Готовый перевод Rebirth of the apocalypse: Winning a prize of 30 million at the beginning / Возрождение апокалипсиса: выигрыш приза в размере 30 миллионов долларов в самом начале: Глава 19

Осенний ветер усиливается,

Ветер сдувает опавшие листья, но на улице никто не подметает их.

Настала поздняя осень, и легкий прохладный ветерок делает людей очень комфортными.

Но перед ними лежат трупы зомби, и на головах Ли Ю и других появляется вопросительный знак:

Кто его убил?

В этот момент раздается выстрел.

Это впереди!

Ли Ю приказывает Ли Хану быстро ехать в этом направлении.

Пока он заряжает магазин автомата.

Проехав менее 200 метров, он видит группу зомби, окруживших небольшое здание перед собой.

Глядя издалека, на крыше здания видны три фигуры.

Когда машина медленно подъезжает, выстрел был произведен отцом Сяолю.

Теперь зомби, окружившие небольшое здание, слышат звук автомобиля сзади, и несколько из них уже медленно двигаются от здания к машине.

Ли Ю внимательно смотрит на группу зомби. Их не так много, но их больше двадцати.

Ли Ю оглядывается и видит, что зомби еще не догнали их.

Сразу выходи из машины, и пусть дядя Лай и другие выйдут, чтобы помочь.

Сяолю, который был в машине позади, также видит своего отца.

Как раз когда он собирался кричать, Ли Ю строго посмотрел на него.

Сяолю быстро замолчал и проглотил слова в животе.

— Не кричи, проскользни мимо! — сказал Ли Ю глубоким голосом.

Сказав это, он повел пример и ринулся вперед с дядей Лаем.

Ли Ю возрожден с невероятной боевой силой.

За считанные секунды он порубил зомби, окруживших его.

Кровь брызнула из шеи зомби, сверкая красным на солнце.

Кроваво, жестоко.

Ли Ю размахивал длинным ножом аккуратно,

Перемещаясь среди зомби.

Как будто объясняя, что такое эстетика насилия.

Три человека наверху были поражены.

Дядя Лю Цзяньвэнь смотрел на этого племянника с недоверием.

Было похоже, что они встретились с ним впервые.

За ним стоял крепкий мужчина, блокирующий дверь на крыше здания.

Зомби за дверью продолжали реветь и толкаться.

А рядом с Лю Цзяньвэнем стояла красивая женщина в свободном спортивном костюме.

Она была одета в серый спортивный костюм, но свободный костюм не смог скрыть ее стройную фигуру.

Длинные стройные ноги и пара "Хонгсин Ерке" на ногах.

Те места, которые должны быть выпуклыми, подняты, и если добавить одного пункта, то будет слишком жирно, а если уменьшить один пункт, то будет слишком тонко.

Светлая кожа, длинные черные волосы, свободно завязанные в хвост.

В этот момент ее красные губы слегка приоткрылись, и два миндалевидных глаза расширились.

Держа топор и выглядя удивленной!

Ли Ю, убивая зомби, случайно бросил взгляд на красивую женщину, которая смотрела на него.

действительно большой!

Сразу же они посмотрели друг на друга, и красивая женщина посмотрела на Ли Ю, ее глаза полны удивления.

Нож Ли Ю не останавливался ни на минуту, и он продолжал рубить нападающих зомби.

Дядя Лай и другие, которые шли за ним, тоже не были простаками. Они по одному рубили зомби, окруживших их.

Через несколько секунд люди наверху, казалось, пришли в себя.

Так открылась и дверь на крыше, позволив зомби, окружившим лестницу на втором этаже, ворваться.

Это снизит давление на людей внизу.

С усилиями восьми человек зомби наконец упали на землю.

Когда Ли Ю увидел упавших зомби, он не успел ничего сказать дяде.

Я видел, что некоторые зомби все еще ползали по земле, поэтому я им дополнительно подправил.

Сяолю, однако, бросился к отцу с восторгом на лице и хотел обнять его.

Но когда он подошел к нему, он вдруг остановился.

Лю Цзяньвэнь увидел своего сына, который храбро убивал зомби,

Чувствуя некоторое облегчение, я подошел и похлопал его по плечу.

Ли Хань, который следовал за ним, тоже поднялся наверх и поприветствовал дядю с улыбкой.

Четвертый дядя и дядя Лай вернулись к машине и пригнали машину.

После того, как Ли Ю поднялся наверх, он посмотрел на несколько человек.

Не много болтать,

Он сказал прямо: "Позади нас еще есть группа зомби. Мы только что избавились от них. Они могут следовать за ними в любое время. Давайте пойдем сначала. Я сказал в машине."

Несколько человек не теряли времени и торопились вниз, как раз когда машина подъехала к дому.

Несколько человек только собирались сесть в машину.

— Подождите минутку. — Лю Цзяньвэнь подошел к взрывостойкому автомобилю внизу, "Этот автомобиль тоже уедет."

Ли Ю посмотрел на этот взрывостойкий автомобиль, который пах вонючим бронетранспортером.

кивнул.

Как только машина выехала из трехстороннего перекрестка, я увидел группу зомби, преследующих издалека.

Похоже, их тысячи.

Три машины ускорились и быстро ушли отсюда.

в машине.

Ли Ю смотрел в окно и сказал: "Дядя, тетя на базе. Мы поехали в Старый Дом деревню, но не нашли вас, поэтому приехали в округ, чтобы найти вас. К счастью, мы вас нашли."

Дядя посмотрел на Сяолю и посмотрел на Ли Ю с благодарностью.

Затем я, казалось, что-то вспомнил,

Он вздохнул и сказал: "Мы поехали в Старый Дом деревню, и все внутри превратились в зомби. Кто-то в команде был укушен, и другие пытались его спасти, но они тоже были укушены."

"Позже, когда мы выбрались из Старой деревни, шел непрерывный дождь, и повсюду были зомби. Когда мы вернулись в правительственный дом, правительственный дом тоже был занят зомби."

"Эти дни непрерывного дождя, мы прятались в СЗ, пули почти закончились, и потери в персонале велики. В конце концов, остались только я и Лю Вэймин. Я хотел пойти прямо к вам, но меня окружили зомби.

И в те дни непрерывного дождя, дорога не так легко ходить. Я не успел к вам. Как дела в туристическом парке? "

Ли Ю, услышав это, кивнул. Сказал: "Стена высокая, и зомби не могут попасть внутрь. Дедушка, бабушка и другие все в порядке, но второй дядя и тетя еще не вернулись из других мест, поэтому я не знаю, что с ними случилось."

Все почувствовали себя некомфортно, услышав это, и атмосфера вдруг стала серьезной.

Ли Ю посмотрел на Лю Вэймина через заднее стекло автомобиля, который был в антибунтовной машине.

Его глаза немного сузились, и он спросил: "Расскажи мне о них."

Красавица в машине позади увидела, как Ли Ю смотрит на них, и кивнула головой в знак приветствия.

Лю Цзяньвэнь последовал за взглядом Ли Ю и увидел, что Ли Ю смотрит на двух человек в антибунтовной машине.

Объяснил: "Человек, который водит впереди, мой старый друг, я знаю его более десяти лет. Сяолю тоже знает его, его имя Лю Вэймин, а человек, сидящий на пассажирском сиденье, его дочь. Когда мы вернулись из Лаоу Ву деревни, мы случайно встретили его, ее зовут Лю Соловей."

Кажется, что-то вспомнил, родители Ли Ю в течение последних двух лет давали Ли Ю слепую встречу.

Лю Цзяньвэнь хотел познакомить эту Лю Соловью с Ли Ю раньше.

Но Ли Ю был в городе М в то время, и Ли Ю изначально хотел найти время, чтобы они познакомились после его возвращения.

Вспышка зомби, но они никогда не были представлены.

Необходимо сказать, что китайцы вводят свою страсть к слепым встречам младшим поколениям.

Даже в этот момент кризиса эта страсть не может быть остановлена.

Так Лю Цзяньвэнь сказал: "Лю Вэймин хороший человек, с сильным чувством справедливости. Лю Хуаймай еще училась в начале, и у нее довольно хороший характер."

Сказав это, она приостановила, и добавила: "Не замужем!"

Затем пара сплетничных глаз посмотрела на Ли Ю.

По его памяти,

В прошлом, когда Ли Ю слышал, как старшие знакомили его со слепой встречей,

Ли Ю будет смущен, а иногда даже покраснеет.

Но Ли Ю, возрожденный, больше не тот неопытный новичок.

Слышав слова дяди Лю Цзяньвэня ясно, он сразу понял намерение дяди Лю Цзяньвэня.

Не сразу ответил, через десять секунд.

Ли Ю ответил безразлично: "Не сейчас, это повлияет на мою работу."

Как только слова упали, дядя перестал говорить то, что собирался сказать.

Мое горло почувствовало засоренность.

Я сказал тайком в сердце:

этот парень

С другой стороны, Ли Хань услышал агрессивные слова Ли Ю,

Как будто три взгляда были смыты волнами,

Невидимый ветер сильно дул на него.

Черт, мой брат могущественный!

Когда я смогу сказать такие напыщенные слова, как мой брат!

Пара глаз, казалось, смотрела на кумира, ярко смотрела на Ли Ю.

Ли Ю почувствовал себя неловко, увидев взгляд своего брата.

Так он меня ударил по лицу,

"Смотри на дорогу и води хорошо!"

http://tl.rulate.ru/book/112815/4584049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь