Готовый перевод Showdown! I Have Enough Supplies For A Thousand Years / Решающий бой! У Меня Припасов Хватит На Тысячу Лет: Глава 25

```html

Чжоу Хан в этот раз тоже проявила жадность, потому что это было так вкусно, что она совершенно забыла о сцене потрошения.

Цзян Яо не кажется необычной, ведь в пространстве есть гриль, у нее никогда не было недостатка в мясе.

Но Цзян Яо не могла понять, почему волки не могли войти в это пространство. Неужели пространство еще не выполнило условий для升级?

Вполне возможно.

Запах жареного мяса с гриля уже почти витал в воздухе.

Цзян Яо достала различные специи и по одной посыпала их, и запах мяса стал еще сильнее. Все вытягивали шеи, чтобы понюхать, а их полные желания глаза становились еще более выразительными.

Чжоу Хан взяла приправу с земли и понюхала ее носом, "Ах, ах..." Она несколько раз чихнула от удушающего запаха перца.

Она понюхала и показала Цзян Яо большой палец вверх, "Аяо, ты даже принесла приправы, ты действительно хорошо предсказываешь вещи, ты же знала, что мы будем спать на улице."

Цзян Яо просто улыбнулась, она действительно не знала, что сказать этой глупой девушке.

В этот момент заговорила Чжоу Цзинь, нарушая тишину, "Мясо готово."

Она одним ударом ножа разрезала ногу волка, и хрустящая кожа издавала трескучий звук, прямо касаясь сердца людей. После того как Чжоу Цзинь разрезала, она первой показала это четырем старейшинам.

Мать Чжоу не спешила есть, "Я не ожидала, что мы окажемся в такой ситуации. Раньше мне было противно смотреть на мясо, но теперь, когда вижу его, не могу дождаться, чтобы немедленно его съесть."

Отец Чжоу откусил кусочек и нечленораздельно ответил жене, "Нет, я никогда не ел такого вкусного барбекю."

Мать Ли уже запихивала мясо себе в рот и неуверенно кивнула, "Вкусно."

Увидев это, мать Чжоу тоже откусила кусок и наслаждалась.

"Вкусно." Щеки Чжоу Хан были полны, и она не забыла угостить Сладкоежку кусочком, собака была очень довольна.

Чжоу Цзинь просто сжала губы, не перебивая, и снова угостила Цзян Яо. Цзян Яо колебалась на мгновение, но все же приняла, и начала медленно есть.

Перед этим было слишком много невероятных вещей, которые уже натолкнули некоторых на подозрения. Чтобы не быть разоблаченной, Цзян Яо решила, что ей стоит есть так же, как и все, а не выделяться.

Всю ночь никто не осмеливался закрыть глаза и продолжали болтать, чтобы снять сонливость. Чжоу Цзинь все еще читала, а Цзян Яо заснула, как только у нее появилось свободное время. На самом деле она наводила порядок в пространстве.

В пространстве есть семена, Цзян Яо хочет посадить их в ту землю, надеясь вырастить овощи.

Цзян Яо выкопала пять рядов ям лопатой, посеяла по два семечка капусты в каждую яму, засыпала их землей и полила из пруда.

После того как все было сделано, Цзян Яо полностью уснула от усталости.

Прошло не так много времени, как снова рассветело, и температура постепенно поднялась, удерживаясь около 20 градусов.

Цзян Яо сняла пуховик, подошла к краю горы и посмотрела вниз; она только сейчас заметила, что вода от наводнения почти достигла вершины горы.

Лица остальных были полны паники, когда они увидели надвигающееся наводнение.

Голос матери Чжоу резко изменился от тревоги, "Что нам теперь делать, не утонем ли?"

Чжоу Цзинь уставилась на спокойную воду в нескольких метрах, сжала кулаки, "Если вода продолжит подниматься, вы определенно погибнете."

Цзян Яо выглядела печально, в пространстве есть резиновая лодка, стоит ли ее достать?

Ее сумка достаточно большая, так что проблем не возникнет, чтобы достать две, но она боялась, что все заподозрят, с таким богатством снабжения она не выглядела как беглянка.

Подумая об этом, она все же колебалась.

"Давайте подождем еще полдня, если уровень воды не упадет, уйдем отсюда."

Все с удивлением взглянули на Цзян Яо.

Чжоу Хан была еще более наивной, "Почему уходить? Я не умею плавать, и мои родители тоже."

Чжоу Цзинь была гораздо спокойнее, ее сжатые кулаки расправились, "У тебя есть решение?"

"Нет."

Цзян Яо не собиралась доставать резиновую лодку так рано, неужели, если вода усти вспадет, ей не придется этого делать.

С невозмутимым выражением на лице Цзян Яо, Чжоу Цзинь не верила, что нет выхода. Она должна была испытывать сомнения или надеяться, что наводнение снизится.

"Раз уж А Яо сказала ждать, давайте подождем. Вчера все травмировались, лучше больше отдохнуть."

Слова Чжоу Хан были единодушно поддержаны всеми. Хотя она и волновалась, вернулась на свое место и снова села, жаря и поедая оставшееся волчье мясо.

Сладкоежка послушно сидела рядом с хозяином, ее чистая белая шерсть была нерастрепанной, а сияла белизной.

Цзян Яо с подозрением посмотрела на его глаза и заметила, что зрачки немного темно-красные. Она никогда не видела, чтобы у этой собаки глаза были красными.

"Ханхан, у твоей собаки раньше были красные глаза?"

Цзян Яо посмотрела на нее, "Нет, у моей собаки глаза черные."

"Они красные, но не слишком заметно."

Слова Цзян Яо пробудили любопытство всех, и они все посмотрели на глаза Сладкоежки, а Чжоу Хан наклонилась, чтобы открыть веки.

"Они действительно покраснели, что происходит?"

Цзян Яо продолжила удивленно говорить, "Разве вы не заметили, что Сладкоежка подросла за эти несколько дней, когда вас не было?"

Ее проницательность острее, чем у обычных людей, и она могла уловить тонкие изменения, которые другие не замечали.

Чжоу Хан не поверила, "Сладкоежка, встань!"

Сладкоежка послушно встала, "Гав!"

Чжоу Хан дважды показала жестами, ее удивление было без слов, "Она немного подросла, но это взрослая собака, она не должна больше расти, это странно."

Чжоу Хан потерла подбородок и погрузилась в глубокие размышления. В прошлом ночь было слишком темно, и она не заметила этого сразу, но сейчас собака действительно выглядела намного выше.

Более того, когда Сладкоежка вернулась прошлой ночью, она была вся мокрая, предположительно после того, как пыталась спастись в наводнении, ей повезло вернуться к себе.

Но между этими двумя явлениями не должно быть связи, что на самом деле странно.

Цзян Яо тоже об этом подумала. В последние дни может произойти что угодно, такие как мутации у животных и растений и так далее...

Мутации?

Цзян Яо с удивлением подняла голову и встретилась с Чжоу Цзинь, которая тоже была удивлена. Вероятно, они обе задумались об одном и том же.

Но они ничего не сказали, лишь скрыли эту возможность в своих сердцах, и обе знали об этом.

Ближе к полудню уровень воды в наводнении не только не уменьшался, но, наоборот, поднимался, и вода почти достигла их ног. Лицо Цзян Яо испортилось, похоже, ей придется достать свою дорогую резиновую лодку.

В пространстве также есть моторная лодка, которая никогда не должна была появляться. Она находилась в одном дне пути от базы. Если они не отдохнут ночью, они должны прибыть в середине ночи, если пойдут по воде.

Цзян Яо не могла больше упустить времени, пошла к двум сумкам и снова начала копаться, достала нераспакованные четырехместные резиновые лодки.

"Что это?" Ли И не понимал, он никогда не видел резиновую лодку без надувания.

Цзян Яо закатила на него глаза, "Задувать резиновую лодку будете вы и Чжоу Цзинь."

Чжоу Цзинь, казалось, почувствовала боль в щеке: "..."

Увидев, как двое смотрят на нее с удивлением, Цзян Яо нетерпеливо сказала, "У вас, мужчин, большое легкое, сэкономите время."

Она просто не хочет производить вещи и вносить свой вклад, она не знает, как сделать что-то, что будет нарушать равновесие, чтобы эти люди не воспринимали это как должное.

"Давайте, вода почти заливает ваши икры."

Чжоу Цзинь и Ли И начали делать что-то, отец Чжоу и отец Ли вышли вперед, чтобы помочь, а четыре женщины и собаки смотрели на это зрелище со стороны.

```

http://tl.rulate.ru/book/112946/4672743

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь