Готовый перевод I saw the hidden information at the beginning, I tricked the death row inmate / Я увидел скрытую информацию в самом начале, я обманул заключенного камеры смертников: Глава 81

Четыре часа утра, заброшенная пристань. Лин Фэн, сжав челюсти, слушал рассказ Лу Хая о только что произошедшем. Его потрясло, насколько успешно двое его подчиненных, вечно страдавших от социальной тревожности, превратились в настоящих извращенцев. Если бы не эта сука Ван Донг, он никогда бы не позволил им этим заниматься.

— Ты сделал фото? Ли Мейин мертва? — спросил Лин Фэн, едва сдерживая волнение.

— Да, мёртв и обезглавлен. Тело оставили. Звать полицию?

Услышав ответ Ян Дабинга, Лин Фэн облегченно вздохнул. Слава богу, на этот раз обошлось.

— Чего убивать-то? Мы же законопослушные граждане, — проворчал он, вытаскивая из-за пазухи два плоских предмета, напоминающих куски теста.

Ян Дабинг, нахмурившись, взял одну из «лепешек» в руку. Она прилипала к пальцам, и он не мог понять, что это такое. Лу Хай, не отрывая взгляда, с серьезным видом почесал подбородок.

— Это, случайно, не человеческая маска?

— Точно, маскировка. Один из вас берет ее, и мы идем за наградой, — подтвердил Лин Фэн, мысленно хваля Лу Хая за его знание «темного мира».

Ян Дабинг и Лу Хай переглянулись с нескрываемым ужасом. Они не были глупыми. Некоторое время размышляя, они поняли, что задумал Лин Фэн, но не сочли его план слишком рискованным? Разве не слишком дерзко затевать такую игру?

— Да ладно вам. Один из вас — спецназовец, второй — потомок вора, и вы боитесь? — Лин Фэн фыркнул, не скрывая раздражения.

— Вы хотите, чтобы он притворился вами? — неуверенно спросил Лу Хай, сглатывая слюну.

— Верно, он такого же роста, как я, и телосложение похожее. Я изготовил эту маску с предельной точностью, после нанесения она будет неотличима от вашей. Гарантирую полную безопасность.

— Чье это лицо? — спросил Ян Дабинг, не веря своим глазам.

Лин Фэн усмехнулся: — Ван Донг, этот выпендрежник, снял его с помощью компьютера и распечатал на 3D-принтере. Он из Общества Юнлонг. Но пока вы не завершите план, он не появится.

Лин Фэн включил телефон и показал на видео.

— Продолжительность — 30 минут. Ван Донг снял фрагменты его повседневной жизни с помощью технических средств. У вас есть один день, чтобы изучить его образ жизни. Информацию о столице я вам передам позже. Есть вопросы?

— Босс, не волнуйтесь, я в этом деле мастер. У меня тоже есть опыт маскировки, можно сказать, что я даже профессиональнее спецназовцев, — заверил Лу Хай.

— Жду хороших новостей. Эта банковская карта — для вас. Используйте ее для получения вознаграждения. Просто попросите Цзян Тяньго положить деньги на нее. Обо всем остальном не беспокойтесь.

— Босс, а что делать с Цзян Куном? Если он заговорит, могут быть проблемы, — забеспокоился Ян Дабинг.

— Дабинг, заглуши его, а потом готовься. В договоре о «скрытой розе» указано 50 миллионов за живого, но не сказано, что нужно платить за инвалида. Если возникнут проблемы с безопасностью... все дело будет в твоих руках, Дабинг.

Троица закончила обсуждение. Ян Дабинг распахнул мешок, и в воздух ударил удушливый смрад.

— Черт, этот запах... просто отвратительный, — Лин Фэн, сморщив нос, отступил на шаг назад.

— Это ты, босс, заставил нас стать извращенцами. Если задуматься, за тысячу лет мы перебили немало таких же, как он, — неловко промямлил Ян Дабинг. Он ткнул пальцем в кадык Цзян Куна.

— А-а-а! — Цзян Кунь проснулся с криком.

Его разум казался все еще затуманенным. Он с ужасом посмотрел на трех человек, которые внимательно его разглядывали.

— А-ба.. А-ба А-ба.

— Ну, значит, работает, — Лин Фэн удовлетворенно кивнул.

Цзян Кунь, охваченный паникой, пытался вырваться, но Ян Дабинг скрутил ему руки, а к его лицу приклеил что-то липкое. Перед ним поставили зеркало. Он поднял глаза и окаменел от ужаса.

В зеркале отражалось лицо Лин Фэна. Абсолютно идентичное. Не было ни единого отличия.

Как такое возможно?

Генсека охватила паника. Да, он был извращенцем, но это не значило, что его психическая устойчивость выше, чем у других людей.

— Босс, как вам мое лицо? — самодовольно спросил Лу Хай.

— Отлично, — утвердительно кивнул Лин Фэн.

Цзян Кунь, будучи отличником с феноменальной памятью, с первого взгляда понял, что Лу Хай — член Общества Юнлонг. Он был в шоке. Неужели это призрак? Или он спит?

— Ха-ха, я слышал, он тайком поставил 50 миллионов на меня, но, к сожалению, эти деньги теперь мои, — съязвил Лин Фэн.

Цзян Кунь, все еще не веря своим глазам, поднял взгляд на Лин Фэна. Мысли в его голове пронеслись молнией. Теперь он догадался, что задумал его похититель.

— А-ба.. А-ба А-ба, — он пытался кричать, но поврежденные голосовые связки не могли издать ни звука.

Еще днем он ходил, выставляя напоказ свое богатство, а ночью его похитили и изнасиловали. Теперь его везут к отцу, чтобы обменять на награду.

Кто может такое вынести?

Он был джентльменом, чокнутым, но не боялся смерти.

— Уводите его. Хаизи, это все на тебе.

Цзян Куна, затащили в машину, за ним следовал Ян Дабинг.

Лин Фэн, зажег сигарету и выпустил дымное кольцо. Он слишком долго пробыл на острове Гонконг. Настало время закончить все это, иначе затраченное время не окупится. А благодаря превосходной технике маскировки, казалось, что даже техника гипноза, которую он недавно освоил, оказалась бесполезной. Хорошо, что не пришлось раскрывать еще одного козыря.

В 5 утра небо начало светлеть. В холле штаб-квартиры «Юнлонгхуэй» собралась толпа.

— Чжан Вей, так? Это Лин Фэн? — с суровым лицом спросил Цзян Тяньго.

— Да, я... я встретил его сегодня вечером после выпивки, и ограбил.

Он снял маску.

— А-ба, А-ба А-ба.

Цзян Тяньго, нахмурившись, достал фотографию и подошел к Цзян Куну, чтобы сравнить.

— Ха-ха, это действительно Raymond Lam.

— Г-н Цзян, я заглушил его, чтобы избежать несчастных случаев, — тихо сказал Лу Хай, игравший роль Чжан Вэя.

— Отличная работа. Позвоните в банк, я попрошу перевести деньги на счет, — ответил Цзян Тяньго.

Лу Хай, достал свою банковскую карту. Вскоре один из доверенных лиц Цзян Тяньго, взял ее, осмотрел и позвонил по телефону.

Через минуту на карту пришло SMS-сообщение с подтверждением поступления денег.

— Ты отлично справляешься. Оставайся в клубе, усердно работай. У тебя большое будущее, — улыбнулся Цзян Тяньго.

— Спасибо, г-н Цзян, за комплимент.

— А-ба, А-ба А-ба, — безумно закричал Цзян Кунь. Это ваш сын. Вы дали ему 50 миллионов и вас обманули!

К сожалению, он не мог ничего сказать.

— А Ба А Ба? Я слышал, ты очень дерзок? Ты идешь на помощь Чжао Гошенгу?

Цзян Тяньго был не в духе. За такой короткий срок он не смог убить Чжао Гошенга и потерял еще одного руководителя. Гнев бушевал в нем, и ему некуда было деть его.

Он поднял руку и два раза ударил Цзян Куна по щеке.

— А-ба А-ба,

— Чертовски хорошо, что ты позволяешь себе бить тебя.

Он поднял руку и два раза ударил Цзян Куна по голове, от чего у него зазвенело в ушах.

— А-ба А-ба.

Он заплакал. В детстве его отец никогда не бил его.

— А-ба А-ба,

— Проклятье, еще не все. Вы утащите его прочь и найдите место, чтобы закопать, он злит меня, — разъяренно прорычал Цзян Тяньго.

Несколько крупных мужиков, подбежав, вытащили Цзян Куна из двора и бросили в фургон. Они повезли его прямо в пригород, еще за рассветом.

Громогласные крики "А-ба" постепенно утихли и наконец исчезли во дворе .

Цзян Тяньго почувствовал себя освеженным. Избавившись от поддельного Чжан Вэя, он достал мобильный телефон и позвонил Цзян Кун.

Такие хорошие новости следует разделить с сыном.

http://tl.rulate.ru/book/113564/4288293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь