Чжао Лун в команде.

— Я в порядке, я уже здесь.

Цинь Гуан быстро добежал до Чжао Луна и других членов команды, глядя на сцену перед ним, с ошеломленным выражением.

Трое игроков проиграли в лотерею. На левой руке Чжао Луна есть рана, которая кровоточит, но, к счастью, физическая форма игрока сверхъестественных способностей очень хорошая, и рана заживает.

Другие два члена команды просто сидели на земле. Хотя игроки сверхъестественных способностей не чувствовали усталости физически, длительная битва все же заставляла их чувствовать себя умственно уставшими.

На открытом пространстве между четырьмя членами команды лежал один злобный пёс, тело которого было разрезано на несколько частей.

Цинь Гуан выглядел ошеломленным, а как насчет большого количества монстров?

Вы, четверо, так долго беспокоились об этом, но только что решили одну собаку, верно?

http://tl.rulate.ru/book/113674/4528811

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь