Глава 4. Позорная расточительность!
Цяо Му с удовольствием уплетал «жареные рёбрышки с зелёным луком», когда Су Хун тихо заговорила:
– Послушай, ты сейчас находишься в аномальном пространстве. Все пациенты вокруг тебя – на самом деле монстры, а еда – это гнилая плоть и кровь. Я – сотрудник официального агентства, прибывший сюда для расследования. Меня зовут Су Хун.
Цяо Му перестал есть, наклонил голову, посмотрел на «еду» на своей тарелке, а затем жестом предложил Су Хун продолжать.
– Это особая психиатрическая больница. Лишь немногие могут это заметить. Как только сюда попадают и оказываются в ловушке, люди внутри начинают загрязняться и в конце концов превращаются в тех монстров, что вокруг нас.
Увидев, что Цяо Му готов её слушать, Су Хун постаралась объяснить ситуацию как можно проще.
– Загрязняться? – с любопытством спросил Цяо Му.
– Да. В официальной терминологии мы используем понятие «глубины» для описания степени загрязнения реальных людей, животных, предметов и тому подобного.
Су Хун говорила так тихо, что её не мог услышать никто вокруг.
– Чем больше глубина, тем серьёзнее загрязнение. Люди теряют рассудок, становятся всё менее человечными и в итоге превращаются в монстров.
– Глубина, – повторил Цяо Му, задумавшись.
– Обычные люди – как пузырьки на поверхности моря. Их глубина равна нулю. Они не могут видеть, трогать или чувствовать эти странные вещи.
Су Хун, видя, что Цяо Му постепенно принимает её слова, продолжила:
– Но под воздействием волн многие люди погружаются глубже. Как только их глубина увеличивается, они становятся заметны для монстров, которые начинают влиять на них и затягивать в ещё более глубокую бездну.
– Затягивать, – подхватил Цяо Му ещё одно ключевое слово.
– Да. Все эти аномалии и монстры находятся на определённой глубине. Например, эта [Психушка] имеет глубину около двухсот. Она может воздействовать только на тех, чья глубина от ста до двухсот. Это объективная сущность в пространстве. Если твоя глубина всего пятьдесят, ты не сможешь её увидеть или почувствовать.
Су Хун вдохнула затхлый и гнилой воздух и продолжила:
– Но если ты погрузишься на глубину, на которую она может воздействовать, то, как только она заметит тебя, начнёт загрязнять тебя всеми силами, разъедать и превращать в такого же монстра, как она сама. Это помогает ей ослабить собственное загрязнение. Поэтому не дай им понять, что ты можешь их заметить, иначе станешь одним из них!
Она серьёзно предупредила.
Когда Су Хун закончила, Цяо Му постучал пальцами по столу, немного помолчал и наконец заговорил:
– Тяжёлая паранойя, мания преследования и шизофрения сформировали целостную и самодостаточную систему мировоззрения. Бредовые идеи проецируются в реальность. Наблюдаются лёгкие склонности к самоповреждению и самоуничижению. Рекомендуется длительное наблюдение.
– ? – На лице Су Хун появился вопросительный знак.
– Брат, твоё состояние, кажется, очень серьёзное. Я знаю, это трудно, но люди должны учиться принимать реальность, – серьёзно повторил Цяо Му.
– . – У Су Хун возникло желание тут же бросить Цяо Му на съедение этим монстрам.
«Восемь жизней не везло, и вот на задании встретил этого негодяя», – подумала она.
Она даже не притронулась к еде на своей тарелке, планируя позже выбросить её в помойку. Каждый кусочек этой пищи – это загрязнение!
– Ты не хочешь есть? Нет аппетита? – Цяо Му уставился на «жареные рёбрышки с зелёным луком» на тарелке Су Хун и сглотнул.
– Я не буду это есть, и тебе тоже лучше не есть. Это яд, – попыталась отговорить его Су Хун, но Цяо Му уже доел свои «рёбрышки» и теперь смотрел на её порцию.
– Тогда отдай мне свои, это позорная расточительность! – Не дав Су Хун остановить себя, он взял её «рёбрышки» и откусил большой кусок.
– Ладно, – Су Хун закатила глаза и внимательно наблюдала за Цяо Му. Он съел все «рёбрышки» и даже слизал соус с тарелки.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она, продолжая наблюдать.
– Ик! – Цяо Му ответил отрыжкой.
– Куда ты теперь пойдёшь? – спросила Су Хун, убрав тарелки.
Цяо Му почувствовал лёгкую неловкость от её взгляда, но, съев её стейк, он решил, что она не выглядит злой.
Он немного боялся, что этот сумасшедший может сделать что-то экстремальное и навредить ему, но потом подумал, что будет ещё хуже, если Су Хун навредит другим. У самого Цяо Му было крепкое здоровье и хорошая физическая форма, так что он мог стать заложником.
– Пойдём в читальный зал, почитаем, – предложил он, надеясь, что книги помогут пробудить в Су Хун здравый смысл.
– Пошли, – Су Хун последовала за ним в здание больницы.
Место было мрачным, кровавым и искажённым. Обычный человек сошёл бы с ума, просто взглянув на это.
Но Цяо Му чувствовал себя как дома. Он ловко пробирался через лестничные пролёты и быстро добрался до читального зала.
Су Хун взглянула на книги на полках. Они были старыми, потрёпанными и покрытыми пятнами. Если её предположение верно, то эти книги тоже несли в себе загрязнение. Чтение их только погрузит тебя глубже в бездну.
Она отвела взгляд и заметила, что Цяо Му уже взял книгу и с интересом читал.
Одного взгляда на обложку хватило, чтобы Су Хун почувствовала, как буквы оживают, летая в воздухе, словно мухи, пытаясь проникнуть под её кожу.
Она тут же отвела взгляд.
Когда мурашки прошли, Су Хун заметила нечто странное. Цяо Му не был подвержен влиянию.
Будь то книга, полная непристойностей, куски мяса, кишащие личинками, или даже затхлый воздух – всё, что могло загрязнить человека, казалось, не действовало на Цяо Му.
В её голове возникла невероятная мысль.
Возможно ли, что глубина Цяо Му равна нулю?
В его мире всё остаётся таким же прекрасным, как и раньше: ветер, солнце, пациенты – это пациенты, врачи – это врачи, а больница – это больница?
Подумав об этом, Су Хун всё поняла.
Она огляделась и увидела, что в читальном зале, кроме них, никого не было.
Су Хун подошла к Цяо Му и заговорила загадочно:
– Ты видишь в своём поле зрения текст, похожий на систему заданий в игре?
Услышав её слова, Цяо Му перестал листать книгу.
Су Хун почувствовала, что угадала, и поспешила продолжить:
– Эти тексты обычно дают тебе задания с различными целями. Я права?
Цяо Му полностью отложил книгу и с подозрением посмотрел на неё.
– Значит, ты не больна.
– ? – Су Хун не поняла, как Цяо Му пришёл к такому выводу, но поняла, что он, вероятно, такой же, как она.
– Ты тоже Избранный.
– Избранный? – Цяо Му слегка нахмурился.
– Сила, стоящая за этими словами, называется Игрой Избранных. Это наша единственная надежда, когда мы барахтаемся в бездне. Став Избранным, человек может получить особую сверхъестественную силу. У тебя тоже должно быть что-то подобное.
Су Хун объяснила просто.
– Возможно, именно эта сила позволяет тебе сохранять рассудок здесь и не быть загрязнённым.
Она не стала вдаваться в подробности.
Формально говоря, только загрязнение может бороться с загрязнением.
Су Хун считала, что причина, по которой Цяо Му сохраняет рассудок в этой [Психушке], может заключаться в том, что сила, полученная им как Избранным, превосходит глубину загрязнения здесь. Именно поэтому [Психушка] ещё не исчезла – возможно, это связано с заданием Цяо Му.
Согласно официальным наблюдениям, приоритет заданий Игры Избранных довольно высок, и они могут даже подавлять аномалии в определённой степени!
Избранный, как Цяо Му, способный сохранять рассудок, – большая редкость, и за него стоит бороться.
Су Хун вдруг почувствовала, что её удача не так уж плоха.
– Ты понимаешь, я не больна. Это не просто предположения, – быстро добавила она, боясь, что Цяо Му снова поставит ей диагноз.
Цяо Му помолчал, прежде чем наконец заговорить:
– Я верю тебе.
– Ты хочешь мне поверить? – Су Хун была немного сбита с толку.
Она так искренне всё объясняла, а Цяо Му считал её сумасшедшей. Но теперь он поверил ей без раздумий. О чём вообще думает этот человек?
– Да. Я вижу слова, о которых ты говоришь. Это значит, что ты видела что-то подобное. Поскольку я не психически болен, то, по аналогии, ты тоже не психически больна, – серьёзно сказал Цяо Му.
– . Спасибо за понимание, – Су Хун начала сомневаться, есть ли у Цяо Му вообще хоть капля здравого смысла.
– Не за что, – Цяо Му улыбнулся яркой улыбкой.
*
Две главы обновляются каждый день в 12 часов дня.
Новички, пожалуйста, голосуйте и добавляйте в закладки!
http://tl.rulate.ru/book/113071/5325455
Сказали спасибо 8 читателей