```
Ван Цэ вел машину, за ним плотно следовали осужденные на смертную казнь, у каждого на лице читалось недовольство, а в глазах мелькала жажда наживы.
— После того как заколем этого толстого барана, братья насладятся им и выпьют остренькой в дальнейшем.
Шрамовидный выкатил язык и провел им по нижней губе, демонстрируя жестокое выражение.
— Босс, не беспокойтесь. С этим волосатым парнем разобраться — как два пальца об асфальт.
— Да, когда этот мелкий остановит машину, братья пойдут и убьют его! Пусть знает, кто здесь главный!
Все в машине считали Ван Цэ ягненком, ожидающим своей участи.
Как всем известно.
В глазах Ван Цэ эта группа осужденных на смертную казнь была рыбой на разделочном столе.
Ван Цэ не поехал прямо домой, а припарковал машину у двери бунгало в 300 метрах от своего дома.
— Босс остановил машину.
— Похоже, это его маленький склад. Давайте, выходим и смотрим.
Скользнув рукой, Шрамовидный велел своим людям выходить.
Эти люди держали в руках длинные мачете и выглядели смертоносно.
— Какого черта вы следуете за мной так долго?
Ван Цэ вынул сигарету из кармана, глубоко затянулся и, выдыхая дым, медленно произнес.
— О?
Услышав его слова, Шрамовидный немного нахмурился.
— Судя по всему, ты заметил нас довольно рано?
Ван Цэ беззаботно улыбнулся.
— Ты думаешь, кто-то так же бездумен, как ты?
— Я тебя убью! Какую чепуху ты несешь! Поверь, я могу тебя прикончить!
— Черт возьми, смеешь сказать, что у нас нет ума? Не думаю, что ты знаешь, сколько ты весишь!
— Ты действительно ищешь смерти!
...
Люди Шрамовидного угрожающе окружили его.
— Гада!
Но в следующий момент Ван Цэ достал свой Desert Eagle и нацелился на них.
— Кто осмелится говорить чепуху, того я убью сейчас же.
Взгляд Ван Цэ был холоден.
— Ха-ха.
Увидев это, кто-то проронял насмешливый смех.
— Кого ты пугаешь? Игрушечный пистолет и он еще думает о...
— Бум!
Этот человек не успел договорить.
На его лбу появилось пулевое отверстие.
Кровь хлынула из ранения.
...
Толпа мгновенно замерла.
Взгляд Ван Цэ был подобен взгляду призрака.
Они никогда и не мечтали, что пистолет в руках Ван Цэ оказался настоящим.
— Парень... это недоразумение.
Шрамовидный сглотнул и нервно сказал:
— В таком случае, отпусти нас. Теперь вы идете своей дорогой, я — своей?
— Хотите уйти? Не думайте, что уже слишком поздно.
Ван Цэ посмотрел на Шрамовидного с легкой улыбкой.
Тело Шрамовидного слегка дрогнуло, и с испугом он произнес:
— Тогда... что же ты хочешь сделать?
— Не волнуйся.
Ван Цэ прикоснулся к телу пистолета и спокойно сказал:
— Мне не нужно вас убивать, но у меня есть одно условие. Вы должны передать мне все ваши ресурсы.
— Таким образом, я не только не убью вас, но и смогу гарантировать, что вы переживете предстоящую катастрофу.
— Предстоящую катастрофу?
Шрамовидный был в недоумении и подсознательно сказал:
— Разве катастрофа уже не закончилась?
— Ха-ха.
Ван Цэ усмехнулся:
— Насколько мне известно, через неделю холодный воздух охватит мир, а температура на поверхности опустится до минус 100 градусов.
— Теперь все отопительные устройства в городе находятся в моих руках. Если вы не хотите замерзнуть в ледяные статуи, вам лучше мне подчиниться.
Услышав это, все подручные Шрамовидного погрузились в раздумья.
Если бы это произошло раньше, Шрамовидный определенно не поверил бы болтовне Ван Цэ.
Но сейчас все иначе.
Даже странные птицы появлялись.
Что еще невозможно?
— Босс, давай слушать его, сначала дадим ему расслабиться, а потом заберем его пистолет. С пистолетом в руке разве я буду бояться, что этот парень осмелится сопротивляться?
Как раз в тот момент, когда Шрамовидный колебался, один человек в золотых очках наклонился к нему и тихо произнес.
Этот человек по имени Лин Кан — обманщик, у него ясный ум и красноречие.
Среди осужденных на смертную казнь наиболее уважаемым человеком был именно он.
— Да, ты прав.
Шрамовидный кивнул, считая, что Лин Кан прав.
— Хорошо, я согласен!
Теперь, когда все было улажено, Шрамовидный охотно согласился на условия Ван Цэ.
...
В следующие несколько дней.
Шрамовидный вместе со своими людьми бесстыдно грабил запасы в городе.
Неважно, сколько они грабили, все это доставлялось в указанное Ван Цэ место.
Пока Ван Цэ сидел, наслаждаясь успехом, глядя на трудящихся перед ним, уголки его губ негативно искривились.
— Брат, мы так долго помогаем тебе, не могли бы мы увидеть, где твое укрытие?
Шрамовидный положил материалы, что держал в руках, и хлопнул в ладоши.
— Можно.
Ван Цэ слегка кивнул.
— Но прежде не пора ли вам забрать вещи из вашего старого логова?
— Нет проблем.
Шрамовидный и Лин Кан обменялись взглядами.
Шрамовидный улыбнулся:
— Или, брат, пойдем с нами! У меня там больше вещей, и их сложно унести.
— Идем.
Ван Цэ улыбнулся, ничего не сказав, и последовал за Шрамовидным в то место, где они прятались ранее.
Войдя внутрь, он увидел множество голых женщин, лежащих на земле.
Но это были такие, что у них оставалось лишь полжизни.
— Эти женщины?
— О, все они мужчины. — Шрамовидный потянулся к голове и улыбнулся. — Как же мы можем жить без женщин столько времени, если мы такие мастера!
— Вы действительно таланты.
Ван Цэ покачал головой. В данный момент он все еще мог без усталости развлекаться с женщинами.
Достойные все отморозки.
— Brother, посмотри. Это материалы, которые мы собрали ранее. Позволю братьям загрузить их в машину позже.
Шрамовидный подмигнул Лин Кану, когда говорил.
Лин Кан понял его намерение и тихо встал за Ван Цэ с группой братьев.
Они были готовы нанести Ван Цэ смертельный удар.
— Бум!
Но Лин Кан еще не успел действовать.
Раздался выстрел.
Человек, который находился ближе всего к Ван Цэ, упал в луже крови.
— Брат, ты...
— Гада!
Ван Цэ прижал Desert Eagle к лбу Шрамовидного, и уголок его рта показал издевательскую улыбку.
— Ты действительно думаешь, что я не знаю, что у тебя на уме?
— Ты все еще волнуешься за мои запасы, полагаю, ты слишком долго живешь!
Сказав это, Ван Цэ нажал на курок.
Тело Шрамовидного упало на землю.
Не смотри вниз!
— Бегите! Бегите!
Остальные пытались быстро убежать.
Они стремглав вырывались наружу.
```
http://tl.rulate.ru/book/113018/4672205
Сказали спасибо 3 читателя