Готовый перевод Dark and Light Martial Emperor / Великий Император Тьмы и Света: Глава 61: Старший сын Зелёной горы (1)

"Глава клана, у нас гость из секты Нищих".

"Проводите его".

Вскоре в кабинет главы клана вошёл Чхольгон Гэ.

Даже он, известный своей наглостью, не смел вести себя непочтительно перед главой клана Ён.

"Чхольгон Гэ. Кажется, мы видимся впервые", – сказал он.

Его лицо было настолько грязным, что с него стекали ручьи пота. Но Ён Вэй не подал виду.

"Ён Вэй. Рад знакомству".

Его короткие слова были наполнены властной аурой.

Чхольгон Гэ почувствовал, как у него пересохло в горле.

'Какой мощный'.

Он словно стоял перед божественным мечом. 

'Меч Правосудия. Говорят, что через десять лет он войдёт в число Тринадцати Тронов Священного Неба. Похоже, это правда'.

"Одним криком рассекает море, железным мечом карает зло".

Так говорили о главе клана Ён, Ён Вэе. И, судя по всему, эти слова не были преувеличением.

"Мне нужно идти, так что я сразу перейду к делу. Вот результаты моего расследования", – сказал Чхольгон Гэ.

Глаза Ён Вэя заблестели.

Прошло меньше месяца, а скорее – меньше двух недель. Но Чхольгон Гэ, похоже, что-то обнаружил.

"Хорошо".

"Взгляните на это".

Он достал из-за пазухи аккуратно сложенное письмо и протянул его Ён Вэю.

Он был одет, как последний нищий, но письмо было очень дорогим.

Ён Вэй, развернув письмо, с блеском в глазах посмотрел на Чхольгон Гэ.

"Я хотел проверить и провинцию Чжэцзян, но времени было мало, так что я решил сначала отдать вам то, что нашёл в Цзянсу".

"Эти организации…"

"Да. Все они сотрудничают с кланом Мён. Чем правее имя в списке, тем теснее их связь с кланом".

Ён Вэй, быстро пробежав глазами по списку, воскликнул:

"Мастерская Старых Мечей?!"

"Знакомое название, не так ли?"

"Неужели и они сотрудничают с кланом Мён?"

"Не то чтобы сотрудничают. Скорее, клан Мён хорошо им заплатил. Мы обнаружили, что они сообщают им о действиях клана Ён".

Ён Вэй почувствовал разочарование.

Мастерская Старых Мечей была одним из их поставщиков. Большинство оружия, которым пользовались воины клана Ён, было изготовлено в этой мастерской.

'Значит, наш клан разрушается изнутри…'

"Поэтому я и решил лично с вами поговорить", – сказал Чхольгон Гэ.

"Что ты имеешь в виду?"

"В провинции Чжэцзян наверняка тоже есть люди клана Мён. Но расследование не даст результатов".

"Почему ты так думаешь?"

"Потому что клан Мо Ён уже контролирует Чжэцзян".

"…"

"Их филиал в Чжэцзяне занимается морской торговлей и приносит им огромные доходы. Клан Мён не станет рисковать".

"Понятно".

"Да, лучше сосредоточиться на Цзянсу и провести более тщательное расследование. Поэтому я и пришёл к вам".

Ён Вэй кивнул.

"Ты прав".

"Тогда я могу приступать?"

"Перед этим…" – Ён Вэй достал из-за пазухи письмо.

"Отдай это моему сыну".

"Старшему?"

"Да. Спасибо за помощь".

"Ха-ха, не стоит благодарности. Это же не я работаю".

Чхольгон Гэ, сунув письмо за пазуху, вдруг спросил:

"Кстати… а…"

"Я велел приготовить для тебя еду. Тебя проводят в гостевые покои".

Чхольгон Гэ облизнулся. 'Он и правда считает меня нищим'.

"Нет, я не об этом. Вы получили письмо от старшего сына?"

"Он только сообщил, что добрался до Хэнани. Больше ничего".

"А…"

Чхольгон Гэ был в замешательстве. 'Неужели он не рассказал отцу? Да как он мог?!'

Глаза Ён Вэя сузились.

"Что-то случилось?"

"Нет, всё в порядке, но…"

"…"

"Придётся рассказать вам. Не могу же я молчать".

Чхольгон Гэ, кашлянув, рассказал о ситуации с Ён Хо Джоном.

Ён Вэй, выслушав его, был потрясён.

"Клан Мён?!"

"Да".

"И он привлёк к этому клан Мо Ён?"

Ён Вэй не мог поверить своим ушам.

То, что Ён Хо Джон не рассказал ему – ещё ладно. У него были причины молчать.

Но сама идея была безумной. Объединиться с кланом Мо Ён, чтобы уничтожить клан Мён? Какая глупая стратегия!

'Боже…'

'Это очень серьёзно. Это может привести к войне между кланами!'

"Если он разозлит Мо Ён Гуна…"

"Я тоже об этом подумал, но…"

"Что?"

"Он уже в пути".

"?!.."

"Глава клана Мо Ён, Мо Ён Гун, уже выехал из Хунани".

Чхольгон Гэ рассказал ему обо всём.

Секта Нищих знала всё, что происходило с Ён Хо Джоном. В этом не было ничего удивительного, ведь он путешествовал вместе со Вторым Нищим.

"Хм…"

Глаза Ён Вэя заблестели.

"Теперь, выслушав тебя, я понимаю, что задумал Хо Джон".

Конечно, он не знал всех деталей.

Он до сих пор не понимал, откуда Ён Хо Джон узнал, что за всем стоит клан Мён. А тот, оказывается, не только знал об этом, но и захватил весь Отряд Тёмной Смерти.

Когда он услышал об этом, у него закружилась голова. Он подумал, что его сын, наконец, сорвался.

Но, выслушав весь рассказ, он понял, что задумал Ён Хо Джон.

Но его беспокоило…

"Он хочет спровоцировать клан Мён?"

"Да. И это, скорее всего, очень опасно".

"Конечно, – поспешил добавить Чхольгон Гэ. – Секта Нищих отправила своих лучших мастеров, чтобы защитить его".

"Хорошо".

"Что?"

"Я сказал – хорошо".

"А… Да".

"Спасибо за информацию. Отдохни и поешь перед дорогой".

Чхольгон Гэ смущённо почесал затылок. Он, конечно, собирался сразу уйти, но отказаться от еды было бы неуважительно.

"Тогда… я с удовольствием поем. Кхм!"

Когда Чхольгон Гэ ушёл, Ён Вэй позвал Шин Мо.

"Вы звали меня, глава клана?"

"Сколько воинов Отряда Лазурного Орла сейчас на задании?"

"Никого. Все в клане".

"Хорошо".

"Зачем вам это знать?" – удивлённо спросил Шин Мо.

"Вы отправляетесь в Хэнань".

Взгляд Ён Вэя стал ледяным.

"Весь Отряд Лазурного Орла отправится в Хэнань, чтобы защитить Хо Джона. Если понадобится, я сниму с тебя печать".

* * *

Гудение…

Кайфэн, одна из древних столиц Китая, был древним и оживлённым городом.

Он располагался недалеко от Чжэнчжоу, поэтому здесь всегда было многолюдно. И днём, и ночью.

Люди, прогуливавшиеся по улицам, не переставая болтать и смеяться, бросали взгляды на одного человека.

"Хм… Сколько стоит это?"

"Д-два ляна".

"Два ляна? За это?"

"Д-да!"

"Так дёшево? Не может быть".

"А…"

"Ты же не получишь никакой прибыли, если будешь продавать всё так дёшево. Вот, возьми пять лянов, и дай мне ещё вон то".

"О! С-спасибо!"

Молодой человек, улыбаясь, взял еду и пошёл дальше.

У него были длинные волосы и дорогая одежда. Он был высоким и стройным, и, судя по его одежде, был похож на учёного, а не на воина.

Но то, что висело у него на плече, было необычным.

'Это что, топор?!'

'Да, похоже на то…'

'Я никогда не видел таких огромных топоров! Он вряд ли пригодится даже на поле боя'.

'Разве человек может поднять такую тяжесть?'

'Он даже не покраснел! Какой же он сильный!'

Молодой человек с гордостью нёс на плече огромный топор.

Не меч и не копьё. А топор. Невероятно большой топор.

Его рукоять была сделана из шестифутового древка, толстого и прочного. Но самым впечатляющим было лезвие – оно было в два раза шире плеч взрослого мужчины.

Оно было размером с торс человека. Огромное и внушительное оружие. И оно выглядело ещё более устрашающе в руках такого хрупкого юноши.

В Кайфэне было много мастеров боевых искусств, поэтому люди не боялись их и не считали их особенными.

Но этот молодой человек был другим. Он притягивал к себе взгляды.

'Как я и думал, топор привлекает много внимания'.

В трущобах Неортодоксального Пути можно было встретить людей с самым разным оружием. Некоторые носили с собой огромные ножницы, другие – десять мечей.

Конечно, и Неортодоксальная, и Ортодоксальная Фракции были распространены по всем Центральным Равнинам, но Хэнань была территорией Шаолиня и клана Мён. Здесь не было места для тьмы.

'Пора уходить'.

Он приехал в Кайфэн три дня назад из Шанцю. Он провёл эти дни, прогуливаясь по улицам. И клан Мён, конечно же, заметил его.

'Один, два… шесть'.

Он начал чувствовать на себе взгляды ещё вчера.

Их становилось всё больше и больше, пока их не стало шесть.

'Всё готово'.

Ён Хо Джон, купив еды, вышел из центра города и направился к бамбуковой роще.

Он хотел найти тихое и безлюдное место, и лес был единственным вариантом. Зато здесь был красивый вид.

Шуршание…

Ён Хо Джон напрягся.

Он услышал шорох бамбуковых листьев. Непонятно было, ветер это или кто-то крадётся за ним.

'Попался'.

Это были осторожные шаги. Ён Хо Джон отметил мастерство преследователя. Его техника была совсем не такой, как у Отряда Тёмной Смерти, но в то же время в ней было что-то знакомое.

'Отряд Тёмной Смерти…'

Он вспомнил Мён Он Джи.

Она знала Технику Божественной Черепахи, ту самую, что использовал один из убийц, напавших на его клан.

'Интересно, кто-нибудь из них тоже её знает?'

Эта техника превращала тело в броню, наделяя его невероятной силой и прочностью.

'Может быть, стоит ещё раз… Хм?'

Он вдруг задумался.

'Странно'.

Когда Мён Он Джи использовала эту технику, он потерял контроль над собой. Он был настолько разъярён, что напал на неё.

Но почему?

Сейчас, успокоившись, он вспомнил эту технику, и она показалась ему смутно знакомой.

'Может быть, потому что её использовал тот, кто напал на мой клан?'

Нет, это было не то.

Это чувство было похоже на смутное воспоминание о полузабытом сне.

Техника Мён Он Джи показалась ему знакомой.

'…'

'Не время отвлекаться. Враг уже близко', – подумал он.

Ён Хо Джон углубился в бамбуковую рощу и увидел большой камень.

Бам!

Он положил топор на землю, сел на камень и начал есть.

Это был вкусный рисовый шарик.

Он вдруг вспомнил Чжи Пёна.

'Ты, наверное, голодный. Ешь побольше. Я завтра принесу тебе ещё'.

Ён Хо Джон невольно улыбнулся.

'Ах ты, негодник! Твой брат сражается с бандитами в далёкой провинции, а ты спокойно ешь?'

Ему хотелось поддразнить брата. Чжи Пён, наверняка, надулся бы и начал пинать камешки.

Мысли о брате напомнили ему об отце.

Ён Вэй был строг, но Ён Хо Джон чувствовал его любовь.

"Если мир назовёт моего сына демоном, то я обрушу на него свой гнев".

'Отец'.

На душе у него стало тепло.

Он никогда не испытывал таких чувств, когда был Императором Тьмы. Тогда у него были соратники, но не было семьи.

Теперь всё было иначе. Он вернулся в клан, по которому так тосковал. У него был дом, и это давало ему силы.

"Это мой первый приём пищи за сегодня. Подождите, пока я доем", – сказал он спокойно, думая о семье.

Вжух!

Рисовый шарик, который он держал в руке, исчез. Кто-то выбил его стрелой.

"Ну вот, опять", – проворчал Ён Хо Джон.

Он спрыгнул с камня и посмотрел вперёд.

Перед ним стояли десять мужчин.

"Ты – Ён Хо Джон?" – спросил мужчина, стоявший в центре.

"Да, – улыбнулся Ён Хо Джон. – Я – Ён Хо Джон, старший сын клана Ён Зелёной горы".

http://tl.rulate.ru/book/113375/4272458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь