Готовый перевод The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 35

Утренний свет, пьяный от росы, пробивался сквозь тонкие, как вуаль, занавески. Встроенный в стену ЖК-монитор, по расписанию, начал транслировать яркую картину природы. В воздухе, пропитанном запахом воды и освежителя, витал холодный воздух из кондиционера, имитируя мягкое, естественное дыхание ручья.

Проснувшись после бессонной ночи, Аманодзаки, насладившийся глубоким сном, медленно открыл глаза. Левая рука немного онемела – привычная реакция после долгого сдавливания. Автоматически, он повернулся на бок, правой рукой потянулся к левой, собираясь почесать ее. Но вместо левой руки, его пальцы наткнулись на гладкое, нежное тело, как из нефрита.

— Еще немного поспи, — прошептала девушка, сонная и уставшая, ее слова звучали одновременно капризно и игриво.

Аманодзаки склонил голову и увидел мягкие черные волосы, отражающие тусклый оранжевый свет монитора. Лицо, словно сошедшее с картины, было скрыто в его груди, пока он не перевернулся. Нежно раскрывающиеся губы, милый носик, от которого хотелось нежно покусать, тонкая, белая шея, словно лебединая, изящные ключицы и прекрасный пейзаж, медленно пробуждающийся внизу... все это пьянило Аманодзаки. Он затаил дыхание, ещё секунду назад думая, что все это просто сон.

Почувствовав, как Аманодзаки вытягивает свою руку, спящая Тосака Рин героически нахмурилась и надула губы. Она крепко обхватила его шею, словно драгоценность, и не желала отпускать.

— Еще немножко, давай посплю еще немножко, — прошептала она, нежно цепляясь за него.

Аманодзаки, в панике, снова лег, игнорируя дискомфорт от перевязанной правой руки, ещё не зажившей до конца, и онемение левой. Он залез под одеяло, плотно заправил его со всех сторон, повернул голову и с замиранием сердца смотрел на спящую Тосаку Рин.

Честно говоря, это был второй раз, когда он видел спящую женщину. Первой была его мама, но он был совсем маленьким, и никаких воспоминаний об этом не сохранил. Добавив к имени женщины приставку "молодая" или "любимая", тогда Тосака Рин – первая в его жизни. Кто чувствует любовь и жалость к своей матери? К ней должно быть лишь уважение и любовь, а сыновья часто просто формально исполняют свой долг.

Примерно через полчаса.

На проекции бамбукового леса у ручья, на мониторе, сверчок, возбужденно стрекотавший на торчащем из воды камне, в пятый раз продемонстрировал свою фиолетовую броню, прежде чем быть проглоченным поджидавшей его лягушкой. Тосака Рин, наконец, медленно открыла глаза.

Аманодзаки поклялся, что увидел, как в ее сонных глазах мерцает звездный свет. Свет этот был божественнее, чем самый дорогой драгоценный камень, и мгновенно поглотил его душу. Он наблюдал, как девушка трет глаза, а ее лицо, сморщенное от пробуждения, стало ещё милее, как у только что проснувшегося котенка.

— Доброе утро, Нодзаки... Мм... — слова доброго утра Рин звучали лениво, меняясь в конце, как кошачье мурлыканье.

— Доброе утро, — мягко ответил Аманодзаки, без колебаний поцеловав ее.

Он коснулся нежных, упругих губ девушки, вдохнул ее легкий аромат, почувствовал вкус языка любимой. После нежного, медленного поцелуя, доброго утра, Аманодзаки провел пальцами по щеке девушки, а затем снова лег, пальцами прижал волосы Рин к груди, прижимая девушку к себе.

— Что за черт! — голос Рин был слегка искажен, когда ее прижали к груди, но даже искаженный он казался очень милым.

— Хотел разбудить тебя ещё раз, — жадно вдыхая аромат девушки, хмуро произнес Аманодзаки. — В этот раз я разбужу тебя поцелуем.

Глава 34: Плохой парень и развратник

Температура в комнате была постоянной – комфортные 26 градусов.

Аманодзаки, с капельками пота на теле, включил водонагреватель, окунул все тело в чуть теплую воду и начал стандартный процесс принятия ванны. Его правая рука полностью зажила, купаться было не проблемой, но она до сих пор была немного слаба и время от времени ныла. Обернувшись в полотенце, он провел пальцами по мокрым волосам, вытирая их у шеи, и сразу почувствовал прилив энергии.

Тосака Рин, положив голову на край кровати, смотрела на Аманодзаки снизу вверх.

Аманодзаки с обнаженной верхней частью тела обладал довольно крепким телосложением, как результат многих лет вынужденной экономии, хождения пешком и ношения тяжестей. К тому же, он получил половину телосложения Рин, поэтому у него были кубики пресса, грудные мышцы, линия русалки и яблочные щечки.

И все эти слегка выдающиеся мышцы сочетались с его лицом, порождая магическую привлекательность. Даже Тосака Рин должна была признать, что черты его лица были четкими, а лицо слегка изящным. За многие годы чтения и рисования он выработал интеллектуальную ауру, которая в сочетании с контрастными, но не чрезмерными мышцами, создавала идеальный образ.

Просто идеально.

Выглядит идеально, чувствуется идеально, идеально соблазняет, идеально восхищает, идеально…

Девушка незаметно отвела взгляд, ее периферическое зрение задерживалось на мускулистой спине Аманодзаки, когда он повернулся. Аманодзаки, чтобы снять отечность запястья, сжимал и разжимал пальцы, а мышцы его спины вздувались и опадали при вращении плеч. Для Тосаки Рин это стало стимулятором, более возбуждающим, чем кофе.

Она вообще не могла заснуть.

— Ладно, ладно, — девушка, из-под тонкого одеяла, вышла из кровати и пошатываясь направилась в ванную. Одеяло упало на пол, а ее обнаженное тело проступало сквозь матовое стекло. Звук капающей воды дополнял журчание ручья на мониторе.

Аманодзаки вошел на кухню, взял оставшиеся с прошлой ночи яйца и Houttuynia cordata, зажег огонь и поставил чайник, быстро приготовив порцию яиц пашот и холодных folded ears.

Когда Тосака Рин вышла, вытирая голову, Аманодзаки открыл крышку кастрюли, и сильный аромат пшенной каши наполнил воздух. Чувство голода в желудке Тосаки Рин вдруг проснулось, как пробудившийся обжора.

Боже мой, конечно же, она всего лишь заместитель, как она может быть голодной?

‘Гандам — это же машина, он может пить напитки, так что я не так уж и странна.’ Тосака Рин подоткнула нижнее белье, вытащила ткань, застрявшую между ягодицами, и потянулась к палочкам.

Аманодзаки легко ударил ее по красивым ногтям, издав щелкающий звук.

— Ты не мыла руки, — сказал он.

— Я ведь приняла душ, — уверенно заявила Тосака Рин.

Аманодзаки указал на трусики девушки: — Но ты трогала это.

— Все это принадлежит мне, — Тосака Рин сердито вытаращила глаза, ее щеки надулись, что выглядело очень мило.

Нет, это уже не обычная милая. Это просто сокровище, непревзойденная милашка, напоминающая милых панд.

Аманодзаки потянул стул и сел рядом с Рин, держа в одной руке миску, а в другой ложку:

— Я тебя покормлю.

— … — Тосака Рин выглядела неестественно, словно стеснялась, но в то же время ожидала этого. Она отвернулась, не мигая глазами, смотрела на Аманодзаки, воспользовавшись беззащитным желанием Аманодзаки положить миску и ложку, в мгновение очистила миску, проглотив пшенную кашу в один глоток.

В изумлении Аманодзаки, девушка вскочила и спешно направилась в туалет. Она несколько раз помыла руки, прежде чем вернуться и забрать миску. С покрасневшим лицом, она делала вид, что все в порядке. Случайно съела быстро.

Они некоторое время ели молча. Тосака Рин несколько раз смотрела на Аманодзаки и заметила, что тот ел спокойно и вовсе не собирался говорить.

Через несколько минут Рин не выдержала, опустила миску, положила голову на локоть и сказала:

— Эй, тебе нечего спросить?

— О чем спросить? — Аманодзаки взял палочку, сложил ее у основания уха и громко кусал.

— Спроси, почему это я сегодня.

— Независимо от того, скажешь ты или нет, я верю, что у Рин есть свои причины, — Аманодзаки сказал бесстрастно, не забывая кусать яйцо пашот, и горячая яркая жидкость потоком вытекла.

Тосака Рин не издала ни звука, на ее лице было видно разочарование от того, что ее план не удался. Она потянула миску на себя и сдалась:

— Ладно, хорошо, я тебе скажу.

Бах.

Тяжелая оленья коробка, покрытая восьмиугольной медью и украшенная с шести сторон пышными орнаментами, была поставлена на стол.

Тосака Рин открыла коробку, и металлические пластинки поднялись, когда поднялась крышка, раскладываясь лесенкой.

Ослепительное множество натуральных драгоценных камней ярко сияли в маленькой комнате, словно звезды на небе были скрыты в ней.

— Это я получаю, когда становлюсь более известной, — легко сказала Тосака Рин, указывая на драгоценные камни, стоимостью более семи фигур.

Честно говоря, Аманодзаки действительно никогда не видел столько драгоценных камней, но причина, по которой он не мог отвести взгляд, была не в рыночной стоимости этих камней.

Он пересадил магическую печать и открыл магическую цепь под жестоким управлением Рин. Для него магия была естественна, как видеть образы глазами и слышать звуки ушами.

Драгоценные камни в коробке, без исключения, содержали богатую магическую силу.

— Это мои обычные запасы. — Тосака Рин кивнула, — Десять самых дорогих — не среди них. Предполагается, что популярность начнет с третьего этапа.

— Честно говоря, я не ожидал, что я смогу заработать столько денег, — Аманодзаки проглотил слюну и пошутил.

— Маг — это профессия, которая требует много денег. Богатые маги и бедные маги — две разные сущности. Поскольку я была в своем расцвете, когда была известна не всем, то получать материалы при продвижении в будущем — это нормально. Они просто исчезают без тебя, и их невозможно продать. Реальная ценность этих вещей — магический резерв внутри них.”

Тосака Рин поиграла драгоценными камнями в коробке и тихо сказала: — Я заставила тебя рисовать вчера вечером просто чтобы узнать, смогу ли я поднять свою популярность до того уровня, когда я смогу получить новые способности.

— Как Хината разблокировал Кулак Льва Мягкий Шаг?

— Да. — Тосака Рин кивнула и вздохнула с облегчением, — Оказалось, что я была права.

— Я использовал магический круг вчера ночью и израсходовал одну треть драгоценных камней на большое заклинание [Идеальный Тип], это я.

Аманодзаки посерьезнел и опустил последнюю ложку каши: — Что за магический трюк?

— Потратив популярность, Тосака Рин или другие личности могут быть сохранены на несколько дополнительных дней. [Вспышка Слава] может быть сохранена на один день, а популярность — на несколько дней.

— Но, пожалуйста, обратите внимание на то, что потерянная популярность теряется навсегда и должна быть накоплена заново, но данные способности могут быть сохранены, но они сильно ослабнут. И нет ошибки, что способности или предметы могут быть обновлены путем повторного накопления популярности до [Возникновения].

Тосака Рин рассказала историю как можно подробнее, ее пальцы непроизвольно схватились за стол, ее нервозность была очевидна.

В конце концов, у нее не было времени подробно объяснить это Аманодзаки с самого начала и до конца.

Аманодзаки посмотрел на маленькие буквы в поле зрения.

[Текущая личность: Tohsaka Rin (отрезанный от мира)]

http://tl.rulate.ru/book/113100/4277602

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь