Готовый перевод Doomsday Commander / Командир судного дня: Глава 33

```html

Глава 33 Броня

Тан Чжэн и его спутники разошлись, ища следы ящиков с припасами повсюду.

Среди них Луо Фэй и Ян Му были смотрителями, и Тан Чжэн выдал каждому из них рацию.

При возникновении ситуации они смогут сразу же связаться.

Однако от корреспондента за ним не поступало никаких сигналов, что означало, что ящик с припасами еще не найден.

Тан Чжэн вел Сяомэй, медленно поднимаясь по просторам дикой природы.

Прошло немного времени, и Сяомэй остановилась, почувствовав некоторое раздражение в сторону впереди.

— Хм! Там впереди зомби или мутировавшие существа?

Тан Чжэн сразу же настаражился, смотря вперед.

Перед ним была высокая холма, на которой ничего не было видно.

Тан Чжэн, немного удивляясь, знал, что Сяомэй не могла так реагировать без причины, поэтому включил радар.

— Хм! Как такое возможно?

Тан Чжэн смотрел на радар в растерянности.

На экране радара, около 40 метров впереди слева, располагались красная и белая светящиеся точки, которые почти полностью перекрывали друг друга.

Красные точки указывают на опасность. Это могут быть зомби или мутировавшие существа.

Эта красная светящаяся точка была очень яркой, что означало высокий уровень опасности.

Белые точки представляют ящики с припасами.

Тан Чжэн обрадовался, что нашел ящик с припасами, но, судя по всему, он оказался пустым и в нем ничего не было.

— Радар не может ошибаться. Здесь действительно есть опасности и ящики с припасами, но почему я этого не вижу?

Тан Чжэн был озадачен и решил подойти поближе.

При приближении шагов он оказался всего в десяти метрах от светящейся точки.

Тан Чжэн заметил подсказку.

На высоком холме впереди находился резервуар длиной и шириной около трех-четырех метров.

Тан Чжэн помнил, что подобные резервуары используют для хранения дождевой воды, когда идет дождь, и для полива в засуху.

Красные и белые светящиеся точки находились в данный момент в резервуаре.

— Это создано человеком? Что-то, что могло бы быть зомби, было зажато в яме резервуара, и ящик нестандартно обновился, поэтому он как раз оказался в этой яме?

Тан Чжэн вгляделся и почувствовал, что опасность внутри может быть связана с тем, что он не смог покинуть эту яму, что придало ему немного смелости, и он продолжил двигаться вперед.

Подойдя к краю ямы и глядя вниз, Тан Чжэн замер от ужаса.

Этот резервуар был почти четырехметровой глубины, его стенки были гладкими, поэтому взобраться было непросто, и выбраться было крайне сложно.

Внутри ямы находился жертва — высокий зомби.

Высота этого зомби, похоже, превышала два метра, что выходило за рамки нормы.

Старые одежды больше не было, а на его теле были видны обгорелые следы.

Особенно бросался в глаза факт, что этот зомби был покрыт чешуей!

Чешуя выглядела очень толстой и прочной, покрывающей все тело зомби, как слой брони, обеспечивая надежную защиту.

Увидев, что Тан Чжэн с собакой приближается, зомби продолжал реветь и махать лапами вверх, но это было бесполезно, он не мог выбраться из этой глубокой ямы.

А в углу ямы Тан Чжэн увидел искомый ящик с припасами.

Обычный ящик, весьма неприметный.

— Этот зомби определенно мутировал.

— Не знаю, кто пустил зомби в резервуар. Его можно считать знающим, как использовать мозг, но, очевидно, у него нет шансов избавиться от зомби в глубокой яме.

Причиной такой оценки для Тан Чжэна стало то, что он мог сказать, что этот зомби подвергся атаке.

Обгорелые следы на теле, вероятно, были следствием ожогов, и одежда зомби была сожжена, но он не сгорел насмерть.

Он также заметил некоторые белые пятна на лбу зомби, как будто его атаковало что-то, но это не пробило его защиту.

Все это можно объяснить чешуйчатой броней зомби, из-за которой тем, кто с ним сражался, было сложно начать атаку.

Тан Чжэн инстинктивно почувствовал, что с этим зомби трудно справиться, но он не имел выбора. Чтобы получить ящик с припасами, ему необходимо было столкнуться с этим зомби.

Подняв руку, он достал револьвер Colt Duelist с пояса.

С увеличением числа его подчиненных шансы Тан Чжэна сражаться с зомби лично становились все меньше, так что он пока не заменял оружие.

Доставая револьвер, Тан Чжэн поднял руку и направил его на грызущегося зомби внизу.

— Посмотрим, какова твоя защита!

— Бум!

— Пффф~~!

При выстреле раздался звук, похожий на удар кулаком по коже, звук был глухим.

На таком близком расстоянии Тан Чжэн не мог промахнуться, но на лбу зомби осталась белая точка.

Следы от пули, оставленные на зомби, были хорошо видны. Кратер диаметром меньше одного сантиметра выглядел как белое пятно.

— Ничего себе! Чешуя на самом деле такая прочная? Это железная броня.

Тан Чжэн про себя покачал головой, по сравнению с женскими зомби, с которыми он столкнулся на берегу Реки Байлонг, эти зомби казались сложнее в борьбе.

Особенно в условиях недостаточной огневой мощи, действовать просто невозможно.

— Похоже, если хочешь справиться с такими зомби, не обойтись без винтовки.

Тан Чжэн изначально собирался решить ситуацию самостоятельно, но из-за нехватки огневой мощи он просто сказал У Ди, корреспонденту рядом с ним: — Сяо У, сообщи первой и второй группам, не нужно искать, ящик с припасами здесь, собирайтесь и убейте этого зомби.

У Ди быстро схватил рацию и начал говорить с Луо Фэем и Ян Му.

Спустя некоторое время Луо Фэй и Ян Му привели людей и быстро прибыли сюда.

Все собрались вокруг резервуара, наблюдая за зомби, как будто они смотрели на животных в зоопарке.

Луо Фэй вызвался первым, взял автоматическую винтовку у солдата и выстрелил в зомби внизу.

— Да да да~~~!

— Пух пух пух~~~!

Попав зомби в голову. Непредвиденно, этот зомби, как и женский зомби, знает, как защищать свою голову руками.

Две из трех пуль попали в руку, а одна — в верхнюю часть головы.

Чешуя в трех местах была повреждена, оставив три кровяных отверстия.

Чешуйчатая броня была пробита, но зомби не упали, и выстрел в верхнюю часть головы не прошел насквозь.

Зомби гневно ревел и пытался, но безрезультатно, внизу.

Луо Фэй также глубоко вздохнул: — Генерал, защита этого парня слишком сильна, даже один выстрел из винтовки не может нанести смертельного урона.

Ян Му сказал рядом: — Если два таких существа окажутся в группе зомби, тогда сражение будет слишком сложным, да и посмотрите, зомби все еще имеют сознание защиты и знают, как защищать свою голову.

Тан Чжэн также тайно кивнул, этот зомби действительно трудно убить.

Но сейчас это уже не имеет значения, с таким количеством людей с нашей стороны у него нет пути к отступлению, только мертвая конец.

— Достаточно получить результаты эксперимента. Если в будущем увидите такого зомби, следует в первую очередь устранить его. Уничтожьте его сейчас.

Несколько солдат одновременно подняли оружие, стреляя в зомби с разных углов.

Зомби не смогли блокировать пули винтовок, после непрерывных выстрелов в голову, две пули дважды попали в одну и ту же часть его виска, пробив чешую и мозг.

Красный свет в глазах зомби потух, и он упал на землю мертвым.

Это был новобранец, который убил зомби.

Изначально этот новобранец убил только двух зомби, но теперь, убив этого броня зомби, он мгновенно получил повышение до одного звезды!

— Генерал, убив одного такого зомби, эквивалентно убить двадцать обычных зомби.

Тан Чжэн кивнул: — Да, этот зомби — самец. На данный момент, похоже, что после превращения мужчины в зомби он может эволюционировать в этого бронированного зомби, в то время как женщина становится более юрким зомби.

— Эти два вида зомби также можно назвать мутацией, поэтому в будущем следует обращать на них особое внимание.

— Когда мы покинули Санцзян, юркие зомби появились через восемь дней после конца света, а теперь прошло почти месяц, как мир перестал существовать, и те зомби, которые потребляют больше плоти и крови, вероятно, начали эволюционировать. Нельзя думать, что такие существа уникальны; они могут находиться в нашем городе.

— Похоже, что нашего огневого потенциала все еще недостаточно.

Тан Чжэн подумал в сердце, чтобы Луо Фэй пошел и забрал ящик с припасами.

Неожиданно Сяомэй прыгнула вниз в глубокую яму.

Она не стала забирать ящик с припасами, а продолжала ковыряться в мозгах зомби, словно искала какой-то клад.

— Луо Фэй, иди помоги Сяомэй.

Луо Фэй сразу же последовал, держа в руках нож для окопов, чтобы помочь Сяомэй копать.

Скоро в изодранном мозгу зомби была вырыта яма, и Сяомэйкрыла лапками что-то из нее.

Кувшин-собака обладала исключительной прыжковой способностью, Сяомэй подтянулась, и с легкостью прыгнула с тем, что находилось у неё во рту.

Махая хвостом, она положила это в руку Тан Чжэна.

Тан Чжэн был немного в недоумении, держа находку перед собой.

Это был красивый кристаллический предмет.

— Похоже, это нечто действительно ценное.

Тан Чжэн почувствовал, что этот предмет может принести большую пользу людям, но он не был слишком уверен.

Обдумывая, как с ним работать, он получил системное уведомление.

【Обнаружены кристаллы энергии зомби.】

【Могут использоваться обычными людьми для эволюции.】

【Могут использоваться трёхзвёздочными солдатами для повышения до четырёхзвёздочных.】

【Могут использоваться для закупки солдат следующего уровня.】

【Генерал, примите решения.】

(Конец главы)

```

http://tl.rulate.ru/book/112874/4673283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь