Готовый перевод Archer's Promise / Обещание Арчера: Глава 13

“Вы не сказали мне, взяли ли вы с собой оружие или нет.” Элис снова покачала головой в знак отрицания. — “У меня нет никакого. Мечи и кинжалы очень дорогие… и я не знаю, как ими пользоваться…”

Встав со своего места и взяв пустую матерчатую сумку, он положил в нее свои руки и достал небольшой черный кинжал. Это был не благородный фантом, а загадка, созданная трусливым дворянином, которого он убил ранее. Это была неудачная попытка воссоздать Карвеннана, и вместо него получилась жалкая версия. В отличие от самого слабого благородного фантома короля Артура, который обладал антитауматургическим эффектом и мог рассеивать большинство магических заклинаний, особенно те, что накладывали вражеские магистры. На первый взгляд он напоминал Rule Breaker, но все же имел множество отличий от оружия Медеи, меча отрицания и предательства, который сводил на нет все виды магии в мире, но лишен способности к сокрытию. Этот клинок не имел даже близкого сходства с возможностями двух Благородных Фантазмов. У него была только одна способность... — “Возьми это.” Он подал ей оружие, скрывая свои истинные возможности. — “Это обезопасит тебя.” Элис в замешательстве взглянула на черный кинжал. — “Но я не могу использовать...”

— “Это заколдованный кинжал,” — просто объяснил он ей. В этом мире заклинания и магия были общепринятым фактом. Не говоря уже о том, что он совершенно не имел представления о том, как работает магическая система в этой реальности. В предстоящей битве он будет следить за этим.

— “Магический кинжал?” Если так ей было проще понять, то да, это именно “магический” кинжал. Арчер вложил загадку в ее руку. — “Что он делает?”

— “Помимо того, что это довольно острый и прочный клинок, он обладает способностью скрывать пользователя, если тот перестает двигаться. В некотором смысле он изгибает свет вокруг тела, так что вы визуально невидимы для чужих глаз. Но если вы издадите малейший звук или сделаете движение, вас могут обнаружить — так что задержите дыхание при использовании.” Как уже упоминалось, это даже близко не стояло со способностями Карвеннана, но все же это было полезное оружие с удобной пассивной способностью. Поскольку он сомневался, что Элис может использовать свою... ману или обладает какими-либо магическими способностями, это было идеальное оружие для нее.

— “Что?” — воскликнула она, шокированная услышав описание оружия. Несмотря на то, что она была деревенской девушкой, она знала, что такие предметы могут стоить целое состояние даже для дворян. А ей подарили такой! — “Я... я... я не могу взять это!!!”

Неужели он был одним из тех уважаемых магов? Она всегда знала, что с ним что-то не так!

— “Да, ты можешь.”

— “Нет, я не могу!”

— “Это легко — просто положи его в сумку, чтобы использовать позже.”

— “Ты говоришь, что это так просто.”

— “Да, это так. И я не сдвинусь с места, если ты не возьмешь его с собой,” — сказал Арчер, опускаясь на стул.

— “Почему ты такой упрямый...” — в отчаянии спросила Элис, мило надувшись. Она не могла просто так бросить человека, который помогал ей поддерживать семью Инн на плаву.

— “Чайник на чайник,” — ответил он...

— “Отлично!” Она осторожно взяла кинжал обеими руками, как будто это был самый хрупкий предмет в мире. Арчер лишь приподнял бровь, наблюдая за ее действиями. Скорее всего, она думала, насколько ценным должно быть для него такое оружие. Должен ли я сказать ей, что эта тайна не стоит многого в моих глазах?

— “АаааааУУУУУ!!” — далекий рев орков разразился по комнате, заставив Элис побледнеть от страха. Раздались даже отдаленные крики рыцарей, которые уже начали бой. Только выглянув в окно, Арчер смог разглядеть своими усиленными глазами небольшую армию орков и сотни импов, приближающихся к нему. Они ошиблись, сказав, что орков всего несколько десятков... Отсюда я вижу уже больше сотни, а среди них, похоже, и тролли. Как же им удалось ускользнуть от внимания королевства или даже разведчиков? Что-то здесь не сходилось.

— “Видимо, пора.” Арчер схватил свой все еще нетронутый капюшон и прикрылся им, не желая привлекать внимание. — “Элис, иди туда, где все прячутся. Не оглядывайся, просто беги и не забывай держать кинжал при себе.” Ему пришло время увидеть, на что действительно способны рыцари и демоны этого мира.

— “Но ты не придешь...”

— “Сейчас же!” — крикнул он девушке, не оставляя места для дискуссий. Похоже, это сработало, поскольку Элис выбежала из трактира в сторону центра деревни. Когда она ушла, он открыл окна и использовал [Усиление] на своих ногах, чтобы поднять и подтолкнуть свое тело к пределу возможного и выходящего за рамки человеческих возможностей. Вокруг его ног образовался голубой узор, который превратился в светящиеся контуры. Еще одно изменение, которое он заметил в себе. Ширу Эмия родился с некачественными цепями, и именно из-за этого прискорбного состояния он не мог проявить себя должным образом.

http://tl.rulate.ru/book/113547/4401271

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь