Готовый перевод Маленькая столовая в столичной академии Гоцзыцзянь / 国子监小食堂: Глава 26. Суп с рыбными фрикадельками

Этот крик, потрясший небеса и землю, призраков и духов, словно огромный камень, брошенный в спокойную воду, вызвал взрыв брызг. Студенты, которые поначалу вели себя тихо и немного странно, наконец-то пришли в себя, на их лицах появились разнообразные выражения.

Кто-то с яростью откусил кусок тушеной свинины, пытаясь таким образом порвать с прошлым невкусным ужином, но как только мясо коснулось его языка, его яростное выражение сменилось на довольное, наслаждаясь сочным вкусом. Кто-то, со слезами на глазах, ел кусочки курицы с перцем, шумно вдыхая носом, и было неясно, плакал ли он от радости или от остроты блюда. Кто-то все еще был в некотором замешательстве и, чтобы не проснуться от этого сладкого сна слишком рано, не смел трогать ни тушеную свинину, ни курицу с перцем. После долгих раздумий он решился взять чашку с супом из рыбных шариков и сделать глоток.

Как только суп коснулся его губ, он широко открыл глаза и, держа суп во рту, боялся проглотить, чтобы не разрушить этот сон. Свежий, ароматный, насыщенный и гладкий... Один глоток супа принес его вкусовым рецепторам невероятное наслаждение!

В маленькой керамической чашке плавали два нежных белых рыбных шарика, масло на поверхности было почти полностью снято, оставив только несколько зеленых луковых перышек, а сам бульон был чистым и освежающим.

Студент подсознательно проглотил суп, взял деревянную ложку и осторожно подцепил один из рыбных шариков. Маленький полупрозрачный шарик послушно лежал в ложке, и его аккуратно отправили в рот. Едва коснувшись зубов, рыбный шарик легко распался. В момент разделения он слегка пружинил, а затем остановился, и при легком жевании его нежная текстура буквально заставляла сердце трепетать. А вкус рыбы, свежий и восхитительный, продолжал струиться по языку.

В столовой Сюй Пин и Сюэ Хэн тоже наслаждались ужином. Сюэ Хэн больше всего полюбил курицу с перцем. Съев полчашки тушеной свинины, он сразу же переключился на курицу с перцем и продолжал искать кусочки курицы.

Сюэ Хэн, выдыхая остроту, сказал:

 - Ой, Цзыцзинь, ты должен попробовать, ой... эта курица такая острая!

Сюй Пин, проглотив глоток рыбного супа, бросил на него взгляд:

 - Если тебе так тяжело переносить остроту, может, отдашь свою порцию мне?

Услышав это, Сюэ Хэн сразу прикрыл свои тарелки руками, его губы покраснели от острого, и он настороженно ответил:

 - Даже не думай!

Сюй Пин поднял бровь, но не обратил на него внимания.

- Эй, Цзыцзинь, как думаешь, почему еда в столовой внезапно изменилась? Неужели нашли еще троих мастеров, как Мэн? - Сюэ Хэн, наевшись до половины, наконец-то освободил рот для разговора с Сюй Пином.

- Когда это в Чанъане стало так много хороших поваров? - Сюй Пин лишь улыбнулся и ничего не сказал, указывая деревянными палочками в сторону.

Сюэ Хэн посмотрел в указанном направлении и сразу заметил Мэн Сан, стоящую у маленькой двери и с интересом наблюдающую за радостью и печалью студентов. Повар Вэнь, раздававший еду, смотрел на Мэн Сан с большим уважением.

- Ты хочешь сказать, что резкое изменение ужина произошло благодаря мастеру Мэн? - Сюэ Хэн понял и улыбнулся, - Это не удивительно, ведь мастер Мэн способна на все, что касается готовки.

Во время их разговора они случайно встретились взглядом с Мэн Сан, и обе стороны замерли на мгновение, а затем кивнули друг другу в знак приветствия. Для Мэн Сан Сюй Пин и Сюэ Хэн были самыми узнаваемыми студентами, она даже запомнила их фамилии. Ведь в течение последних десяти дней, независимо от погоды, они почти всегда первыми приходили в столовую на завтрак и иногда разговаривали с ней, когда людей было немного. Запомнить их было несложно!

Мэн Сан подошла ближе и с улыбкой спросила:

- Студент Сюй, студент Сюэ, вы довольны сегодняшним ужином?

Сюй Пин и Сюэ Хэн обменялись взглядами и одновременно кивнули, сказав, что еда была очень вкусной.

Сюэ Хэн, беспокоясь о вкусном завтраке, сразу же спросил:

- Мастер Мэн, если вы готовили наш ужин, то кто теперь готовит завтрак?

Услышав это, Мэн Сан замахала рукой и улыбнулась:

- Нет, я только научила троих поваров нескольким рецептам. То, что вы попробовали, это все еще их работа.

Сказав это, Мэн Сан отошла в сторону, указывая на троих поваров, стоявших неподалеку с противоречивыми чувствами.

Сюй Пин удивленно поднял бровь:

- Насколько мне известно, мастерство этих троих...

Сюэ Хэн с сомнением на лице сказал:

- Мастер Мэн, не шутите. Я пробовал блюда этих троих поваров более десяти дней, и их мастерство не вызывает восторга.

- Зачем мне вас обманывать? - Мэн Сан покачала головой и улыбнулась.

После того, как она весь день лично обучала этих трех учеников, Мэн Сан хорошо понимала их мастерство. На самом деле, у всех них есть хорошие навыки и свои сильные стороны, но они знают слишком мало рецептов и не знакомы с новыми продуктами, появившимися в последние годы. Естественно, их еда не соответствует вкусам студентов.

Если найдется кто-то, кто готов их терпеливо учить, со временем они смогут стать самостоятельными.

Мэн Сан указала на пустую чашку Сюй Пина и спросила:

- Студент Сюй, тебе понравился этот суп с рыбными шариками?

Сюй Пин кивнул:

- Вкусный, свежий и нежный, отличный суп.

Мэн Сан указала на повара Цзи:

- Этот суп приготовил повар Цзи. У него отличные навыки работы с ножом. Сегодня, когда он резал рыбу, его умения оказались очень кстати, чтобы успеть приготовить рыбные шарики к ужину. Для этого супа с рыбными шариками используется карась. Необходимо удалить все кости, кожу и хрящи, оставив только нежное мясо. Высокие навыки работы с ножом — это первое испытание.

- Затем с помощью тыльной стороны ножа нужно отбить рыбное мясо тысячи раз, чтобы получить однородное рыбное пюре. Следом добавляются различные ингредиенты и все это долго взбивается в миске до получения густой массы, что требует много времени и усилий. Это второе испытание.

Мэн Сан откровенно улыбнулась:

- Не преуменьшая свои возможности, скажу, что без исключительных навыков работы с ножом и силы повара Цзи, даже я бы не успела приготовить достаточно порций для более чем двухсот человек.

Она подробно объяснила сложность процесса, говорила тихо и спокойно, но студенты слушали ее с восхищением. Увидев, как повар Цзи почти не мог скрыть свое смущение и с гордостью выпрямился, студенты наконец поверили словам Мэн Сан. Оказалось, что дело было не в недостатке мастерства поваров Гоцзыцзяня, а в том, что они просто не знали, как правильно готовить.

Каждый студент, который был в столовой, видел, как Мэн Сан готовила завтрак, и слышал восторженные возгласы о ее лапше. Услышав, как Мэн Сан рассказывала о том, как готовятся вкусные блюда, они не только не теряли интерес, но и ели с еще большим удовольствием.

Так, держа свои тарелки, студенты обступили Мэн Сан и наперебой просили ее продолжать рассказывать о курице с перцем или тушеной свинине. А если у нее были истории или анекдоты, связанные с этими блюдами, это было бы еще лучше.

Пока в столовой было шумно и весело, к дверям подошел служащий в серой робе — привратник, охранявший задние ворота Гоцзыцзяня. Он огляделся и, увидев Мэн Сан, собирался позвать ее по имени, но его голос заглушили выкрики студентов. В нерешительности он постоял немного, но вскоре потерял из виду Мэн Сан, которую скрыли ряды студентов.

В этот момент Вэй Сюнь и дядя Сюй, услышав шум снаружи, вышли вместе из маленькой двери, чтобы посмотреть, что происходит, и увидели привратника, застрявшего снаружи.

Вэй Сюнь быстро подошел к нему и спокойно спросил:

- Что случилось?

Привратник поклонился двум мастерам и сказал:

- Пришел старик, который ищет мастера Мэн. Вчера в это же время он тоже приходил.

Бросив взгляд на плотную стену из студентов, привратник беспомощно развел руками:

- Но вы посмотрите на эту толпу, к ней не пробиться. Не знаю, сможет ли мастер Мэн освободиться.

Вэй Сюнь, догадываясь, кто это может быть, спокойно спросил:

- Этот человек по фамилии Цзян?

Привратник кивнул:

- Да, его фамилия Цзян. Мастер Вэй тоже его знает?

- Да, — подтвердил Вэй Сюнь.

Он посмотрел на Мэн Сан, скрытую толпой, и принял решение:

- Мастер Мэн сейчас не может освободиться. Пойдем с тобой к задним воротам, я удостоверюсь в его личности, приведем его в столовую, а потом сопроводим обратно к воротам.

С таким гарантией от Вэй Сюня, и учитывая, что привратник видел их встречу вчера, он охотно согласился и повел Вэй Сюня к задним воротам. Когда они подошли, догадки Вэй Сюня подтвердились: это действительно был Старик Цзян.

Старик Цзян ждал Мэн Сан, но, увидев своего старого друга, сразу выразил недовольство:

- Почему это ты, а не Сан-нян?

Вэй Сюнь не удостоил его ответом:

- Сан-нян занята, не может сейчас отойти. Пойдем со мной в столовую, и ты ее увидишь.

После проверки привратника Вэй Сюнь повел Старика Цзяна к столовой, болтая на ходу.

Вэй Сюнь не скрывал своего недовольства и пробурчал:

- Это опять из-за приглашения на банкет в доме высокопоставленного чиновника?

Старик Цзян знал, что Вэй Сюнь — начальник Мэн Сан, поэтому не стал скрывать правду и тяжело вздохнул, промолчав.

- Ты совсем старый и глупый стал. Что это за хорошая работа такая? И зачем в это втягивать Сан-нян? — Вэй Сюнь сердито посмотрел на него, имея смутные догадки, - Неужели это твоя жадная невестка решила все за тебя?

Старик Цзян с печалью на лице признал:

- Это моя вина, что я не остановил ее.

Вэй Сюнь презрительно фыркнул:

- В этом мире есть кто-то, кого ты, Цзян Тянь, не можешь усмирить? Ты же ее свекор, и не можешь проявить хоть каплю авторитета? Зря ты прожил столько лет, становишься все слабее!

Хотя он так говорил, но даже мудрому судье трудно разбираться в семейных делах, и сам Старик Цзян был бессилен. В свое время, когда рука Старика Цзяна была травмирована, и семья Цзян почти оказалась на улице, Чжу-ши использовала свое приданое, чтобы купить закусочную у владельца и сохранить средства к существованию для всей семьи. С тех пор Старик Цзян и Цзян-далан чувствовали себя в долгу перед Чжу-ши и во многом уступали ей, позволяя ей управлять домом. Одно отступление за другим, и в итоге Чжу-ши становилась все более деспотичной.

- Эти четыре ляна, что Чжу-ши присвоила в качестве задатка, я верну из собственного кармана и найду предлог, чтобы возместить убытки Сан-нян. Нельзя позволить, чтобы она пострадала без причины.

Старик Цзян опустил глаза и устало сказал:

- В будущем... пусть так, Сюаньян и Убэнь расположены недалеко друг от друга. Я сам буду навещать Сан-нян, чтобы она меньше возвращалась в закусочную.

Вэй Сюнь, нахмурив лицо, воскликнул:

- Ты просто спрятавшийся трус, весь нерешительный и вечно уклоняешься от дел!

Старик Цзян выдохнул, молча приняв упрек, и переключился на вопросы о том, как живется Мэн Сан в Гоцзыцзяне, настаивая, чтобы Вэй Сюнь рассказал все в деталях.

Хотя они были друзьями много лет, Вэй Сюнь не хотел вмешиваться в чужие семейные дела, поэтому удовлетворил его просьбу и начал говорить о Мэн Сан. Его тон был спокойным, но каждое слово было проникнуто восхищением и похвалой.

Когда они подошли к столовой, издалека стало слышно, как студенты громко аплодировали и подбадривали кого-то.

Внезапно повар Чэнь сказал что-то, что привлекло внимание всех.

Повар Чэнь с удивлением заметил:

- Эй, студент, ты уже в третий раз приходишь за курицей с перцем? Ты опять все съел?

Студент быстро сделал знак повару Чэню говорить тише, но, увы, было уже поздно. Остальные студенты, с энтузиазмом слушавшие рассказ Мэн Сан о еде, внезапно осознали, что происходит.

- Этот хитрец! Он тихо съел три порции курицы с перцем!

- Мастер Мэн, увидимся позже, мы идем за едой!

Все в один миг разлетелись, и вокруг Мэн Сан стало пусто. Она подняла глаза и увидела стоящих у двери Вэй Сюня и Старика Цзяна с улыбкой на лице. Мэн Сан радостно помахала рукой и, повысив голос, позвала Старика Цзяна, быстро подойдя к нему:

- Как вы попали в столовую? Это дядя Вэй вас привел? Я как раз собиралась позже пойти к вам в квартал Сюаньян.

Старик Цзян, заложив руки за спину, кивнул:

- Я пришел обсудить с тобой детали банкета.

Мэн Сан повела Старика Цзяна в небольшой дворик, по пути рассказывая о разрешении Вэй Сюня на отпуск, и спросила:

- Кстати, вы встретились с тем господином сегодня? Он сказал, когда завтра нам нужно быть у него?

Услышав это, Старик Цзян кивнул:

- Завтра в первой четверти часа Чэнь карета будет ждать нас у ворот квартала Сюаньян, чтобы отвезти нас в его резиденцию.

Получив точное время, Мэн Сан почувствовала облегчение и поспешила повести Старика Цзяна попробовать ее курицу с перцем и тушеную свинину Дунпо.

Мэн Сан вздохнула:

- Вы опоздали, утром я приготовила суп с рыбными шариками, он был таким вкусным!

Сказав это, она вдруг вспомнила, что теперь сама является наставником для других. Мэн Сан быстро позвала А-Лань и Чжу Цзы, а также попросила свободных помощников заменить троих поваров, затем выстроила в ряд пятерых учеников и представила их Старику Цзяну.

В глазах Мэн Сан светились искорки, лицо расплылось в улыбке, она была похожа на человека, который с гордостью показывает свои сокровища близкому родственнику. Старик Цзян, понимая ее, поприветствовал А-Лань и остальных пятерых, спокойно ел тушеную свинину, слушая болтовню Мэн Сан, и в его глазах читалась скрытая любовь.

Рядом сидели Вэй Сюнь и дядя Сюй, первый выглядел гораздо мягче, второй улыбался, прищурив глаза.

Дядя Сюй, понизив голос и прикрыв рот рукой, сказал:

- Редко можно увидеть мастера Мэн такой несерьезной, она сейчас напоминает живую и милую молодую девушку.

Вдруг он нахмурился и с досадой добавил:

- Эх, наш мастер Мэн не только искусный повар, но и красавица. Интересно, кто станет ее избранником?

Вэй Сюнь, лениво посмотрев на дядю Сюя, фыркнул:

- Вместо того чтобы думать об этом, лучше подумай, как быстрее помочь Сан-нян найти ее деда, это и есть главное дело.

При этих словах дядя Сюй сразу потерял весь свой энтузиазм, его редкие брови опустились.

Мэн Сан долго разговаривала со Стариком Цзяном, затем поела с ним тушеную свинину и другие блюда. Когда солнце стало постепенно заходить, и вскоре настало время закрытия квартала, она проводила его до задней двери, провожая взглядом, пока он не ушел.

Только когда она перестала видеть его слегка сгорбленную фигуру, Мэн Сан вернулась в столовую, чтобы закончить ужин. Нужно как следует отдохнуть, ведь завтра предстоит не только приготовить новый завтрак, но и сразиться с нелегкой задачей позже!

 

 

Суп с рыбными фрикадельками 鱼丸汤

http://tl.rulate.ru/book/112896/4441018

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод 🔥❤️🌸
Развернуть
#
Симпатичная и хозяйственная девушка легко найдет мужа.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь