Готовый перевод Rebirth: City Besieged By Zombies / Возрождение: Город, Осажденный Зомби: Глава 116

Жан Хонтрао был немного ошеломлен! Но Шэнь Чэнь вдруг вырвал кость из руки Жан Хонтрао!

Жан Хонтрао вдруг издал печальный вскрик: "Верни мне мою кость!"

Но в следующий момент Шэнь Чэнь пнул Жан Хонтрао на землю, и его нога крепко встала на Жан Хонтрао, не давая ему шевельнуться!

Жан Хонтрао сначала безостановочно боролся, а потом его силы быстро иссякли, заставив его лечь на землю и тяжело дышать, не в силах даже поднять пальцы!

"Ты awake?" – холодно спросил Шэнь Чэнь.

Не дождавшись, когда Жан Хонтрао ответит, Шэнь Чэнь спокойно бросил кости перед ним: "Смотри внимательно, эти кости имеют отчетливые суставы, и это вовсе не детские руки. Судя по длине пальцев, это должна быть рука мужчины около 20 лет."

"Мужчина? 20 лет." Тело Жан Хонтрао вдруг задрожало: "Это не Дуодuo? Не да?"

"Нет!"

Решительные слова Шэнь Чэня заставили грудь Жан Хонтрао вздрагивать: "Где же будет Дуодuo?"

Шэнь Чэнь серьезно сказал: "Поскольку игрушка Дуодuo была найдена здесь, это значит, что он не очень далеко. И эта отрубленная рука явно была откусена только что. Я полагаю, что кто-то, должно быть, спас Дуодuo!"

"Кто-то спас Дуодuo! Здорово! Здорово!" Жан Хонтрао продолжал вращать глазами, пытаясь что-то увидеть в определенном углу.

Глаза Шэнь Чэня медленно смотрели на маленькую фабрику внутри двери, ряд одиноких мастерских, на уголке его губ появилась улыбка, и он медленно помог Жан Хонтрао: "Давай зайдем и посмотрим."

Жан Хонтрао пошатнулся, встал на ноги и последовал за Шэнь Чэном в комнату.

Это была небольшая фабрика печенья, упаковочные пакеты и коробки были разбросаны в беспорядке повсюду.

Глаза Шэнь Чэня смотрели назад и вперед, а затем он подошел к двери одной из мастерских. Дверь была заперта изнутри, и Шэнь Чэнь мгновенно пнул ее, открыв.

В мастерской никого не было, на полу лежали бесчисленные упакованные печенья, а несколько коробок были совершенно пусты, явно съедены.

Глубже в мастерской была другая дверь. Внутри двери было темно, но слышны стоны мужчин и женщин.

Шэнь Чэнь нахмурился и медленно подошел к двери.

Через стекло двери

Можно было увидеть около дюжины выживших, мирно ведуших переговоры. Нижние части мужчин тряслись, а женщины под ними стонали от желания. Также были несколько других пар, одна женщина и двое мужчин, или двое мужчин и одна женщина, они безумно выплескивали свои самые первобытные инстинкты на полу, в углу, на столе.

Жан Хонтрао был в ужасе, увидев это. Безумие не могло это описать. Жан Хонтрао дрожащим голосом сказал: "Босс, Дуодuo здесь?"

Брови Шэнь Чэня напряглись. В конце света есть много потакающих себе людей, но откровенная распущенность явно является самоуправлением в их сердцах. Но эти люди, разве помогут трехлетнему ребенку?

Шэнь Чэнь с грохотом пнул дверь.

Громкий звук двери мгновенно разбудил мужчин и женщин, работающих внутри, и они увидели двоих мужчин, подходящих из темноты. На какое-то время крики раздались по всей мастерской, а затем последовали ругань и шуршание одежды.

Потребовалось много времени, прежде чем все оделись. Эти люди, вероятно, были чуть больше двадцати лет, и лица каждого мужчины и женщины были полно скуки и порочности, и аномальным румянцем после потакания.

Глаза Шэнь Чэня немного сужались, и он не смог удержаться от того, чтобы прикрыть нос. Запах здесь был ужасным. Вонь испражнений, мочи и запах мужчин и женщин заполнили мастерскую Цзэнэгэ.

"Бабушка, кто вы вообще такие? Босс мастерской?" – вопросил один из мужчин, все еще ковыряясь в своей кармане, ругаясь. Этот мужчина выглядел самым сильным, с полным лицом. По обе стороны от него лежали две женщины с белыми бедрами на столе, а нижняя часть их тела все еще капала белой жидкостью.

Шэнь Чэнь был очень нетерпелив, он не мог контролировать образ жизни всех людей в конце света, и эти женщины явно не были принуждены, но очень наслаждались таким распущением. Он не собирался быть достаточно моральным, чтобы вмешиваться в жизнь этих людей.

Жан Хонтрао поспешно сказал: "Мы пришли снаружи, не из вашей фабрики!"

"Пришли снаружи?"

Лица всех изменились, и один из мужчин снова повторил это с недоверием: "Вы пришли снаружи?"

Шэнь Чэнь сказал "да", и тогда несколько человек в унисон спросили: "Как же так, те два зверя у двери, как вы вошли?"

Волнение в его голосе сделало его другим человеком.

Шэнь Чэнь спокойно сказал: "Убили!"

"Убили?"

"Вы шутите, сколько тех двух зверей ели нас…"

Не успел он закончить, как его прервали: "Не говори ерунды."

Но Шэнь Чэнь уже понял, похоже, что две тибетские мастифы у двери действительно были сильными, вероятно, люди в этой мастерской сильно пострадали и даже потеряли свою работоспособность. Поэтому они застряли в мастерской. К счастью, в мастерской все еще есть печенье, иначе эти люди, должно быть, уже умерли бы от голода.

Глаза лидера закатились: "Эти две собаки действительно мертвы?"

Увидев, что Шэнь Чэнь и Жан Хонтрао не собираются отвечать, он презрительно усмехнулся: "Маленькая обезьяна, иди посмотри."

Маленькая обезьяна вдруг задрожала, и все его тело стало мягким. Молодой человек чуть больше двадцати лет скорбно заявил: "Брат Сяо Цян, я не хочу еще умирать!"

"Что за чушь, я не слышал, чтобы двое друзей сказали, что собака мертва!" - сердито сказал Сяо Цян. "Быстро покажи мне!"

Маленькая обезьяна дрожала от страха: "Хорошо!"

Шэнь Чэнь холодно уставился на маленькую обезьяну в течение долгого времени, затем дрожащим голосом вышел. Его взгляд снова переместился на всех в комнате.

Никто не пострадал, ни один палец не был отрублен.

Может быть, Дуодuo не был спасен?

Пока он думал, он услышал, как маленькая обезьяна радостно вбежала: "Мертвая! Реально мертвая! Даже голова отлетела!"

На мгновение в аудитории наступила истерика, но сразу после этого на лицах всех появилось возбужденное выражение: "Здорово, наконец-то мертво! Это мертвое животное наконец-то мертво!"

"Теперь мы можем идти домой!"

"Теперь вы можете покинуть это место!"

...

Восторженные возгласы раздавались без конца!

— БУМ!

Звук перевернутого стола нарушил шумиху, как гром среди ясного неба. Взгляды всех присутствующих устремились к Сяо Цяню, и на лицах явственно отразилось смятение, сменяющееся паникой.

Лицо Сяо Цяня, округленное и плотное, вдруг озарилось широкой улыбкой. Он с энтузиазмом хлопнул в ладоши:

— Молодец, братец! Эти двое собак действительно напугали нас. Не представляешь, сколько людей хотели выбраться, но наткнулись на бешеных собак и остались с носом! До апокалипсиса босс следил за заводом, а теперь эти зверюги не только терзали людей, но даже забирались за границы, к зомби снаружи! Это жестоко! Ты избавил нас от этих тварей, ты на самом деле помог людям, спасибо тебе!

Заханг Хунтао недоуменно уставился на него — неужели собаки могут есть зомби? Однако Шэнь Чэнь кивнул, словно и не удивлялся.

Страшнее зомби в этом мире уже ничего не было, лишь твари, которые начали эволюционировать. Эти существа, словно по неведомым законам природы, выбрали свой путь выживания. Люди постепенно теряли свое господствующее положение в пищевой цепи, их поедали на глазах. В конце человеческой эпохи, под натиском зомби и мутировавших животных, оставшиеся в живых постепенно были обращены в прах.

В прошлой жизни даже муха могла стать причиной смерти, что уж говорить о таком свирепом тибетском мастифе...

http://tl.rulate.ru/book/112812/4519571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь