Готовый перевод In Konoha, here are the top ten tragedies in the ninja world / Вот десять главных трагедий мира ниндзя в Конохе.: Глава 124

Мы все снова вместе.

В вагоне-обсерватории царила атмосфера умиротворенного завтрака. Сань Юэци крепко держал Пама, тот, мечтая вырваться, тщетно дёргался в его объятиях. Вальтер и Данхенг, расположившись поодаль, оживленно обсуждали недостатки последней разработки. С другой стороны, немного неловкая Синь, с задумчивым выражением лица, наблюдала за Памом в руках Сань Юэци. Ей тоже хотелось его обнять. Му Тяньле, нежно обнимая свою жену, с улыбкой наблюдал за этой картиной.

Да, эта атмосфера гармонии и тепла – именно так и должна выглядеть жизнь на борту этого поезда.

Вальтер элегантно промокнул губы салфеткой и снова надел очки.

— Хорошо, после завтрака отдохнём. Мы покинем эту зону. Космическая аномалия, вызванная звездным ядром, стабилизировалась. Чтобы избежать повторения, нам нужно как можно скорее уйти отсюда.

Спокойный голос Вальтера вселял в сердца пассажиров успокоение. Словно теплый ветер, мягкие слова Чи Цзы дарили чувство уюта и защищенности.

— Мы с Памом согласны, — добавила Чи Цзы, бросив нежный взгляд на Синь. — Поздравляю, Синь! Все высоко оценили твою первую поездку.

— Значит, в следующий раз я могу подать заявку на отпуск? — спросила Синь, опустив глаза.

— Ха-ха-ха, ты истинная А-Синь, но я бы тебе этого не рекомендовал, — Му Тяньле отстранился от Чи Цзы, подошёл к окну и, глядя на Ялило №6, сказал: — Приключения и исследования – самое интересное, что есть на этом поезде. Думаю, тебе это должно понравиться.

— Тяньле, а что ты думаешь? — обратился Вальтер к Му Тяньле.

— Я согласен покинуть пространство Ялило №6, — ответил Му Тяньле, указывая на окно.

— Иными словами, нам нужно как можно скорее определиться с новым направлением, — произнёс Данхенг, подперев рукой подбородок.

— Эх, такова судьба «Безымянного», верно? Вечно в пути, не останавливаясь ни на секунду, — Сань Юэци прищурился, положил руки на бёдра и вздохнул.

— Пока ты не остановишься, путь будет продолжаться, а вместе с ним и «исследование», — улыбнулся Му Тяньле.

— Все могут вернуться в свои комнаты и отдохнуть. Мы теперь все знакомы, так что делайте, что хотите.

— Хорошо.

— Тогда я пойду в свою комнату. — Данхенг, как всегда, отличался молчаливостью. Не задерживаясь, он направился к своей комнате.

— Эх… Каждый раз я думаю, что он может стать более общительным… — пробурчала Сань Юэци.

— Маленький Сань Юэ, мне кажется, Данхенг очень ценит время, проведённое с тобой, — Му Тяньле вернулся к компании и начал убирать со стола.

— А Му прав. Синь, наверняка, у тебя много вопросов? Спроси меня и Вальтера позже, — Чи Цзы тоже встала и, помогая Му Тяньле, начала убирать со стола.

— Я сделаю это, Чи Цзы.

— Я – обслуживающий персонал поезда, мне и положено заниматься такими мелочами, — Му Тяньле покачал головой и с легкой усмешкой добавил: — Я ведь как бы «железнодорожный материал».

— Хорошо же, Му, хватит говорить эти глупости. Этот поезд – наш общий дом, и мы должны убираться вместе, — Чи Цзы, прищурившись, легонько стукнула Му Тяньле по лбу, словно бы слегка обиженная его отстраненностью.

Сань Юэци подтянул к себе Синь. — Да, брат Му! Мы же одна семья, должны помогать друг другу!

— Да… Сань Юэ прав! — робко присоединилась к разговору Синь.

Даже Вальтер подошел. — Они правы, Тяньле, ты с самого утра на ногах, давай мы займемся этим.

Все разом заговорили, не давая Му Тяньле ответить.

— Ладно, ладно, пойду с вами. — Му Тяньле вздохнул и кивнул.

— Отлично! Синь, пойдём поможем брату Му! — восторженно воскликнул Сань Юэци.

Синь хотела что-то сказать, но под взглядом Сань Юэци проглотила слова.

Вчетвером убраться со стола было куда легче, чем одному.

Му Тяньле собрался было мыть посуду, но Пэм отогнал его.

— Оставь это мне, Пэм! — Пэм чувствовал себя неуютно, просто поедая и ничего не делая.

Еда, приготовленная Му Тяньле, была очень вкусной, и Пэм не мог оставить его в стороне.

Му Тяньле не оставалось ничего, кроме как слоняться без дела по вагону-обсерватории.

До отправления поезда ещё оставалось время. Му Тяньле достал свой планшет и принялся рисовать Ялило VI, поврежденный после катастрофы. Чи Цзы подошла и поставила рядом стул, тихо наблюдая за ним.

Му Тяньле рисовал некоторое время, затем вдруг произнёс: — Чи Цзы, этот поезд действительно очень похож на дом.

— А Му, ты скучаешь по дому?

— Кто бы не скучал? Когда путешествуешь, все скучают по дому. Но я не могу вернуться, поэтому теперь поезд стал моим домом, — Му Тяньле опустил кисть и добавил: — Я ему очень привык.

— Значит… ты хочешь настоящий дом? — мягко спросила Чи Цзы, с едва заметной надеждой в голосе.

— Что? Чи Цзы, ты хочешь выйти за меня замуж? — улыбнулся Му Тяньле с хитринкой в глазах.

— Нет. — Чи Цзы заправила за ухо выбившуюся прядь волос. В этот момент звездный свет падал на нее, освещая контуры её лица.

— Ты еще помнишь про это? — Му Тяньле пожал плечами и спросил: — Может, ты просто не хочешь слышать мое предложение?

— Не торопись, А Му. Можно в любое время. Если ты хочешь семью, то мы вдвоём с тобой и будем нашим домом, — Чи Цзы приняла гордую позу, словно богиня, вырезанная из слоновой кости.

— Хорошо. — Му Тяньле продолжил рисовать, а затем сменил тему: — Синь, спрашивай что хочешь!

— Я хочу спросить про Коколию. — Синь послушно остановилась позади Му Тяньле и Чи Цзы.

Чи Цзы повернулась, немного подумав, ответила: — Великий хранитель Коколиа, по всей видимости, полностью отказалась от судьбы «сохранения», но ты не такой. В той битве ты продемонстрировал неколебимую волю к «сохранению».

— Ну да, Клиппер, холодный звездный бог. Он затянул меня в временную пропасть и даже не сказал несколько слов, — Му Тяньле опустил кисть, повернулся к Синь и сказал: — Его взгляд наделил тебя силой «сохранения».

— Почему?

— Когда желание человека достаточно сильно, боги бросают на него свой взгляд. Судя по результатам, твое желание привлекло Клиппера, и он откликнулся, — объяснил Му Тяньле.

— Спасибо.

— Это мелочи. Ты должен помнить, что товарищи должны заботиться друг о друге. Даже если вы будете находиться в тысячах километров друг от друга, поезд всегда будет вашим заступником, — Чи Цзы нежно улыбнулась.

— Да, даже если ты будешь на другом конце вселенной и столкнёшься с чем-то, что не сможешь решить своими силами, зови меня, и я помогу тебе, — Му Тяньле похлопал себя по груди. Если что-то случится с сотрудниками поезда, он никогда не задумается и придёт на помощь в необходимом случае.

Разве что, если это нечто такое, что просто нужно пережить. Например, то, как Синь была пронзена Коколией и разбудила в себе судьбу «сохранения».

Позже Данхенг тоже будет пронзён и пробудит в себе форму холодного большого голубого дракона.

— Поезда для нас, безымянных путешественников, – это дом и звезды.

http://tl.rulate.ru/book/112988/4280060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена