Когда он поднялся в автобус, Линк сказал: "Поехали в район Фонза к западу от аэропорта Эль Дорадо, где часто бывает Скарлет Дун".
Чжан Хао был вне себя от радости, услышав это: "Правда?"
С гулом Линк поднял палец к передней части автобуса и сделал жест ускорить движение.
После еще десяти минут езды в темноте пикап, наконец, въехал в район Фонза.
Проехав немного по улице, Линк указал на окно трехэтажного здания: "Уменьшите скорость и проедьте еще пятьдесят метров, чтобы остановиться".
Через некоторое время пикап остановился у трехэтажного здания.
Линк вышел из машины и медленно осмотрелся по сторонам.
В поле зрения на расстоянии более ста метров было восемь скрытых наблюдательных пунктов или позиций снайперов, охватывающих все входные и выходные пути этого круга в зону мониторинга.
Постучав сзади по двери, он сказал: "Выходите из машины, должно быть, здесь".
Чжан Хао быстро вышел из машины и помог жене и дочери на заднем сиденье выбраться.
Рюкзаки с обеих сторон и передняя спинка сиденья загораживали большую часть их обзора по пути. Во-вторых, Чжан Хао заранее забил их уши ватными тампонами, чтобы ослабить звук выстрелов.
В данный момент психическое состояние матери и дочери в порядке.
Идя с матерью и дочерью за собой, Чжан Хао собирался что-то сказать, когда вдруг раздался несколько выстрелов с расстояния в сто метров.
Он не думал, что это что-то значит. По пути было слишком много случайных выстрелов.
Но фигура Линка перед ним появилась сбоку, и он дважды махнул рукой.
Два 7,62-миллиметровых бронебойных снаряда разлетелись в щепки и улетели.
Линк повернул голову и посмотрел туда, откуда прилетел пуля.
Бах-бах-бах!
Еще один огонь зажегся, и еще один короткий выстрел раздался.
Линк на этот раз не стал противостоять пуле. Вместо этого он опередил Чжана Хао и его семью на шаг. Его фигура мигнула несколько раз, и в течение двух секунд он укрылся в стороне от трехэтажного здания.
В маленьком здании Линь Ен, лидер независимого экспедиционного отряда Альянса, нахмурился, сделал предупреждающий жест мужчинам рядом с собой, поднял винтовку, а затем взял рацию и спросил: "Что случилось? Кто стреляет?"
Рация зашуршала, и через некоторое время раздался мужской голос: "Капитан, это восьмой пост. Только что обнаружены три подозрительных и опасных цели, они спрятались за ложным зданием к западу".
Линь Ен был настороже: "Принято, будьте начеку..."
Бум!
Громкий шум прервал его приказ, в стене дома в нескольких метрах от него образовалась большая дыра, и перед ним появился огромный серый черный силуэт: "Вы... Ричард Линн?"
Линн отреагировал супербыстро и мгновенно поднял дуло, чтобы нацелиться на фигуру. Когда его пальцы были готовы нажать, он услышал эти слова.
Его тело содрогнулось, глаза расширились: "Большой босс?"
Бах-бах-бах!
Ряд выстрелов снова прервал его слова, но окружающие мужчины уже быстро нажали на спусковой крючок.
Быть захваченными в штаб-квартиру Лао Лао уже заставило их очень нервничать.
Способность быстро стрелять в противника доказывает, что эти люди обладают хорошей выносливостью.
Линн мог остановиться, но он глубоко помнил голос Линка.
Увидев это, он содрогнулся в сердце и вдруг поднял руки и прижал их: "Прекратить огонь, немедленно прекратить огонь! Это не враг, не враг".
Огонь быстро прекратился, но лица нескольких его людей были полной ужаса.
В первые одну-две секунды они выпустили почти сорок или пятьдесят пуль, но ни одна из них не попала в цель.
Линк всегда опережал их на шаг, уходя от их точки обстрела.
Четыре винтовки стреляли на расстоянии более десяти метров, только пулевой пробоиной была пробита земля и окружающая территория.
К счастью, Линк отошел от командира отряда Линна, иначе они бы зачистили своих непосредственных начальников вместе.
К счастью, вид действий Линна и этих людей заставил Линка снова опустить уже поднятые в руках револьверы.
Конечно, очевидная удивление и волнение в эмоциях Линна также были одной из причин.
"Эта Скарлет Дун была создана Старым Би?" Линк посмотрел на командира отряда Линна и задал этот вопрос.
Этот ответ напрямую связан с его последующими действиями.
Линн стоял прямо и кивнул, услышав слова.
Но сразу же, подумав о чем-то, он тут же покачал головой: "Это... не все. Большой босс, садитесь сначала."
Сказав это, он повернул голову, чтобы посмотреть на четырех мужчин в комнате, и махнул рукой: "Выйдите и скажите снаружи, что тревога снята."
Линк: "Я привел семью из трех человек у здания к западу. Мужчина был китайского происхождения, так что его можно подобрать и поселить."
После паузы он усмехнулся: "Иначе они могут быть избиты насмерть снаружи."
Линь Ен содрогнулся в сердце и быстро сказал мужчинам: "Вы разделитесь на две группы и должны безопасно привести ту семью в лагерь."
Четыре подчиненных ответили и быстро отступили, но многие вопросы возникли в их головах: Наш босс уже очень могущественный, а теперь есть большой босс, насколько он силен?
Но с таким могущественным боссом, не становится ли Скарлет Дун сильнее после этого? Думая об этом, несколько человек освежились и ускорили свои движения, чтобы заняться делами.
Не вредно усердно работать перед большим боссом.
В комнате с большой дырой, Линк сел на деревянный ящик, который Линн освободил: "Давайте поговорим, что происходит."
Линн огляделся по сторонам, слегка наклонился и понизил голос: "Большой Босс, вот что. Скарлет Дун на самом деле был предложен дочерью мистера Би, мисс Уикерд. Мы просто следовали инструкциям мистера Би. Просто помогали с чем-то. Но экспедиционный отряд всегда будет отрядом альянса, и ваши приказы никогда не будут нарушены."
Линк не обращал внимания на последнюю половину лестных слов и сосредоточился на основной части первой половины: "Старый Би нашел свою дочь?"
Линн быстро кивнул: "Это было 1 января, когда мистер Би нашел мисс Уикерд на военной базе США в Барранкилье. К счастью, у нее не было серьезных проблем, но она была слегка ранена и голодала несколько дней."
Дочь Старого Би всегда была женщиной-солдатом в армии США, разве старый человек не убил бы ее? Линк поднял брови и продолжал слушать.
Увидев, что большой босс заинтересован, Линь торопился объяснить: "Этот кажется... немного особенным."
Первоначально низкий голос был понижен еще раз: "Я чувствую, что она немного похожа на агента, но она определенно не из Соединенных Штатов. Более того, она лучше подходит для китайских американцев и создала Скарлет Кровавый Рассвет, чтобы контролировать их. Обычное управление они делают сами, а мы в основном имеем дело с некоторыми военными проблемами."
Линк кивнул, выражая, что понял: "Только что, в 157 метрах к востоку, человек на шпиле белой церкви стрелял в меня."
Черт возьми! Это хочет меня убить. Линн's глаза сузились, и его лицо стало мрачным: "Я приведу его сюда, пожалуйста, дайте мне две минуты."
Линк махнул рукой.
Линн быстро вышел из комнаты.
Менее чем через две минуты он тащил тощий среднего возраста мужчину обратно.
Это был белый мужчина со скуластым носом и маленькими глазами, в которых мелькали злые вспышки.
Но в этот момент его лицо было больше испуганным и беспокойным, его руки и предплечья были согнуты в странных углах.
http://tl.rulate.ru/book/113027/4592209
Сказали спасибо 0 читателей