Готовый перевод Only I Can Use Summoning / Призыватель SSS ранга!: Глава 199. На этом корабле иностранцам и подхалимам не место (Часть 1)

— Уходим отсюда! К берегу! Будем ждать помощи! — скомандовала Ши Цинчжу, и все направились к морю.

— С рукой всё в порядке? — спросил Чжан Цзэ у Шан Цююя по дороге.

— Всё нормально, — небрежно ответил тот. — Просто царапнул хвостом какой-то монстр.

Лицо Линь Цзюньяна побелело. Он дрожащим голосом спросил: — Что происходит? Откуда здесь монстры? Я только заснул, как услышал крики! Чуть не умер от страха!

— Монстров так много… И они какие-то… странные. Мне кажется, или они правда изменились? — спросила Сун Жуотун, всё ещё не придя в себя.

— Не кажется, — подтвердил Шан Цююй. — Они мутировали.

Он покачал головой и мрачно добавил: — Мутировавшие монстры стали сильнее, а мы о них ничего не знаем.

В небе послышался рёв вертолётных винтов. Все подняли головы и увидели три боевых вертолёта, летящих в сторону отеля.

Вскоре раздались пулемётные очереди и взрывы.

Современное оружие было практически бесполезно против монстров, поэтому никто не питал особых надежд и все продолжили бежать к берегу.

На берегу уже собралась толпа людей, ожидающих спасения.

Многие выбежали в чём спали. На их лицах застыл ужас, они с нетерпением ждали спасательных судов.

Внезапно неподалёку показалась небольшая яхта. С неё спустили несколько спасательных шлюпок, которые быстро направились к берегу.

Увидев шлюпки, люди заволновались и бросились вперёд, стараясь первыми попасть на борт.

Но людей были сотни, а шлюпок всего несколько — всем явно не хватало места.

Пока все пытались попасть на шлюпки, сквозь толпу пробилась группа людей в сопровождении охраны.

— Стоять! Пропустите руководство и иностранных гостей!

Человек в форме чиновника раздвигал толпу и громко кричал.

Чжан Цзэ и остальные увидели, как охранники окружают членов делегации из США и проводят их к спасательным шлюпкам.

За ними семенили несколько чиновников из Великой Ся, услужливо расчищая дорогу. Они были подобострастны с иностранцами, но с соотечественниками вели себя высокомерно и грубо.

Женщина с ребёнком на руках бросилась к чиновнику и взмолилась: — Пожалуйста, возьмите моего ребёнка! Ему всего три года…

Она понимала, насколько опасна ситуация.

Звуки выстрелов и взрывов приближались, а значит, монстры были уже близко.

Сотни людей ждали эвакуации, а шлюпок было всего несколько. Вывезти всех было практически невозможно.

Поэтому она решила отправить хотя бы ребёнка. Пусть он станет сиротой, но это лучше, чем погибнуть от лап монстров.

Чиновник оттолкнул женщину и рявкнул: — Вы что, не понимаете? Жизнь иностранных гостей и руководства важнее! Скоро прибудут другие суда. Ждите спокойно и не позорьте Великую Ся перед иностранцами!

— Умоляю вас! — Женщина упала на колени и вцепилась в штанину чиновника.

— Тьфу! До тебя не доходит?! — Чиновник, придя в ярость, пнул женщину и приказал охранникам: — Уберите её отсюда! Позор!

К женщине подошли двое охранников, но их остановили.

— Посмотрим, кто посмеет её тронуть! — холодно произнесла Ши Цинчжу.

Линь Цзюньян, поддерживая Тан Цяовэй и Сун Жуотун, встал рядом с Ши Цинчжу и гневно посмотрел на чиновника.

Увидев при лунном свете Ши Цинчжу и остальных, чиновник нахмурился и сказал: — Вы же члены национальной сборной! Вам следует быть благоразумнее! Зачем якшаться с этим сбродом? Мало опозорили Великую Ся? Хотите, чтобы иностранцы над нами смеялись?

— Смеяться будут над тобой! Подхалим! — бросила Тан Цяовэй.

— Что ты сказала, девчонка?! — взревел чиновник. — Я — важный чиновник Министерства иностранных дел! Как ты смеешь меня оскорблять?! Ты будешь наказана!

— Ваше министерство должно защищать интересы Великой Ся! А вы встали на сторону иностранцев! Цяовэй права, вы — подхалимы! — добавила Сун Жуотун.

Их слова стали искрой, которая подожгла давно тлевший в толпе гнев.

— Да! Вы — подхалимы! Жрёте государственное жалование и лижете задницы американцам!

— Я плачу налоги, чтобы вы, подхалимы, пресмыкались перед иностранцами?! А теперь ещё и на нас кидаетесь! Сволочи!

— Из-за таких, как вы, ублюдки, наша Великая Ся не может быть сильной на мировой арене! Сдохните, подхалимы!

Лицо чиновника то краснело, то бледнело. Видя, что ситуация выходит из-под контроля, он бросил: — Вы все с ума сошли!

И, следуя за своими американскими хозяевами, поспешил к одной из шлюпок.

Но когда они уже собирались сесть, их путь преградили двое.

Это были Чжан Цзэ и Шан Цююй.

— Извините, на этом корабле иностранцам и подхалимам не место, — холодно сказал Чжан Цзэ, обращаясь к чиновнику и американской делегации, и поставил ногу на борт шлюпки.

— Ты… Ты Чжан Цзэ?

Все узнали Чжан Цзэ. Вчерашний поединок произвёл на них сильное впечатление.

Чиновник подбежал к нему и закричал: — Чжан Цзэ! Ты с ума сошёл?! Уйди с дороги! Если с руководством и гостями что-то случится, ты сможешь за это ответить?!

Чжан Цзэ усмехнулся и презрительно ответил: — Я — гражданин Великой Ся. Почему я должен отвечать за каких-то иностранцев?

— Ты! Ты! — Чиновник потерял дар речи.

Окружающие поддержали Чжан Цзэ громкими возгласами.

Члены американской делегации были в ярости. Поражение Генри от Чжан Цзэ заставило их возненавидеть его, а теперь он ещё и мешал им спастись. Они готовы были взорваться от злости.

Двое из них хотели напасть на Чжан Цзэ, но Долорес остановила их: — Спокойно! Чжан Цзэ очень силён. Даже Генри не смог его победить. Вы уверены, что справитесь?

— К тому же, вокруг одни жители Великой Ся. Не стоит провоцировать их.

Американцы переглянулись и, стиснув зубы, отступили.

— Чжан Цзэ! Вы все у меня ещё попляшете! Я вернусь и сразу же напишу рапорт! Ждите выговора! — закричал чиновник, словно бешеная собака.

Чжан Цзэ не обратил на него внимания и крикнул собравшимся: — Ситуация критическая! Пропустите вперёд стариков, женщин и детей!

Люди переглянулись и расступились, пропуская стариков, женщин и детей к спасательным шлюпкам.

— Мы с тобой пойдём сдерживать монстров, — сказала Ши Цинчжу Линь Цзюньяну. — Нужно выиграть время.

— Я?! — Линь Цзюньян побледнел. Он посмотрел на лица людей, полные надежды на спасение, и, стиснув зубы, сказал: — Хорошо! Я пойду!

— Здесь остаёшься ты, Тан Цяовэй и Сун Жуотун, — обратился Чжан Цзэ к Шан Цююю. — Я пойду помогу министру Ши и Линь Цзюньяну.

Тан Цяовэй ещё не до конца оправилась от ран, у Сун Жуотун были проблемы со зрением, а Шан Цююй полагался на интеллект. Сражаться могли только Ши Цинчжу, Линь Цзюньян и он сам.

— Будь осторожен, — кивнул Шан Цююй.

— Чжан Цзэ, возвращайся живым! — крикнула Сун Жуотун.

— Чжан Цзэ… Если вернёшься живым, я буду звать тебя «братец»! — громко крикнула Тан Цяовэй, и в её глазах мелькнула тревога.

Чжан Цзэ с улыбкой кивнул и, повернувшись, подошёл к Ши Цинчжу и Линь Цзюньяну.

Вдали полыхало пламя, раздавались редкие выстрелы. Звуки приближались.

Ши Цинчжу развела руки, и между её пальцев появились тонкие, как волос, стальные нити. Она обратилась к Чжан Цзэ и Линь Цзюньяну: — Пришло время показать, на что мы способны.

Линь Цзюньян стиснул зубы, сосредоточился на двух высоких кокосовых пальмах и активировал свою ментальную силу.

С хрустом десятиметровые пальмы вырвались из земли и, подчиняясь воле Линь Цзюньяна, зависли над их головами.

Чжан Цзэ сделал глубокий вдох. Он вдыхал воздух больше двух минут!

Это была подготовка к его технике «Дыхание дракона».

Ши Цинчжу, глядя на них, улыбнулась и подумала: — За год они так выросли. Гу Тяньян действительно хорош.

Земля задрожала, словно к ним приближалась огромная армия.

— Они идут! — тихо сказала Ши Цинчжу. Чжан Цзэ и Линь Цзюньян напряглись.

К ним бежали десяток солдат, отстреливаясь на ходу.

http://tl.rulate.ru/book/113162/5980663

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь