Готовый перевод Doomsday Catastrophe / Катастрофа судного дня: Глава 8

```

Шен Фэн вбежал в торговый центр на максимальной скорости и увидел картину, от которой у него затуманилось сознание. В торговом центре было тысячи зомби. В этот момент их привлекала музыка, и все они обратили на него свои взгляды. Да, торговый центр действительно огромен, но зомби здесь было немало.

Шен Фэн не сильно волновался, зомби за ним вот-вот настигнут его, он заметил ближайший лифт и ринулся к нему. Конечно, лифт не мог продолжать движение, но остановившийся лифт все же мог принять людей, так что Шен Фэн поспешил туда. Однако у входа в лифт стояли двое мужских зомби. Судя по одежде, эти двое были сотрудниками торгового центра.

Шен Фэн сердито закричал:

— Я обычно вижу таких сотрудников, но сейчас они стоят и останавливают меня в это время. Провалитесь на дно!

После этих слов он размахнул монтировкой и дважды расправился с зомби, преграждающими путь! Но зомби позади тоже преследовали его, расстояние между ними было менее метра, и он вот-вот почувствовал руку зомби на своей спине. Шен Фэн бросился на верхний этаж торгового центра. Громкая металлическая музыка заполнила пространство, и тихий торговый центр, который не издавал ни звука в течение шести дней, снова зазвучал, вызывая у людей легкую ностальгию.

Торговый центр имел шесть этажей, занимая площадь в 800 квадратных метров, и у него было всего восемь выходов. Хотя он и не велик, это уже единственный торговый центр в округе. Конечно, если он пробежит немного дальше, зомби могут переключиться и вернуться, и тогда план по привлечению зомби провалится! Способность зомби передвигаться ярко проявлялась в торговом центре. Коридоры были полны поворотов, и большинство людей тут запутались бы. Эти зомби были еще более сбиты с толку. Большинство из них бродили, глядя вверх, лишь несколько зомби оказывается находили лестницы или лифты и начинали подниматься.

Увидев это, Шен Фэн почувствовал облегчение и сказал:

— Эй, зомби, ваш уровень IQ ниже, чем у свиней и собак! Вы не можете найти лестницу, а все еще пытаетесь меня поймать? Не обладая разумом, ждите своей гибели!

Можно сказать, что Шен Фэн раньше волновался о том, могут ли зомби уничтожить человечество, но теперь кажется, что зомби, существа с низкой физической силой и еще более низким уровнем интеллекта, действуют исключительно по инстинкту и в конечном итоге будут уничтожены. Животные, не адаптирующиеся к окружающей среде, могут лишь быть погребенными в пыли истории.

На втором этаже зомби значительно уменьшилось, но все еще оставалось десятки! Поднявшись на третий этаж, он увидел лишь несколько разбросанных зомби, что казалось довольно странным.

Шен Фэн поднялся на третий этаж, поставил стереосистему в коридоре и начал расправляться с зомби вокруг. В этот момент с верхнего этажа кто-то свалился вниз и приземлился прямо на первый. Шен Фэн был озадачен тем, что что-то упало. Подойдя к краю лестницы, он увидел, что это зомби, свалившийся вниз, разбившийся насмерть! Поскольку он приземлился головой вниз, не было никаких шансов выжить.

— Оказывается, эти зомби даже не могут спуститься по лестнице, разве они не немного умственно отсталые? — пробормотал Шен Фэн, а затем придумал способ, как бросать вещи вниз. Если он сможет издавать звук, он сможет продолжать привлекать зомби. Поскольку зомби выше не могут спуститься вниз, они все толпятся на краю перил, и если быть неосторожными, могут упасть, а конечный результат — их мозги будут съедены окружающими зомби!

Шен Фэн продолжал наблюдать за выходом из торгового центра. Увидев, что зомби все меньше и меньше приходят, он понял, что ближайшие зомби были привлечены к ним, а зомби, находящиеся далеко, не слышали звуков из торгового центра, так что сейчас они могут отступить. Спускаться по лестнице было точно нельзя. Лучше всего выйти в окно.

Вдруг Шен Фэн увидел неподалеку магазин косметики, немедленно рванул туда, схватил несколько бутылок с неизвестными названиями и, порвав шторы, сделал из них веревки. Если он не вернется вовремя, зомби из других мест заполнят пробелы вокруг торгового центра. В таком случае его усилия по привлечению зомби будут тщетны, и выйти не удастся!

Шен Фэн открыл окно магазина косметики, привязал веревку к полке, схватил веревку и начал спускаться, готовясь покинуть это место конфликтов. С тех пор как он вышел, прошел час, из которых 20 минут он провел в пути, а остальное время — привлекая зомби в торговом центре!

Как только Шен Фэн начал спускаться по веревке, на него вдруг упала капля воды.

— Что за дело, идет дождь среди бела дня? Неужели трубы сверху текут? — Глядя вверх, он шокирован. Из окна пятого этажа выглядывала уродливая голова. Это был маленький зомби с широко открытым ртом. Только что упавшие капли были на самом деле его слюной!

— Проклятие, ты уродливое создание, если у тебя есть сила, спускайся и брось мне вызов один на один! — не смог удержаться от ругани Шен Фэн. Этот зомби был слишком отвратительным.

Шен Фэн ругался, чтобы выпустить свою злость. Все равно этот маленький зомби не представлял угрозы, он, вероятно, упадет, когда выйдет из окна. Поэтому Шен Фэн продолжил спускаться, но в этот момент маленький зомби вылез из окна, но не упал, потому что его пальцы застряли в стене.

— Что за ситуация? — Шен Фэн почувствовал, что что-то не так. Этот зомби не упал, и его пальцы могли втиснуться в стену. Разве это не слишком преувеличенно? Затем Шен Фэн схватил веревку одной рукой, а другой — монтировку, висящую на поясе.

Маленький зомби не дождавшись реакции Шен Фэна, бросился на стену, достигнув его за мгновение. Шен Фэн быстро размахнул монтировкой, пытаясь убить зомби, но маленький зомби, оттолкнувшись от стены, пролетел над головой Шен Фэна и поцарапал его плечо.

— Шшш—— — Одежда на плечах Шен Фэна мгновенно разорвалась, а кожа под одеждой была поцарапана до крови, из которой потекла кровь. Самое ужасное было то, что этот маленький зомби приземлился на тротуар, он не упал насмерть, а приземлился гладко и со страшным взглядом наблюдал за Шен Фэном, спускающимся вниз, как будто готовясь к следующей атаке.

— Проклятие, разве скорость и реакция не слишком быстрые? — Шен Фэн не ожидал, что у этого зомби будет такая высокая скорость, он оказался врасплох!

Шен Фэн хотел быстро спуститься по лестнице, даже если ему нужно было сражаться. Теперь, будучи на втором этаже, он не смог бы двигаться без некоторой опоры. Кроме того, скорость этого зомби была нелегкой, поэтому он должен быть осторожен. — Неужели этот зомби мутировал? В противном случае, как он может отличаться от других зомби? — Шен Фэн начал догадываться внутренне.

Однако его цель спуститься была тщетной, потому что как только он двинулся, зомби внизу начали двигаться. Он увидел, как тот прыгнул на сетку, даже подскочив выше Шен Фэна. Это был, возможно, шестиметровый прыжок.

Шен Фэн не напал на удачу, а подождал, пока зомби сделает первый ход. Не раздумывая, маленький зомби атаковал Шен Фэна в грудь своими когтями. Казалось, что он прекрасно знает, что сердце является одной из слабостей человека! В критический момент Шен Фэн оттолкнулся от стены ногами и отступил назад.

Маленький зомби, похоже, не ожидал, что Шен Фэн уклонится таким образом, с удивленным выражением на лице, он воспользовался случаем, чтобы ударить маленького зомби палкой, что удачно попало в спину зомби, и раздался треск, будто что-то сломалось. Маленький зомби, казалось, потерял всякую силу и упал, как воздушный змей.

— Ты, уродливое создание, продолжай атаковать! Подожди, пока я спущусь, и я покончу с тобой! — Шен Фэн знал, что, скорее всего, сломал лопатку этого маленького зомби, хотя он и мог еще двигаться — сейчас он должен быстро спуститься.

Однако, когда Шен Фэн добрался до потолка первого этажа, маленький зомби снова начал двигаться. Он продолжал прыгать и снова оказался над головой Шен Фэна. Шен Фэн думал, что маленький зомби повторит тот же трюк, и снова оттолкнулся от стены, отступив назад. Но в этот момент когти маленького зомби схватили веревку!

Веревка, висящая на третьем этаже, была сделана из штор. Теперь, когда ее схватил маленький зомби, она рвалась пополам мгновенно, а оставшаяся половина была оторвана от веса Шен Фэна. Шен Фэн не ожидал, что у этого зомби есть IQ, и он знает, как атаковать веревку. Неожиданно он жестко упал на землю, приземлившись на спину, что вызвало болезненные ощущения по всему телу.

Однако в этот момент Шен Фэн наклонил голову и лежал без движения, словно потерял сознание.

Маленький зомби приземлился уверенно. Увидев неподвижного Шен Фэна, он издал странный звук вроде "Хе-хе", словно был взволнован своей победой. Затем он быстро бросился к Шен Фэну, готовясь открыть ему череп и насладиться на полную катушку.

Но когда маленький зомби подошел к Шен Фэну, тот открыл глаза, и монтировка в его руке мгновенно выскользнула, нанеся сильный удар в грудь маленького зомби. Темная красная кровь хлынула, но зомби еще не был мертв, он продолжал пытаться нанести урон Шен Фэну своими зубами и когтями.

Глаза Шен Фэна налились кровью, и в этот момент он не заботился обо всем. Он отпустил монтировку и схватил две лапы зомби обеими руками, приложив силу от талии, закрутил зомби в своих руках и разбил его о стену торгового центра. Раздался глухой грохот, и голова маленького зомби мгновенно взорвалась, разлетевшись на белые и красные куски. В это время маленький зомби больше не мог двигаться, его голова была взорвана, и он не мог воскреснуть.

Шен Фэн с трудом поднялся, вытащил монтировку из груди маленького зомби и направился к логистической точке. Он только что упал с высоты пяти метров, что было ему крайне неприятно, но кости, похоже, были целы.

— К счастью, я все еще мог притвориться мёртвым. Обмануть этот зомби с низким IQ не составило труда, — думал Шен Фэн.

Но это не обнадеживало, поскольку обычные зомби действительно имеют нулевой IQ и даже не могут найти лестницу, а зомби, с которыми он столкнулся только что, не только были быстрее обычных зомби, но и знали, как атаковать жизненно важные точки. Очевидно, что некоторые зомби тоже обладают интеллектом!

— Если все зомби станут умными, будет действительно сложно! — подумал Шен Фэн.

Шен Фэн изо всех сил бежал. Во время бега он заметил, что боль в спине постепенно утихает. К моменту, когда он вернулся к железным воротам, боль исчезла. Это немного смущало его, когда же мои способности к восстановлению стали такими сильными?

— Трам-пам-пам, — сразу же Шен Фэн начал стучать в дверь и сказал:

— Я вернулся, откройте дверь быстро.

Когда Шен Фэн вышел более чем на час, Чан Цзяньи все время переживала, но теперь, увидев, что Шен Фэн вернулся, она наконец почувствовала облегчение и поспешила открыть маленькую дверь. На протяжении этого времени Чжу Уши и Чжоу Чанкун не проявляли никакого коварства, ведь вокруг них было столько людей, и все были готовы к побегу. Если бы они осмелились проявить хитрость сейчас, их могли бы атаковать.

Шен Фэн вошел, и Чан Цзяньи тут же заметила его разорванную одежду на плечах и несколько кровяных пятен под ней, но эти пятна уже подсохли.

— У тебя были опасности? Как ты? Ты ранен? — спросила Чан Цзяньи с беспокойством.

— Ничего страшного, я встретил быстрого зомби на обратном пути, но справился с ним, — спокойно ответил Шен Фэн. Конечно, он очень ценил заботу старшей сестры.

После этого Шен Фэн посмотрел на окружающих и спросил:

— Как у вас дела? Готовы?

Чан Цзяньи указала на близлежащие картонные коробки и сказала:

— Все упаковано: одежда, еда, вода и кое-что из электронной техники. — В этих картонных коробках лежали все необходимые вещи для побега. Все собрало свои вещи.

— Сестра надежна в своем деле. Кстати, где водитель? — с улыбкой спросил Шен Фэн.

— Это я, меня зовут Ян Ваньцзи, можете называть меня Лао Ян, я могу сесть за руль в любое время! — поднялся человек в солнцезащитных очках, кожа которого была слегка потемневшей, видно, он долго был на солнце и стал таким.

— Все уже в планах, давайте готовиться к следующему движению! — заключил Шен Фэн.

```

http://tl.rulate.ru/book/112960/4671921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь