Готовый перевод Quick Transmigration Second Female Lead is also Black on the Inside / Быстрая трансмиграция Вторая исполнительница главной роли также черная с внутренней стороны: Глава 15

Даже водитель Лин Шу ясно чувствует, что атмосфера неладная, но у Ся Цю ничего нет, так что Ци Ци намеревается что-то объяснить, но не может найти точку входа.

Возможно, другие слова — это зависть Хань Чженчжэня к Ся Цю, но одно предложение напрямую попало в сердце Ци Ци.

Что для Ся Цю такое Ци Ци?

Играть вместе? Друзья? То, что вызывает гнев и раздражение, когда его украдут? Или просто игрушка, которая приходит и уходит?

Поэтому, когда машина тронулась в путь, Ци Ци слишком лениво что-либо говорить. В любом случае, Ся Цю разозлился, и он не исчезнет, если его не утешить, и даже может перевернуть все вверх дном.

Но на этот раз он тоже злился, так что просто подождет, пока все это превратится в хаос. Когда он сможет перевести дух, тогда и объяснит обеим сторонам.

Действительно, когда он вышел из машины, Ся Цю ничего не сказал, поблагодарил Лин Шу напрямую, открыл дверь и вышел из машины, даже не взглянув на Ци Ци.

В полдень Ци Ци был рассеян.

Он всегда чувствовал, будто слышит звук курицы, летающей в доме семьи Ся напротив, но прислушался, и там ничего не было, это была просто его галлюцинация.

Много раз ходил туда-сюда, господин Ци, который придерживается принципа "не говори и не спи", не мог не обтереть рот и странно посмотреть на беспокойное и шутливое поведение Ци Ци.

— Что? Что случилось с той девочкой? Боится, что семья Ся не сможет сдержаться и не ударит ее?

Палочки стучат по рису в миске, Ци Ци натурально отвечает: — Как может такое быть? Мама Ся так любит Цю Цю, что не пожелает даже прикоснуться к ее пальчику.

Отец Ци снова улыбнулся. — Значит, ты признаешь, что девочка снова создает проблемы?

Сказав это, он сначала поел, затем нарочито нахмурился и сказал Ци Ци: — Если я скажу, что если ты и Цюцю действительно сможете преуспеть в будущем, ты знаешь, чего не боишься, и это девочка, которая была избалованной с детства и имеет немного характера... тебе все равно нужно об этом подумать.

— Природа Цю Цю хороша, но она еще мала, и когда вырастет, естественно, станет разумной. — Так всегда затушевывал Ци Ци перед господином Ци, но сегодня, видя, как Цю Цю смотрит на него и Хань Чженчжэня, явно злость, но сдержанное лицо, он немного замешкался в сердце.

Незаметно для себя Цю Цю уже научилась контролировать свои эмоции, но этот рост не из-за него, и Ци Ци не знал, как говорить с господином Ци.

Господин Ци, естественно, зрелый человек. Глядя на неуклюжесть Ци Ци с Цю Цю столько дней, не может не понимать, что происходит. Первоначальная насмешка в этот момент действительно повернула его лицо, и Ци Ци был легок и нежён.

— Если ты не можешь заставить это случиться, то, возможно, лучше отпустить раньше и сэкономить свои силы.

Эти слова были очевидно тяжелыми, и Ци Ци проснулся от своих мыслей в тот момент. Он был немного смущен, и теперь оттолкнул палочки.

— Дедушка, что ты сказал! — Тяжелое дыхание было ясно слышно в тихой обстановке.

После момента спокойствия, Ци Ци посмотрел на дедушку Ци и тихо сказал: — Цю Цю сегодня нездорова в школе. Дедушка, ты ешь сначала, я пойду к ней.

Сказав это, он уже шел к дому семьи Ся, ожидая, пока его фигура исчезнет за дверью.

Господин Ци снова неторопливо берет палочки. Ему, естественно, неудобно вмешиваться после двух поколений, но если семья Ся действительно перегибает палку, и он хочет использовать своего внука с таким вниманием, он может просто сидеть и смотреть. Независимо от.

В этом случае нужно смотреть на "степень"...

http://tl.rulate.ru/book/112843/4514570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь