Готовый перевод Is there anything wrong with playing Pokémon in Genshin Impact? / Есть ли что-то плохое в том, чтобы играть в покемонов в Genshin Impact?: Глава 13

Но Нингуан потратила сто миллионов мо́л на покупку Юкиры, и это невозможно подделать.

Постепенно Синьцю начал трясти головой, заставляя себя сосредоточиться снова.

— Босс Ли, не могли бы вы объяснить, что такое квази-божество? — спросил он, ощущая, как быть осведомленным о сущности, чьи потенциалы приближаются к божественным, крайне важно.

— Конечно, сейчас известно девять типов квази-божеств, — начал объяснять Ли Пан. — Это Квайолосaurus, Бандита, Саламандра, Метагросс, Земляная Акула, Трёхголовый Злой Дракон, Липкая Красота Дракона, Хвостовой Шип Древесного Анкилозавра и Дорон Барту.

Синьцю нахмурился.

— Босс, разве в этих квази-божествах слишком много драконов? — заметил он, отметив, что из девяти видов пять имеют драконов в названиях.

Ли Пан безнадежно развел руками и улыбнулся.

— Ничего не поделаешь, сеньор Синьцю, драконьи покемоны — это синоним силы.

Это не было простым вздором. Драконьи типы обладают уникальными свойствами: каждый дракон — своеобразный щит против элементов. Они имеют высокую устойчивость ко всем четырем элементам: воде, огню, траве и электричеству. Более того, большинство драконьих покемонов физически сильны, вот почему они ассоциируются с мощью.

Синьцю кивнул, согласившись с утверждением Ли Пана, и записал имена всех девяти квази-божеств. Однако вскоре он заметил нечто странное: неужели здесь нет сконденсированной Юкиры?

— Босс Ли, почему у Мастера Нингуан нет Юкиры среди этих девяти квази-божеств?

— Юкира — это первоначальная форма Бандира. Каждое квази-божество достигает своей финальной формы только после двух эволюций.

Поняв это, Синьцю наконец осознал.

— Как насчет того, чтобы попробовать?

Увидев любопытство Синьцю, Ли Пан не упустил возможности и бросил хитрый взгляд на его кошелек.

Синьцю удивился:

— Я тоже могу поймать покемонов?

— Конечно, любой желающий может поймать покемонов у меня. Каждый день у всех есть пять шансов поймать покемонов. Первый раз бесплатно, остальные по цене.

— Следующий шанс составляет десять тысяч мо́л, — добавил Ли Пан, протягивая Синьцую книгу с иллюстрациями.

Синьцю пригляделся к иллюстрации:

— Просто нажатием здесь? — И, не раздумывая, он нажал на кнопку извлечения.

Фигура на экране начала вращаться, а затем остановилась на голубом силуэте.

— Босс, что это за покемон? Каково его потенциал?

Ли Пан склонился над экраном, увидев маленького выдру с синим телом и белой головой, на животе которой красовалась ракушка.

— Гость, вам повезло. Этот покемон называется Водяная Выдра. Он является водным королевским существом в регионе Хэджунг. У него замечательный потенциал, его можно считать одним из самых подходящих покемонов для начинающих.

Глаза Синьцю заблестели.

— Босс, это именно то, что я хочу! Могу я взглянуть на этого маленького друга?

Ли Пан кивнул и вошел в магазин. Спустя некоторое время он вывел водяную выдру с суровым лицом и проницательным взглядом.

Как только Синьцю увидел выдру, его взгляд словно прилип к ее фигуре.

В этой выдре он увидел те качества, которые были ему близки. То же благородство!

Синьцю медленно подошел к водяной выдре, которая холодно смотрела на него. Его правая рука в невольном жесте возвышалась к ракушке на животе — это был ее меч!

— Финальная эволюционная форма Водяной Выдры называется Великий Мечник. Она из немногих покемонов, способных освоить приёмы Святого Меча. По легенде, этот навык был создан тремя благородными и праведными пользователями Святого Меча.

Голос Ли Пана тек в уши Синьцю, как струи воды. Внезапно он открыл глаза широко и начал быстро дышать. Каждое слово Ли Пана углубляло его чувства.

Он медленно протянул руку к водяной выдре:

— Водяная выдра, я вижу желания, горящие в твоих глазах. Ты жаждешь жизни, полной благородства и праведности. Следуй за мной, и мы вместе справимся с несправедливостью этого мира!

Водяная выдра некоторое время смотрела на Синьцю, и это вызвало у него легкий ужас, но затем она положила свою руку на его.

Внезапно волну неудержимого восторга охватила сердце Синьцю.

— Я приручил водяную выдру!

Он сам не знал почему, но как только это чувство охватило его, он произнес это вслух.

— Ваша искренняя привязанность составляет 520 тысяч Мора. Гостю, пожалуйста, пройдите сюда, чтобы оплатить. Вот ваши покеболы и иллюстрации, сохраните их, пожалуйста.

Еще один заказ был подтверждён, и Ли Пан был на шаг ближе к своей цели — сделать покемонов популярными на континенте Тейват. Глядели на него с легкой радостью.

Синьцю, безусловно, являлся вторым молодым мастером Торговой Гильдии Фейюн. Он радовался моменту, когда настало время платить. Вскоре слуги принесли Мору.

Если бы это был покемон уровня квази-божества, Синьцю мог бы еще сомневаться, но 520 тысяч, вот и все.

Когда Синьцю ушел, Ли Пан окликнул Дийуна, который любовался растениями на заднем дворе.

— Ту Туйун, сегодня идем поесть вне дома. У тебя есть какие-нибудь хорошие рекомендации?

Ли Пан похлопал Дийуна по плечу и улыбнулся. Он не терял в деньгах: продал столько заказов. Теперь он богач, который не понимает, что значит заплатить Мору. После продаж у него не было движения, вся эта Мора просто накапливалась в его руках.

— Ух ты! Поразительно, ты действительно задумался о том, чтобы выйти погулять. Я думала, ты собираешься сидеть в магазине до закаменения, — усмехнулся Ту Туйун, поднимая бровь и этим заставив Ли Пана недовольно нахмуриться.

— Разве я таков затворник в твоих глазах?!

Ли Пан, хоть и не покидал магазин с момента своего появления в этом мире, приказывать Дийуну заказывать еду на вынос, но это не означает, что он — затворник... Верно?

Думая об этом, его тон тоже стал неуверенным.

— Эй, а разве нет? — недоумевал Ту Туйун, его лицо полнилось удивлением, что только больше раздражало Ли Пана.

— Ты... забудь, у меня много чего, я не буду с тобой спорить, просто скажи, где поужинать.

Если у тебя есть деньги, надо хорошо провести время, иначе для чего зарабатывать?

— Давай в Ванминтан. Еда в этом заведении действительно хороша.

Ту Туйун не похож на Ли Пана. За эти несколько дней он осмотрел почти весь Лиюйский порт. Теперь весь Лиюйский порт знал о странном человеке по имени Ту Туйун, который, похоже, является бессмертным и живет в доме покемонов.

**Глава 22 Прибытие Чжунли**

— Босс, как обычно, две порции! — закричал Ту Туйун, входя в Ванминтан и попадая в его атмосферу.

— О, снова ты, Ту Туйун. Вы сегодня привели друзей? — произнес мастер Мао, уже хорошо знавший Ту Туйуна.

Пара — человек и облако — заняла столик, и вокруг они привлекли любопытные взгляды других посетителей. Ту Туйун действительно выглядел странно. Некоторые знакомые клиенты рассказывай другим о Ту Туйуне.

С любопытством оглядываясь в знаменитом ресторане, Ли Пан думал, что Ванминтан совсем невелик. По сравнению с Лиули Павильоном и Синьюэ Сюань, он слаб. Однако в Ванминтан присутствует атмосфера, которая отсутствует у двух других заведений.

Фейерверки в мире успокаивают сердца простых людей.

Каждый уголок здесь дышал живым теплом человеческих отношений.

Ли Пан не ненавидел это ощущение.

Ту Туйун смотрел на Ли Пана, который исследовал окрестности, и улыбался, поглаживая свою облакообразную бороду.

Вскоре мастер Мао принёс блюда. Несколько красных паровых пирожков были поданы с рыбой в насыщенном красном соусе. Периодически слышался шипящий звук кипящего масла.

— Ну вот, Ванминтан подал свою варёную рыбу и острые пирожки с свининой, наслаждайтесь.

Мастер Мао быстро поставил еду на стол и тут же вернулся на кухню.

Когда-то, когда здесь была Сянь Лин, он не был так занят, но сейчас он был занят, как ужаленный.

— Пробуй, ешь. Их острые свиные пирожки и водяные рога просто потрясающие.

Ту Туйун ловко вытащил палочки из корзины, взял кусок рыбы и положил в рот. Закрыв глаза от удовольствия, он старался...

После того, как он проглотил рыбу, он открыл глаза, чтобы взять другой кусок, но заметил, что Ли Пан смотрит на него.

— Чего ты на меня смотришь? — спросил Ту Туйун, недоумевая.

— О, ничего. Просто любопытствую, ешь ли ты энергетические кубики или человеческую еду. — Ли Пан показался заинтригованным.

Ту Туйун засмеялся:

— Энергетические кубики используются для восстановления энергии. Эти маленькие, — сказал он о покемонах, — не могут черпать силу из мира и вынуждены восполнять её пищей. Но я предусмотрен иначе. В качестве крестьянина я могу черпать достаточно энергии для жизни из своих полей.

В этот момент, Ли Пан осознал, что мифические существа — действительно мифические. Если бы обычный покемон мечтал сравниться с ним, он был бы в разы ниже по качеству.

Разобравшись со своими мыслями, Ли Пан тоже взял палочки и попробовал кусочек рыбной кожи. Он почувствовал, как Ванминтан отличается от прочих. Острые и ароматные, они оставляют сладкое послевкусие.

— Оба, — обратился кто-то за спиной Ту Туйуна. — Здесь варёная рыба из Ванминтан лучше всего есть с маринованной рыбой. Вкусный соус маринованной рыбы идеально смягчит остроту варёной рыбы. Попробуйте!

Услышав это, Ли Пан дрогнул и чуть не уронил палочки в тарелку. Этот голос ему был очень знаком.

Чжунли!

Его истинная сущность — Мораз, бог камней Лиюя, который сейчас принимает облик Чжунли, гостя в Пурити Холле.

Почему старик решил поговорить с ним, Ли Пан не удивился. В конце концов, он открыто продавал покемонов в Лиюе. Если бы этот старик не выразил свою мысль, он не был бы Моразом.

Ли Пан обернулся и увидел высокого, красивого мужчину, который смотрел на него.

— Меня зовут Чжунли, я гость Пурити Холла.

После того как Ли Пан предложил Чжунли сесть, тот посмотрел на Ту Туйуна и начал разговор.

— Странный демон... — думал Чжунли с тревогой, чувствуя энергетический аура Ту Туйуна. Безусловно, Ту Туйун был демоном, пришедшим из другого мира!

Однако, не зная, какова его сила.

Чжунли собирался протестировать его, прежде чем сделает выводы. Если Ту Туйун проявит какие-либо недобрые намерения, он немедленно отреагирует.

— Чжунли... Ах, я слышал о вас. Вы очень знамениты в Лиюйском порту. О вас говорят, что у вас знания, превышающие обычные, и считаете одним из самых внимательных людей в мире.

С другой стороны, Ту Туйун понял, что перескакивает по именам. Он почесал свою облакообразную бороду, и вспомнил, откуда ему пришло имя Чжунли.

За последние несколько дней он завел много знакомых, и они обсуждали многие вещи по всему миру. Имя Чжунли пришло от некого продавца сомнительных антиквариатов.

Когда Чжунли потратил десять тысяч мо́л на покупку тысячелетней фарфоровой чаши, Ту Туйун тогда был в большом восторге! Он ведь знал, что ничего настоящего не было в его лачуге.

Однако, когда Чжунли забрал чашу, он дважды осторожно постучал по краю чаши пальцем, и затем, как по волшебству, стена чаши обрушилась, открыв финальную чашу. Только тогда он увидел, что дно чаши было, на самом деле, тарелкой, и согласно узору, эта тарелка могла отслеживать события Войны Демонов!

Он сожалел по этому поводу и хотел забрать тарелку обратно, но Чжунли отказался продавать её.

Когда он рассказал о произошедшем Ту Туйуну, продавец расплакался от горя и сожаления. После этого инцидента Ту Туйун запомнил имя Чжунли.

На столе лицо Ли Пана искажалось от недоумения, когда он услышал, как Ту Туйун говорил об этом.

Лиюй действительно воспользовался этой историей. За каких-то несколько дней он стал частью людей Лиюя.

Чжунли глубоким взглядом посмотрел на Ту Туйуна, затем перевел свои глаза на Ли Пана.

— Босс Ли, поскольку ваши люди уже знают мое имя, они, вероятно, также понимают, кто я. Я люблю некоторые новшества. Понимает ли это Босс Ли?

Говоря строгим голосом, Чжунли, открывая глаза, врал, вызвав у Ли Пана почти смех.

**Глава 23 Дракон Камня, Странная Удача**

Ли Пан отложил свои палочки и с мягкой улыбкой произнес:

— Как раз у меня есть много новинок. Мистер Чжунли, хотите взглянуть на них позже?

— … Хорошо, — ответил Чжунли, задумавшись.

Он не ожидал, что всё пройдет столь гладко. С изначального прикосновения он проверил этих двоих и не нашел у них недоброжелательственных намерений к Лиюю, что успокоило его.

В конце концов, Лиюйский порт — это сердце Лиюя. Если демон выходит из-под контроля в Лиюйском порту, это будет катастрофическая катастрофа для всего Лиюя, которую невозможно игнорировать.

Спустя некоторое время, сытый и довольный, Ли Пан повёл Чжунли обратно в дом покемонов.

— Мистер Чжунли, это книга менеджера, здесь вы можете поймать своего покемона, нажав кнопку. Каждый человек имеет пять шансов поймать покемонов в день. Первая попытка бесплатно. Если покемон вам не понравится, вы можете потратить Мору, чтобы попробовать снова.

Чжунли кивнул:

— Не надо пробовать снова, пусть будет что будет.

Сказав это, он сразу нажал на кнопку извлечения.

http://tl.rulate.ru/book/113573/4526238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь