Готовый перевод There is room for max-level bosses: bring supplies to the interstellar space / Здесь есть место для боссов максимального уровня: доставляйте припасы в межзвездное пространство: Глава 28

Лицо Фэн Хэмяна становилось всё мрачнее. Хотя он уже много лет как отошёл от дел, его привязанность к Альянсу была несомненной.

– Скорее всего, это дело рук Империи. Ну, или, возможно, Звёздных Воров, – произнёс он, но затем, словно вспомнив что-то, слегка покачал головой. – Хотя, вряд ли. Ведь если бы это действительно были Звёздные Воры, они вряд ли стали бы тебя лечить. Большинство из них тебя ненавидят, так зачем бы они стали тебя спасать?

Фэн Хэмяну его собственные догадки показались немного абсурдными. Он снова покачал головой. Что вообще происходит? Нельзя же внезапно проявить милосердие.

– Конечно, есть вероятность, что её наставник скрывается в Альянсе. Но если она способна на такое, её талант должен быть выдающимся. Детей в Альянсе регулярно отправляют в испытательные центры, как только они достигают определённого возраста. Вряд ли кто-то смог бы скрыть такой уровень способностей.

Фэн Цзэ, казалось, что-то вспомнил и вдруг спросил:

– Может, это кто-то с мусорной планеты или планеты преступников?

Хотя он задал этот вопрос, в его глазах читалось недоверие. На этих планетах почти нет людей, обладающих световой энергией, а их таланты связаны с наследственными способностями. Поэтому трудно поверить, что кто-то мог родить ребёнка с таким мощным даром в условиях хаоса и опасности.

Хотя оба они не высказали это вслух, в глубине души они уже исключили этот вариант.

– Значит, вероятность заговора со стороны Империи особенно высока. Независимо от причин, ты должен быть готов. Нельзя допустить, чтобы тебя застали врасплох.

Фэн Цзэ серьёзно кивнул.

– Хорошо, я понял.

– На этом всё. Просто будь осторожен.

– Да.

Когда дела были закончены, отец и сын молча посмотрели друг на друга. Внезапно Фэн Хэмянь нарушил тишину:

– Сын, сегодня вечером в Городе Богов состоится аукцион зелий. Многие мастера зелий будут там. Ты представишь семью Фэн и посмотришь, есть ли что-то, что нам нужно.

– Да.

– И ещё, возьми с собой Шэн Цзиньсю, младшую дочь семьи Шэн. Будь внимателен к её безопасности. Она – любимица твоего дяди и тёти.

– Понял, я обязательно позабочусь о ней.

Фэн Хэмянь даже не сомневался, что сын позаботится о ней. Ведь в Альянсе и так мало женщин, и забота о каждой из них – обязанность мужчин.

Фэн Хэмянь почувствовал головную боль, глядя на сына, который, казалось, всё ещё не понимал некоторых вещей.

– Как он может быть таким глупым? – подумал он. – Вспомни, как я ухаживал за Лин Я. Весь Альянс знал об этом. А мне тогда было всего чуть за двадцать. Я всегда был впереди в отношениях. В его возрасте некоторые ещё не женаты, а у меня уже трое детей. Если бы я был таким, как он, Лин Я давно бы увел кто-то другой.

– Ладно, иди, – Фэн Хэмянь махнул рукой, его глаза полны беспомощности. Глядя на спину сына, он добавил с тревогой:

– Не забудь позаботиться о сестре из семьи Шэн.

Но сын уже ушёл и не ответил.

– Ох, два должника. Хорошо, что у меня есть мои любимые! – подумал он, напевая незнакомую мелодию, и отправился искать своих любимых – Фэн Ваньшуан и Лин Я.

Он шёл, словно не замечая никого вокруг, с мягкой улыбкой на губах.

**7 часов вечера.**

В роскошном аукционном доме царило оживление. В этот момент из двери вошёл высокий и статный мужчина. Увидев его лицо, толпа взорвалась:

– Это же маршал Фэн Цзэ! Он вернулся!

– Ах! Он действительно вернулся!

– Маршал Фэн Цзэ всё такой же красивый и обаятельный, как и раньше!

– Маршал, я хочу родить тебе обезьянку!

– Кто ты такая, чтобы быть достойной? Если уж рожать, то только мне!

– Отвали, не заставляй меня тебя ударить.

– Маршал, я люблю тебя!

– Ах! Маршал, он смотрит сюда!

Под волны восторженных криков маршал Фэн Цзэ вошёл в аукционный дом, окружённый завистливыми взглядами мужчин и признаниями женщин и даже некоторых мужчин.

Он шёл уверенно, словно ничто и никто не могло отвлечь его.

В приватной комнате на втором этаже улыбающийся мужчина смотрел на Фэн Цзэ внизу, в его глазах мерцал тусклый свет.

– Популярность маршала действительно высока.

– Это точно. Наш маршал красив, обаятелен и талантлив. Он просто...

Молодой человек из аристократической семьи, стоявший рядом, попытался продолжить, но, увидев полуулыбку на лице мужчины, вдруг почувствовал страх.

Мужчина перед ним улыбался мягко, но его глаза были как холодная, тёмная вода, способная утопить любого.

Молодой аристократ задрожал и снова заговорил:

– О, конечно, он не может сравниться с мастером Си! Все его заслуги – это заслуги его родителей и семьи. Именно поэтому он так сияет в глазах публики. Но мастер Си добился всего сам. Разве не очевидно, кто выше, а кто ниже, кто побеждает, а кто проигрывает?

Остальные тоже подхватили, наперебой хваля мастера Си.

Если бы Си Чэнь был здесь, он бы точно узнал, что это – оригинальный Се Люцин, ныне Си Люцин. Теперь он пользовался хорошей репутацией среди аристократических семей. Все называли его уникальным гением, ведь в свои двадцать с небольшим он уже проектировал высококлассные мехи.

Си Люцин опустил голову, с удовольствием принимая их комплименты. Он полностью забыл, что так называемый дизайн мехов был оставлен оригинальным Си Чэнем. Теперь он сидел в кресле молодого мастера семьи Си и смотрел на людей внизу с чувством эйфории.

Всё шло так, как он хотел.

– Си Чэнь, я действительно должен тебя поблагодарить. Если бы не ты, как бы я стал таким блистательным?

Думая об этом, он тихо засмеялся. Остальные почувствовали ужас, услышав его смех, словно их шеи обвили ядовитые змеи, а их кожа покрылась холодным потом.

Хотя эти семьи были наравне с семьёй Си, Си Люцин был старшим дизайнером мехов и находился в другом мире по сравнению с этими парнями. Они могли только льстить и говорить то, что вызывало у них отвращение.

– Хех, кучка подлецов, – с презрением фыркнула единственная дочь семьи, равной по статусу семье Си.

Все остальные вздрогнули, услышав её голос. Брат девушки быстро прикрыл ей рот.

– О, что ты сказала?

Девушка вырвалась из рук брата, её глаза полны презрения.

– Как ты смеешь сравнивать себя с маршалом Фэн Цзэ? Ты вообще понимаешь, кто ты такой? Ты думаешь, мы не знаем, как ты получил звание лучшего дизайнера мехов Альянса? Если бы не твоя семья, распространяющая слухи, как бы ты получил это звание?

Сказав это, она встала.

– Позволь мне сказать тебе, учитывая твоё происхождение, ты действительно думаешь, что люди в наших семьях – дураки и ничего не знают? Ты просто выскочка. Ты думаешь, что, приклеив себе пару перьев, ты превратишься в феникса?

http://tl.rulate.ru/book/112823/5326959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена