Готовый перевод Many children, many blessings, I will accept a maid in the last days! / Много детей, много благословений, я приму служанку в последние дни!: Глава 104

В зале боевых совещаний на театре военных действий В царила напряженная атмосфера.

За пределами коридора оглушительно завыли сирены боевой подготовки первого уровня.

Бог войны У Тянь просмотрел отчет, присланный Бюро предсказаний Пророка, и был так потрясен, что едва мог открыть рот от уха до уха.

Более 10 000 пожирателей высокого уровня, а также зверь-поедатель хорошего уровня, обладающий такой ужасающей силой, были побеждены одним только Су Руем, и он все еще был жив?

Как это может быть?

Как это может быть?

Бесконечное смятение охватило сердце У Тяня.

Даже если бы он отдал все свои силы в зоне боевых действий, он, возможно, смог бы лишь немного противостоять такой ужасающей силе, но Сури уничтожил всех этих монстров всего одним человеком?

Как же ему это удалось?

Какие методы он использовал?

Какая сила могла привести его к смерти?

Думая о пророчестве, в котором он был убит Су Руем, Богом войны, У Тянь не мог избавиться от чувства страха. Можете ли вы на самом деле тягаться с таким человеком?

В конце концов, сомнения и беспокойство в его сердце заставили его потерять прежнее спокойствие.

Внезапно он ударил кулаком по столу для совещаний, отчего на столе появилась вмятина и во все стороны полетели опилки. Остальные сразу же испуганно замолчали, не решаясь заговорить.

В это время помощник Бога войны У Тяня набрался смелости напомнить ему: "Владыка Бог войны, пожалуйста, не беспокойтесь слишком сильно. Каким бы могущественным ни был Сури, ему никогда не сравниться с владыкой Яньянем".

При упоминании Янь Янь выражение лица Бога войны У Тяня немного смягчилось.

Эта женщина, которая всегда была в него влюблена, обладает могущественной силой, превосходящей силу обычных людей, и может обойти законы физики. Как только она покажет свою истинную силу, ее мгновенной взрывной мощи будет достаточно, чтобы превзойти эволюционирующего уровня бога.

Подумав об этом, Бог войны У Тянь прищурился и сказал со зловещим выражением лица: "Суруи, подожди, военное убежище в дистрикте 3 - это место твоего захоронения! Пока Яньян тайно предпринимает что-то против тебя, ты будешь уничтожен мгновенно, даже если у тебя будет сила уничтожить мир, на этот раз тебе не спастись!"

В то же время все бросились на сторону Су Жуй, и Юна взяла инициативу в свои руки. Она быстро подняла Су Жуя и дала ему полежать у себя на руках. Затем она поспешно открыла аптечку первой помощи и сделала Су Жую непрерывный, энергичный укол. Три инъекции адреналина.

В то время Суруи был очень стар, как будто сто лет жил на ветру и морозе. Его лицо было испещрено морщинами, дыхание было слабым и медленным, тело худым, волосы седыми, и от него исходила сильная аура смерти.

"Сури!!!"

"Сури!!!"

"Сури!!!"

Все с тревогой звали Сури по имени, надеясь разбудить его.

Под воздействием адреналина Сури, наконец, медленно открыл глаза.

Он посмотрел на окружающих его женщин с гордой улыбкой на губах. Хотя его голос был стар, как у старика, он сказал с гордостью: "Хахаха... Я... могущественный, верно? Высокий... Снова продвинутый едок, как насчет этого? Они все, блядь, младшие братья! Хахаха..."

Как только он произнес эти слова, женщины, которые изначально выглядели обеспокоенными, сразу же развеселились.

Однако профессор Лю знал, что Су Жуй в этот момент был измотан и не шутил, поэтому он жестом попросил Ли Цяна отнести Су Жуя наверх.

В этот момент шеф подошел, волоча раненую ногу, и предложил: "Пусть он сядет в нашу машину. В машине есть полевое медицинское оборудование, и вы сможете оказать первую помощь. И еще я знаю безопасное место, куда смогу отвезти вас в прошлое, давайте сначала успокоимся и обработаем раны Сури, а также обойдем минных червей.”

Выслушав слова офицера, профессор Лю заколебался.

Хотя командир сегодня вел себя не как плохой человек, Сури в тот момент была на грани смерти и больше не могла сражаться. Если бы у командира были дурные намерения, последствия были бы катастрофическими.

Но если это правда, как он сказал, и это, конечно, может помочь, то действительно нет причин отказываться.

Столкнувшись с этим трудным выбором, профессор Лю быстро установил связь с Суруи, используя свое сознание: "Сури, как у тебя сейчас дела? Может, нам сесть в бронетранспортер командира?"

Голос Сури был слабым, но твердым: "Старый...Старый Liu...it не имеет значения, просто садись в бронетранспортер, его машина безопаснее...Защита нашего джипа слишком слабая..."

Взвесив все "за" и "против", профессор Лю осторожно сказал своему начальнику: "Хорошо, давайте сядем в бронированную машину. Я поведу, а вы будете показывать дорогу".

Затем он сказал Юне: "Ты останешься в машине с Сури и позаботишься о нем".

Затем он приказал Ву Мэну и Ли Цяну: "Вы двое садитесь за руль нашего джипа и внимательно следите за бронетранспортером. Мы немедленно отправляемся в путь!"

Немедленно, ни секунды не колеблясь, все вернулись в машину.

В то же время гигантская птица в небе с человеческой головой и туловищем животного уже сорвалась с места и улетела прочь.

На лице директора Дэна первоначально появилось странное и слабое выражение.

Только что нанесенный Сури смертельный удар, очевидно, нанес ему большой ущерб.

Во время полета он все же потерял свою силу и упал в воздухе на руины здания, разрушенного Сури. О его жизни или смерти ничего не известно.

Что касается Сури, то после того, как все сели в машину, взгляд Сури случайно упал на человека, которого офицер хотел защитить.

Эта женщина оказалась красавицей, с большими глазами и овальным лицом, как у первоклассной девушки.

Со стороны Су Руи, когда все садились в автобус, Суруи случайно заметила человека, которого офицер хотел защитить. Она оказалась невероятно красивой девушкой!

У нее большие яркие глаза и нежное личико. Несмотря на худобу, у нее изящные изгибы и неровные контуры. Белоснежное платье в полной мере подчеркивает ее изящную фигуру. Ее темперамент чист и элегантен, как у феи, спустившейся на землю, нетрадиционен.

Однако эта красавица выглядела чрезвычайно холодной, как айсберг.

Она была безразлична ко всему окружающему, и даже когда Су Руй случайно взглянул на нее, она нахмурилась и бросила на него взгляд, полный отвращения.

В это время шеф вышел из машины и представил ее через окно: "Это академик Лань Сюэмин, академик Лань из Национальной инженерной академии".

Услышав слово "академик", Юна поспешно и вежливо поздоровалась. В конце концов, такие люди - таланты национального уровня.

Но Лань Сюэмин пропустил это мимо ушей, проигнорировал и даже не взглянул на это, что заставило Юну закатить глаза.

Напротив, Лань Сюэмин сказала полицейскому с безразличным выражением лица: "Почему вы позволили им сесть в мою машину? Разве вы не понимаете, насколько я важна?"

Она говорила так, как будто то, что только что произошло возле машины, не имело к ней никакого отношения.

Шеф со смущенным выражением на лице объяснил: "Ну что ж... ситуация срочная, поэтому я могу только временно огорчить вас".

"Хм! Никогда больше! Я не привык оставаться с незнакомцами". Безразлично сказал Лань Сюэмин.

В конце концов, ее поведение разозлило Юну, и она сердито возразила: "С тобой что-то не так? Разве ты не видела, как опасно было только что на улице? Разве ты не видела, сколько людей погибло? Они погибли, чтобы защитить тебя?"

"Какое это имеет отношение ко мне? Они здесь, чтобы защитить меня, и их долг - умереть". Лань Сюэмин равнодушно ответила.

"Это действительно неразумно!" Юна была так зла, что чуть не подпрыгнула от такого хладнокровного отношения.

В то же время начальник полиции также нервно распределял оставшихся людей.

Он проинструктировал собравшихся, за исключением водителя, отдать предпочтение женщинам и детям при посадке в единственный оставшийся в рабочем состоянии бронетранспортер, в то время как остальным нужно было дойти пешком до назначенного места сбора.

Однако такое решение сразу же вызвало недовольство у некоторых людей.

Молодой человек, который потерял свою девушку из-за Сури, первым встал и сердито закричал: "Почему нам должны позволять гулять? На этом краю света так опасно, что нам тоже нужны машины!"

Его голос немедленно вызвал отклик у окружающих, и все больше и больше мужчин начали аплодировать.

Молодой человек эмоционально обвинил Суруи: "Этот парень только сейчас стал стариком, почему он все еще может сидеть в машине? Я этого не принимаю! Он может садиться в машину, почему мы не можем?" Его слова были полны негодования. и недовольство.

После этих слов он даже подобрал с земли пистолет, направил его на женщин и детей и пригрозил: "Если вы не предложите нам разумного решения, я убью их, чтобы мы могли сесть в машину?"

Лицо офицера мгновенно потемнело. Он изо всех сил старался подавить свой гнев и сказал низким голосом: "Сури - герой, который спас нас. Конечно, он имеет право находиться в машине!"

Однако молодой человек отказался сдаваться и продолжал кричать: "Какой дерьмовый герой. Я думаю, что ваши военные издеваются над людьми! Как вы думаете, это правильно?"

"правильно!"

"правильно!"

Их шум вскоре донесся до бронетранспортера. Юна недовольно пожаловалась: "Что за сборище белоглазых волков! После того, как вы спасли их, вы действительно хотите выгнать Сури из машины?"

Су Жуй тоже услышал ссору снаружи. Он слабым голосом мысленно сказал профессору Лю: "Перестаньте говорить им глупости... Тот, кто создаст проблемы, будет наказан... Быстро уходите отсюда..."

Профессор Лю прекрасно понимал важность Сури для страны. Взвесив все "за" и "против", он сразу же громко крикнул людям, которые не подчинились договоренности: "Если кто-то из вас считает, что распределение несправедливо, встаньте!"

Молодой человек встал первым, за ним последовали еще с десяток человек. Он высокомерно крикнул: "Ну и что, что вы встанете? Мы - народные массы, и нас защищает закон. Ваши военные не могут..."

Однако, прежде чем он смог закончить свои слова, его прервала автоматная очередь.

Профессор Лю не делал этого сам, а общался с Ли Цяном через сознание.

Ли Цян без колебаний нажал на спусковой крючок автомата, повалив всех молодых людей на землю.

На всякий случай Ли Цян шагнул вперед и застрелил каждого из них, чтобы убедиться, что они не станут пожирателями.

Увидев эту сцену, толпа больше не осмеливалась возражать и садилась в бронетранспортеры один за другим в соответствии с распоряжением командира.

Остальным членам группы придется идти пешком до назначенного места встречи.

Как только кортеж собрался тронуться в путь, Сури внезапно вспомнил о Ли Хунци. Он использовал свое сознание, чтобы связаться с профессором Лю: "Найдите способ взять Ли Хунци с собой!"

Профессор Лю ответил: "Не волнуйтесь, он уже в машине, которую ведет Ву Мэн. Его отбросило ветром, и он упал рядом с машиной. Хотя он был серьезно ранен, он еще жив и поедет с нами".

Сразу же после этого кортеж официально отправился в путь.

Однако вскоре после того, как машина поехала, состояние Сури продолжало ухудшаться, и его дыхание постепенно ослабевало...

Юна внимательно посмотрела на прибор и обнаружила, что сердцебиение Су Руи постепенно ослабевает. Внезапно она забеспокоилась и с тревогой обратилась к профессору Лю: "Профессор Лю, быстро придумайте решение. Состояние Су Жуя становится все хуже и хуже. Он вот-вот упадет в обморок."Живой......"

.

http://tl.rulate.ru/book/113057/4483049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь