Готовый перевод Thriller: Play as Gojo Satoru and obtain the Ghost Corps / Триллер: Сыграйте за Сатору Годжо и получите Корпус призраков!: Глава 67

Голос Гуаньуна был хриплым и очень глухим.

Казалось, что его голова была закрыта большой стеклянной банкой.

Если бы Линь Бэй не держал свои шесть глаз открытыми, было бы очень трудно найти сарай фермера, выращивающего дыни.

Из-за многолетнего забвения высота травы выросла почти до двух метров.

Более того, высота бахчевого сарая также находится на этой высоте. В лучах заходящего солнца бахчевая лавка и луга кажутся почти золотистыми, сливаясь воедино, отчего их еще труднее обнаружить.

Не говоря уже о том, что голос продавца дынь такой тихий и унылый.

Глядя вдалеке на прилавок с арбузами, Линь Бэй внезапно пришла в голову идея.

"Большой Черный и Маленький Черный, принесите мне большого корги с собачьей головой".

Когда Линь Бэй закончил говорить, из-за его спины появились две черные тени и быстро полетели в сторону фабрики в Тайчжуне.

Линь Бэй ждал Дахэя и Сяо Хэя там, где они были.

Через некоторое время две черные тени быстро пролетели со стороны Таочэна.

После того, как две темные тени оказались перед Линь Бэем, из тени появились две черные фигуры, одетые в черную одежду и с кроваво-красными глазами.

В руках Дахэй и Сяохэй также держали голову корги, которая была больше баскетбольного мяча.

Кроме того, армия призраков держала в руках нож для нарезки арбузов.

После стольких дней еды и питья большая голова корги, казалось, сильно прибавила в весе.

Линь Бэй посмотрел на корги и слегка улыбнулся.

Линь Бэй: "Большой пес, я хочу, чтобы ты мне помог, ●●"

Большая собачья голова Корги: "Нет проблем! Босс Линь Бэй! Отдавай мне приказы, как тебе нравится! ууу"

Затем большой корги мгновенно достал из-за спины большую стопку красных и зеленых салфеток.

Линь Бэй посмотрел на большую собачью голову корги перед собой, потеряв дар речи.

"Я не прошу тебя доставать салфетку. Пожалуйста, выслушай меня поподробнее..."

Линь Бэй наклонился и сказал, обращаясь к большим собачьим ушам Корги: "Сначала сделай это и вот это... а потом сделай то и это..."

Большая собачья голова Корги: "Ну, ладно, окей".

Под лучами заходящего солнца, купаясь в золотистых сумерках, мужчина с белыми волосами и в очках в маленькой оправе ехал к прилавку с арбузами на голове корги, которая могла парить в воздухе.

У мужчины очень длинные ресницы, и, как и его волосы, ресницы у него тоже белые.

Зрачки у него редкого небесно-голубого цвета.

Тело мужчины, обращенное к золотистым сумеркам, также было покрыто легким золотистым налетом, отчего его седые волосы отливали теплым золотистым оттенком.

В солнечных очках мужчины отражались заходящее солнце и прилавок с арбузами, утопающий в траве.

Линь Бэй, сидевший верхом на большом корги, подлетел к заросшему сорняками прилавку с арбузами.

Подъехав ближе, Линь Бэй смог рассмотреть весь дынный сарай более подробно.

Арбузный сарай в целом невелик и занимает площадь всего около десяти квадратных метров.

Каркас арбузного сарая сделан из какого-то дерева. Это не очень хорошая древесина. Это просто сухостой, который можно увидеть повсюду в лесу. Он тусклого цвета и покрыт плесенью.

Очевидно, что дерево, из которого построен арбузный сарай, очень старое.

Эти кусочки дерева плотно переплетены с резиновыми проволоками.

Поверхность проволоки отслужила много лет, а внешняя резина уже давно начала растрескиваться и выцветать.

Сквозь старую и потрескавшуюся резиновую проволоку можно увидеть медную или алюминиевую проволоку внутри.

Медная проволока, соприкасающаяся с воздухом, окислилась до зеленого цвета и уже не такая яркая, как раньше.

Алюминиевая проволока лишь немного потемнела по цвету.

На деревянной подставке для хранения арбузов имеется слой пластиковой пленки.

Эта пластиковая пленка очень распространена в сельской местности - красная, синяя и белая толстая пластиковая пленка.

Эта толстая пластиковая пленка одновременно водонепроницаема и защищает от солнца, она выдержала бесчисленное количество ветров, дождей и палящего солнца для арбузного сарая.

Кроме того, в этом арбузном сарае есть только деревянная рама для хранения арбузов.

На этой деревянной полке, яркой по цвету, полно арбузов.

В целом, этот арбузный сарай не только отдаленный, но и очень сырой и ветхий.

Но арбуз в арбузнице все равно выглядит довольно аппетитно.

Более того, в тени арбузного сарая стояла фигура в светло-голубой рубашке и с вилами в руках, из-за чего было трудно разглядеть его лицо.

Однако в тусклом свете его можно было разглядеть смутно.

Голова этого фермера, выращивающего дыни, круглая, и странно круглая?

Линь Бэй оседлал большую голову собаки породы корги и медленно подплыл к дынному сараю.

Линь Бэй спрыгнул с головы корги и спросил у прилавка с арбузами перед ним: "А эта дыня останется спелой?"

После того, как Линь Бэй закончил задавать вопросы, фермер, торговавший арбузами, наконец вышел из тени.

Это была хрупкая фигура. Кожа на его руках была темной, сухой и грубой, покрытой мозолями от тяжелой работы.

Что еще более странно, так это его голова.

У него на голове был большой арбуз? Из арбуза на его голове вытекали маленькие кусочки алой и вязкой жидкости, пропитывая светло-голубую рубашку на его теле.

От тела фермера, выращивавшего дыни, исходил слабый запах крови.

"Я торгую арбузами, могу я продать вам сырые яйца из дыни?"

Голос фермера, выращивавшего дыни, был очень хриплым, а из-за арбузной корки он даже звучал приглушенно, из-за чего людям было трудно отчетливо расслышать его слова.

В арбузе на голове фермера, выращивавшего дыни, даже не было отверстия, через которое мог бы проходить свет, поэтому я не знаю, как он мог ясно видеть дорогу.

Линь Бэй посмотрел на фермера, выращивавшего дыни, и ухмыльнулся.

"Я спрашиваю тебя, эта дыня спелая?"

Фермер с арбузной головой некоторое время молчал, затем ответил.

"Вы намеренно нарываетесь на неприятности? Так вы хотите дыню или нет?"

Линь Бэй: "Если твоя дыня спелая, я обязательно ее захочу

". "Если эта дыня сырая, то можешь оставить ее себе. ●●"

После этого Линь Бэй начал собирать дыни самостоятельно.

Арбузоголовый монстр в арбузном сарае, казалось, был немного озадачен.

Линь Бэй достал большой арбуз из дынницы, положил его перед арбузоголовым монстром, достал нож для резки арбузов и разрезал его пополам.

Арбузоголовый монстр увидел это и сразу же забеспокоился.

Он закричал:

"Ты, блядь, порезал мою дыню?"

Услышав крик арбузоголового монстра, Линь Бэй почти не смог сдержать своего смеха.

http://tl.rulate.ru/book/113569/4288169

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь