Готовый перевод The Global Evacuated And Survived Alone, The End Times Were Exposed / Человечество Эвакуировалось И Выжило В Одиночку, Конец Света Был Разоблачен: Глава 55

Бах!

Открыв окно, Чэнь Вэй выбрал самый быстрый путь с третьего этажа на первый.

[Такой уникальный способ спуска по лестнице]

[Костяк тверд и своевольен, ничего не поделаешь]

[Проспал целый день]

[В конце концов, пережил столько битв, физическое истощение должно быть серьезным, это понятно]

[Кстати, почему съемочная группа не продолжает снимать белокурую девушку, которая похожа на модель из торгового центра? Мне очень интересно, что они хотят сделать]

[Потому что они не главные герои, вот и все, не может быть, чтобы ты был единственным в программной группе]

[Скорость так велика! Куда это все идет? ]

Две минуты спустя.

Чэнь Вэй затормозил и остановился.

[Это меньше трех минут, он пробежал, наверное, два-три километра, да?]

[Боюсь, в прошлой жизни я был спортивной машиной]

[С такой скоростью попасть в национальную сборную было бы легко?]

[Спортивные студенты выражают зависть]

Чэнь Вэй стоял посреди перекрестка. Хоть и не было никаких движений на поверхности, его уши внимательно слушали все, что происходило вокруг.

Нашел!

Слышу да да да, похоже на звук ногтей, стучащих по столу.

В тот момент, как Чэнь Вэй обернулся, в его руке уже был дополнительный дао из металла Тан, и с помощью сотни выстрелов и сотни попаданий он описал копье и бросил его.

Одна-две минуты силы, сколько бы вы ни использовали, пробить семь-восемь зданий не составит проблемы.

"Ха!" Грудь зомби-пожирателя мозгов была полностью пронзена лезвием дао из металла Тан, и только рукоять ножа осталась снаружи.

Рыча, боль еще не была четко выражена, жидкость хлынула, и водяной пузырь ее обволок.

Как бы сильно ты ни боролся, это была бесполезная трата сил. Какими бы острыми ни были когти зомби-пожирателя мозгов, невозможно пробить водяное заточение, используемое дао из металла Тан с водными атрибутивными усилителями.

Сразу после этого вода продемонстрировала сильную способность проникать. Из тела зомби-пожирателя мозгов она проникла в отверстие, хлынула в тело, заполнила мозг, конечности и достигла простого доминирующего эффекта.

Зомби-пожиратели мозгов перестали бороться и упали со стены вместе с мечом Тан.

"..." Опять же, мысли были мыслями. Приглядевшись к открытому мозговому полушарию этого парня, Чэнь Вэй все еще испытывал отвращение в душе.

"Убей его."

Флоп! Флоп! Флап...

По мысли Чэнь Вэя, вода, бурлящая в мертвом теле зомби-пожирателя, превратилась в спирали, пронзив его полностью.

В мгновение ока, если бы вода не начала постепенно смягчаться, действительно возникло бы ощущение, что перед тобой ежик.

[Успешно убил зомби-пожирателей мозгов! Поздравляем, хозяин, с получением бронзового сундука x1! ]

"Возможно, я должен начать с улучшенного животного из зоологического отдела, например, с синей грозовой крысы или красной убивающей пчелы?" Однако, кажется, не так просто развернуться и сразу их найти.

Жизнь такая, и трудно встретиться, когда это нужно.

Прогуливаюсь неспешно по городу.

После перерождения Чэнь Вэй впервые испытал это.

Если бы он не увидел повсюду перед собой руины, боюсь, Чэнь Вэй действительно подумал бы, что это мир мирного и расслабленного времени.

Пройдя около нескольких сотен метров, Чэнь Вэй остро услышал звук текущей воды поблизости.

Река!

Важно не то, что это река, а то, что в реке, где обязательно есть какие-то монстры, вызванные мутациями животных, зараженных вирусом зомби.

Поспеши.

Не прошло и долгого времени, я увидел кусок шириной восемь-девять сотен метров... Это уже нельзя назвать рекой, это уже река.

Поверхность реки очень мутная, и трудно понять, какая картина скрывается под ней.

Чэнь Вэй достал две гранаты, откусил язычки и бросил их наугад.

Бах! Бах!

Бах! Бах!

Напуганы две водопады высотой более десяти метров.

"Никакой реакции?"

Секунды спустя после произнесенных слов Чэнь Вэй был "опозорен".

Как животное, его может быть трудно найти, но как человек, в сочетании с усиленной концентрацией и неспокойной рекой, Чэнь Вэй смог увидеть две темно-зеленые глаза с вертикальными зрачками, высовывающимися из воды.

В памяти Чэнь Вэя он помнит только то, что животное подходит к своей добыче таким образом.

Крокодил!

Этот глаз размером с бильярдный шар. Можно только представить, насколько огромно тело, которое колышется горизонтально под водой.

"Крокодилье мясо?" Должен признать, Чэнь Вэй довольно заинтересован.

По крайней мере, больше интереса, чем к зомби-пожирателям мозгов.

На этот раз Чэнь Вэй выбрал достать дао из металла Тан, оснащенное молниевыми усилителями.

Для морских монстров жизни использование водных атрибутов не очень полезно, река такая широкая, ледовые атрибуты, эффект неизбежно будет значительно снижен, не говоря уже о огненных атрибутах.

Поэтому Райден — лучший выбор.

Точно прицелившись в его правый глаз, его рука сжала дао из металла Тан и поднялась высоко на плече.

С писком, брось это.

Флоп!

Лезвие было вставлено прямо в вертикальный зрачок.

Сразу после этого стали видны следы электрического рисунка, распространяющегося в воде, и те брызги воды могут доказать, насколько болезненно и боролось крокодил.

Чэнь Вэй изначально думал, что крокодильего монстра убьют таким потреблением.

Неожиданно, во второй секунде, я увидел руку, высунувшуюся из воды, схватившую рукоять ножа и, с трудом вытащив его, бросил его ко мне.

Молния и гром исчезли из-за защитного механизма системы для хозяина, но не было никакого способа разрешить эту внешнюю силу.

К счастью, реакция Чэнь Вэя была достаточно быстрой, и его способность наблюдения была достаточно остра. Он поднял руку и схватил рукоять ножа, вращаясь.

Легко разрешить грубую силу.

Чэнь Вэй задавался вопросом, почему крокодильего монстра удалось вытащить дао из металла Тан, и когда он бросил его обратно, он увидел его огромное тело медленно выходящее из воды.

Хорошие ребята! Оказалось, не горизонтально, а стоя!

Тело чрезвычайно похоже на человеческое, но эта голова сохраняет образ крокодила.

Поверхность кожи, под ртом, грудью, животом и серединой бедер беловата, а остальное голубовато и покрыто чешуйчатыми линиями.

"Этот парень хорош с масляной водой. С таким большим животом, его грудь рушится." Чэнь Вэй прокомментировал.

В сравнении, Чэнь Вэй имеет больше кулинарных идей о крокодильей голове и тугих мышцах на его руках.

Слыша дополнение системы, потребляя еду, приготовленную навыком, вы получите определенный бонус.

Это эквивалентно тому, что Чэнь Вэй просто ест нормально, восполняет потребление и может стать сильнее.

И этот бонус не имеет ограничений, он может накапливаться вечно без ограничений.

"Ха!" Крокодильего монстра открыл рот, обнажив ряды острых зубов, брызнул слюной, будто угрожал и выражал гнев на Чэнь Вэя.

Чэнь Вэй повернул кольцо из жидкого металла на пальце, и затем жидкий металл начал менять внешность Чэнь Вэя.

Тело крокодильего монстра более чем в два раза больше тела Чэнь Вэя в человеческом состоянии.

Однако, если сравнивать с Восьмируким Демоном Копья, это уже другое дело.

На фоне толстой дула, крокодильего монстра шагнул вперед, сжав кулаки, и его движения внезапно остановились, все было как застывание, "..."

Спасибо за чтение этой истории на wuxiamtl.com. Ваша поддержка позволяет нам поддерживать работу сайта!

http://tl.rulate.ru/book/113038/4584591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена