Готовый перевод Archer's Promise / Обещание Арчера: Глава 18

Меч — если его вообще можно было так назвать — ожил из множества мотыльков света, слившихся в чертеже над его планом и парящих в воздухе. Ветер усиливался, пока множество глаз снизу наблюдали за тем, что они считали актом божественной магии, исходящим от человека в красном и принадлежащим их Богине. Это было великое вращение Неба и Земли, описываемое как "великая атака, не вызывающая вопросов, обладающая разрушительной силой". Он обладал огромной мощью, когда находился в руках Фергуса мак Роича — человека, который однажды мог нарисовать радугу на большом небе, сражаясь на поле боя. Показывая врагам красоту и мощь своей силы, он действительно заслуживал звания Героического Духа; он мечтал занять место у Трона Героев.

Однако Арчеру никогда не достичь могущества этого человека, сколько бы времени и усилий он ни приложил. В этом и заключалась прелесть Героических Духов — только они могли использовать свои Благородные Фантазмы на уровне, недоступном никому, кроме них самих, — в области, лежащей за гранью совершенства. Он был не более чем подражателем, человеком, пытающимся копировать гиганта.

Он был подделкой, позорящей этот титул без стыда и гордости. Но Арчер не был когда-либо королём Ольстера, и потому использовать свой Благородный Фантом на полную мощь было невозможно... если лишь он не внесет в него свои изменения. Каким бы красивым ни было оружие, оно оставалось лишь инструментом, который нужно было использовать. Эмию не волновало, что он портит образ и форму Благородного Фантазма. "[Альтерация]" Некогда великолепный меч начал скручиваться и растягиваться, издавая ужасающий скрип скрежещущего железа. Используя промежуточное заклинание [Альтерация] вместе с [Усилением] и [Проекцией],

Арчер смог превратить меч в одну стрелу. Каладболг II — фальшивая спиральная стрела. Но на этом он не остановился: в оружие была закачана прана. В результате на клинке появились миниатюрные трещины, превышающие возможности даже самого модифицированного оружия. Красная магическая энергия, исходившая от него, заливала его одежду и песок под ней, заставив девушек прикрыть глаза. Казалось, надвигается буря. "Похоже, я сохранил некоторые черты бывшего Контр-Хранителя. Я бы ни за что не смог сделать это, не чувствуя себя истощенным".

 

Разбитый фантом — одна из специализаций Эмии. Когда он взводил лук, металл испытывал колоссальное напряжение, как со стороны оружия, так и с его стороны. На взгляд окружающих, он делал это легко, но сила, необходимая для натяжения лука, была не под силу даже самым сильным людям без предварительного укрепления. Теперь, в теле человека, он вновь вспомнил о долгих тренировках, через которые ему пришлось пройти, чтобы использовать этот лук.

Даже сейчас ему казалось, что его мышцы в любой момент могут разорваться на части, поэтому он корректировал количество праны в своих конечностях, придавая им больше силы. Арчер не беспокоился о том, что лук сломается, ведь он создал его специально для стрельбы Благородными Фантазмами. Это было настоящее уникальное и ужасающее оружие. Прицелившись, он сделал один глубокий вдох и произнес:

 

— "Лети, Каладболг II!"

 

С огромным звуковым ударом стрела сорвалась с места и полетела со скоростью, превышающей скорость звука, за пределы всего, что могло постичь человеческое сознание. Она превышала по силе всё, на что могли надеяться маги семи королевств, и этот подвиг в их глазах напоминал могущество бога. 'Моя суть искажена безумием...'

 

Как будто мир полностью изменился для рыцарей. В их глазах некогда голубое небо стало адски красным, и чем ближе стрела приближалась к цели, тем больше пространство прогибалось под её волю. Орки победно закричали, пробив ледяную стену, преграждавшую им путь, и вскоре перед ними предстала сама красная смерть. Каладболг! Боги ревели с небес.

 Бум!

Огненная сфера закрыла ему обзор.

Последовавший за этим взрыв охватил весь лес и поглотил некогда грозную армию демонов. Далекие деревья были выкорчеваны, облака разошлись в стороны, а весь пейзаж сровнялся с землей до неузнаваемости. Ударная волна, достаточно сильная, чтобы разрушить стены, достигла парадных ворот деревни и сломала их.

"Кьяаа!" Некоторые девушки были отброшены назад огромной силой, некоторые врезались в дома. Арчер не беспокоился о них: в лучшем случае они получат переломы и легкое кровотечение — это было гораздо лучше, чем та участь, которая ждала бы их, если бы они попали в плен, а он не пришел бы им на помощь. К тому же он и так уже слишком много раскрыл, и демонстрация Ро Айаса не помогла бы ему. Непреодолимая энергия взрыва разнеслась по всей округе, и толчки ощущались на расстоянии многих миль. Через несколько секунд пыль осела, и набег демонов, готовых стереть деревню с лица земли, исчез, не оставив ни малейшего следа — они распались в прах. "Все кончено..."

 

С вздохом произнес Арчер, проверяя, целы ли рыцари внизу. Если бы только он обладал гипнозом, тогда бы он мог позаботиться о последствиях. Но, как ни странно, он не жалел о своём решении спасти деревню и девушек. "Всмотрись, что ты со мной сделала, Рин". Он подошел к Бринн, тело которой все еще было отравлено бомбой тех импов. Ударная волна отбросила её в деревенскую конюшню, где она и большинство рыцарей укрылись за тюками сена. Если бы взгляды могли убивать, он бы уже сгорел дотла, судя по тому, как Бринн и остальные смотрели на него. Несколько человек даже отступили от него, глядя так, словно он был чудовищем в человеческой шкуре. "Полагаю, сейчас я получу благодарность или похвалу", — с сарказмом произнес Арчер, усиливая коллективные взгляды рыцарей. Будь проклята его удача! {Перерыв}

 

В нескольких милях от Грюнес-Бергдорфа, на грунтовой дороге, ведущей к деревне, собралась большая конница, состоящая из мужчин и женщин в кожаных и стальных доспехах. Это были не рыцари, а наемники со всей округи: некоторые из них раньше были независимыми авантюристами, а другие — членами наемной группы Куроину. Они мчались галопом, следуя за своим лидером впереди.

 

— "Давайте! У нас не так много времени — поступил сигнал бедствия, так что медлительным лучше поторопиться!" — крикнул женский голос, обращаясь к отряду. Это была молодая женщина с рыжими волосами до шеи. Её пышная фигура была скрыта под красной рубашкой с V-образным вырезом, из которой виднелись боковые груди и часть живота. Синие брюки, как и рубашка, почти не скрывали её заднюю часть.

Это привлекло внимание многих ее последователей и союзников Куроину, чьи глаза едва скрывали затаенное вожделение и желание однажды попробовать ее на вкус. Ее красные глаза исследовали окрестности в поисках любых признаков приближения армии демонов: сломанные деревья и свежие следы на земле усеяли поле, и она знала, что они уже близко. Это была Майя, бывшая соратница Куроину, королева наемников и одна из семи принцесс-рыцарей, правивших королевством Кен. Ее уверенный голос, наполненный нотами лидерства, снова раздался:

 

— Люди! Мы приближаемся! Так что будьте готовы — Бум!

 

— Что за черт!?

 

Яркая вспышка красного света ослепила их, и на какое-то мгновение всё исчезло. Раздался треск! Несколько человек, ослепленные внезапным светом, врезались друг в друга. Земля затряслась с огромной силой: все потеряли контроль над своими лошадьми, а испуганные животные в панике отступили назад.

 

— Стоять!

http://tl.rulate.ru/book/113547/4422270

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь