Готовый перевод In Konoha, here are the top ten tragedies in the ninja world / Вот десять главных трагедий мира ниндзя в Конохе.: Глава 61

В это время в небе снова появился видеоэкран

На берегу реки мужчина и женщина удобно расположились на траве

Мужчина был молодым человеком с густыми седыми волосами, а у женщины были светло-рыжие волосы. Они сидели, скрестив ноги, и разговаривали

Мимо проплыло заграждение:

【Сарутоби Хирузен: Разве это не Джирайя в юности? Я так по нему скучаю】

【Орочимару: Это лицо определенно того раздражающего парня】

【Тсунаде: Женщина рядом с ним? Кто это?】

【Минато Намикадзе: Я никогда такого раньше не видел】

【Узумаки Кушина: Может ли она быть бывшей девушкой Джирайи-сама?】

【Тсунаде: Чушь собачья!】

【Намикадзе Минато: Скорее всего, нет, я никогда не слышал, чтобы учитель говорил, что у него есть девушка】

В это время в видео зазвучал голос

Молодой человек Джирайя с любопытством спросил: "На этот раз сражаться так утомительно, давайте просто назовем это ничьей. Кстати, Сидзука Ашия, вы говорили, что в вашей деревне всегда были женщины-ниндзя, верно?"

Сидзука Ашия посмотрела на человека рядом с ней горящими глазами: "Да, для продолжения существования деревни в деревне есть правило, согласно которому нужно победить сильного, чтобы позволить сильному вступить в семью

Как деревенский староста, я тоже должен подавать хороший пример

Это судьба, я никогда не ожидала ничего подобного любви"

Шизука Ашия закрыла лицо правой рукой, ее лицо вспыхнуло

. "Но я не знаю почему, я так давно тебя не знала.

Я думаю, вы мне очень нравитесь, Джирайя-сама

Вы готовы выйти за меня замуж?"

"Ах?!"

Джирайя замолчал, всхлипнув, Это был первый и единственный раз, когда женщина призналась ему в любви.

Через некоторое время он поднял с травы лист, расправил его на ладони и с любовью посмотрел на него, как будто смотрел на женщину, которую держал на ладони с детства

"Ты очень красивая, я очень рад, что нравлюсь красивым женщинам".

"Такой мужчина, как я......"

"К сожалению, у меня, Джирайя, уже есть женщина, которая мне нравится, поэтому я отказываюсь".

Сидзука Ашия была немного разочарована, но все же мягко посмотрела на Джирайю: "Как и ожидалось, но я хочу услышать почему"

В это время Джирайя лениво лежал на траве, прикрыв лицо листом, который держал в руке

"У меня уже есть кто-то в моем сердце, Ее зовут Тсунаде, Она женщина, которая нравилась мне с детства

Хотя я знаю, что она не полюбит меня, это просто моя безответная любовь".

Услышав последние слова, Шизука почувствовала, что у нее все еще есть шанс, и пошутила: "Ты любишь ее такой, какая она есть, но она может этого не знать"

Ты должен знать, что когда дело доходит до любви, тяжелый труд может не быть вознагражден".

Джирайя рассмеялся

: "Не стоит беспокоиться о таких пустяках, она потеряла людей, которых любила, одного за другим, и теперь она отказывается любить других

Я буду защищать ее до конца своей жизни, я чувствую себя глупо, когда говорю это, совсем как герои моей книги

Но я думаю, что любовь не обязательно требует, чтобы два человека были вместе, поэтому позвольте мне быть окруженной необыкновенной любовью. Мне очень приятно смотреть на нее, и я желаю ей счастья"

Глядя на мужчину, который признался ей в любви, Шизука Ашия поняла, что у нее нет надежды

"После того, как я послушал тебя, ты, кажется, стала нравиться мне больше, какая жалость, это первый раз, когда меня привлекает мужчина

Я завидую этой женщине по имени Тсунаде, ей повезло, что ты любишь ее".

Джирайя улыбнулся и покачал головой: "Нет, встреча с ней - удача в моей жизни"

"Прости, я не могу обещать тебе, что в этот раз у нас все получится, как насчет того, чтобы дать обещание?"

Шизука Ашия: "Какое обещание?"

Джирайя сказал: "Поскольку на этот раз мы сыграли вничью, пусть два наших ученика продолжат нашу борьбу

Если моим следующим учеником будет мужчина, и его будущая сила будет приемлема для вашей деревни Фушико, пусть он женится на вашей деревне Фушико после боя, что тоже своего рода судьба".

"Хорошо, я согласна, давайте заключим для них брачный контракт прямо сейчас", - прямо сказала Сидзука Ашия

……

В это время все в мире ниндзя были шокированыне определено

【Орочимару: Я не могу себе представить, что однажды я увижу, как женщина признается в любви такому дураку, как Джирайя, Он самый глупый из дураков】

【Узумаки Кушина: Я не ожидала, что Джирайя-сенсей, как правило, самый несерьезный, но он испытывает глубокую привязанность к Цунаде-сама!】

【Сарутоби Хирузен: Дурак, глупый ученик, если ты хочешь ухаживать за женщинами, просто спроси меня, я красивый парень, и многие женщины ухаживали за мной, когда я был молод】

【Данзо: Обезьяна, старый упрямец, чем ты хвастаешься? В молодости я был красивее тебя】

【Сенджу Хаширама: Это неправильно, я, кажется, довольно популярен, почему я не помню, чтобы какая-нибудь женщина добивалась моего расположения? А как насчет тебя, Мадара?】

【Учиха Мадара: Все это чрезвычайно скучно!】

【Мэй Теруми: Этот Джирайя немного мужественный, он может легко относиться ко всему, он живет беззаботной жизнью, в нем есть немного обаяния, но жаль, что он стар и недостаточно красив!】

【Какаши: Мастер Джирайя никогда не смел мечтать о том, чтобы быть с мастером Цунаде, он привык молча защищать ее......】

【Лин: Какаши-тян, будешь ли ты делать это для женщин в будущем?】

【Какаши:...】

【Обито: Этот распутный парень так не поступит, Рин, я всегда был с тобой...】

【Лин: Что?】

【Узумаки Наруто: Ученик Джирайи, разве это не я в будущем?】

【(Хьюга Хината: Боже мой, это значит, что Наруто-кун уже помолвлен с девушкой из другой деревни】

【Минато Намикадзе: Наруто женится? Значит, у меня будут внуки, и я скоро стану дедушкой? Наруто, когда дети освободятся, отправляйся в деревню Фушико】

【Узумаки Кушина: Наруто, я думаю, тебе следует хорошенько подумать о браке, который устроит для тебя твоя учительница, Найди возможность поехать в деревню Надешико и познакомиться с этой девушкой】

【Нара Шикамару: "Я не могу поверить, что у этого ненадежного парня Наруто есть невеста, к счастью, это не я, с женщинами больше всего проблем".

【Нара Шикадай: Маленький негодяй, твоя идея очень опасна, я действительно беспокоюсь, что ты не сможешь найти жену, Нет, я собираюсь устроить тебе свадьбу】

……

В пабе,

Шизуне, у которой плохая переносимость алкоголя, уже отключилась, в то время как

Тсунаде, у которой хорошая переносимость алкоголя, все еще бодрствует

В это время на лице Тсунаде появилось очень сложное выражение, она вспомнила пьяные слова Джирайи

"Моя любовь - это просто любовь, я ничего не прошу взамен, Было бы здорово, если бы ты любила меня так же"

"Тсунаде, я приложу все усилия, чтобы изменить тебя, спасти тебя, вывести тебя из тьмы потери твоих близких".

"Я надеюсь, что однажды ты больше не будешь грустить и снова влюбишься в хорошего мужчину, я знаю, что этим мужчиной никогда не буду я, Если это я, то эта мечта слишком прекрасна".

"Я надеюсь, что настанет день, когда ты будешь счастлива, и тогда я тихо уйду".

В тот раз Тсунаде испугалась Джирайи и подсознательно держалась от него подальше в течение нескольких дней, после чего выяснилось, что Джирайя так хорошо умел притворяться, что обычно он выглядел бессердечным, но потом он притворился, что любит ее до смерти

Тсунаде покачала головой и попыталась избавиться от этих воспоминаний

Она пыталась несколько раз, но не смогла этого сделать

. "Бака-Бака"

"Скажи мне это дважды лично, если да, то я не смогу отказаться от свидания с тобой!"

Джирайя еще жив, и у нее все еще есть надежда спасти его, она не должна отпускать его одного шпионить.

На самом деле, Джирайя очень сложный для нее

человек, Джирайя - ее единственный друг противоположного пола, с которым у нее хорошие отношения, и она выросла вместе с ним

Однако, она дважды испытала боль потери своих близких

Поэтому она всегда боялась

Если она влюбится в Джирайю и снова потеряет любимого человека, боль, вероятно, сведет Тсунаде с ума

Она думает, что любовь - это отдача, а не рабство

Поэтому она, Тсунаде, должна все время быть одна

Но теперь, видя смерть Джирайи в будущем, и свою глубокую любовь к ней...

Цунаде заколебалась

"В противном случае, когда мы встретимся в следующий раз, когда он пригласит меня на свидание, я просто соглашусь, просто чтобы попробоватьне определено"

В это время Тсунаде размышляла

http://tl.rulate.ru/book/112988/4278299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь