Готовый перевод Apocalypse: Xiaoye’s Strength and Dote on His Wife / Апокалипсис: Сила Сяоэ и его любовь к жене: Глава 34

Его глаза потускнели, он с отвращением бросил взгляд на нее и пнул тот отвратительный "Сянфэн", что бросился вперед —

"Ах—" раздался жалкий крик.

Фань Цяньхань успел бросить взгляд туда и увидел лежащую на земле женщину, которая, словно пнутая собака, лицом вниз грызла грязь, сжав два больших пампушки, тьфу-тьфу... очень жалко!

Лин Хэсюань к этому привык, он поднял руку, подвинул очки, прищурился и сказал ей: "Теперь ты должна знать, насколько терпим к тебе босс. Обычно босс так и решает с женщинами".

"Ох—" голос Фань Цяньхань был нежным и игривым.

Затем он поднял руку, и оттуда хлынула кровь.

Лин Хэсюань был поражен, он увидел, что тот старый хулиган, что бросился вперед, лежал на земле, его глаза белого цвета, лицо было свирепым, тело дрожало, на шее была кровоточащая рана, неглубокая и несветлая, кровь льлась непрерывно, красная кровь окрасила его лицо.

Удивление и неверие оставили в тех глазах прямой взгляд на Фань Цяньхань.

Но она не дрогнула ни на йоту, она просто холодно бросила взгляд, будто смотрит на муравья. Затем глаза с длинными ресницами повернулись, с легкой улыбкой и игривостью: "Тогда ты знаешь, насколько я была терпима к тебе в начале, эм—"

Лин Хэсюань и другие: "..."

Они были безмолвны! Молча отступили назад —

Какая страшная женщина!

Затем посмотрели на мужчину на земле, чья шея была перерезана и кровь лилась, как у курицы и утки, и который перестал конвульсировать. Он был действительно жесток, очевидно, что мог убить одним ножом, но разрез был неглубоким и несветлым, вызывая струйку крови, наблюдая за потерей жизни своими глазами, борясь с болью, чтобы умереть.

Это значит —

Действительно, если женщина жестока, у нее больше потенциала, чем у мужчины!

Даже такие люди, как они, кто видел кровь круглый год, не могут не восхищаться трагическим концом.

Лу Яньсяо слегка нахмурился, в его холодных и властных глазах появилось волнение, эта женщина —

"Тьфу... мне не нравится, когда так смотрят, глаза не нужны, Королева—" Фань Цяньхань недовольно нахмурилась.

"Мяу—" Служи маленькой сестричке!

Из подушечки высунулись острые когти, и увидели большого жирного кота, бегущего мимо. Он поднял лапы и потыкал два раза, и два мертвых глаза были выкопаны, окрашены в темно-красную кровь, вот так. После того, как несколько раз перекатились по земле, оказалось, что очень близко к лежащей женщине.

"Ах—" раздался острый и испуганный крик.

"Ааа, убийство—"

На другой стороне машины, в панике的人群 также, казалось, проснулись, и крики раздавались один за другим.

"Ты, ты убил Брата Лонга—" хулиганы там смотрели на симпатичную маленькую девочку с ужасом. Первоначально красивое и слабое лицо казалось ужасающим, как демон в их глазах в этот момент.

"Ну и что, разве вы не говорили, что хотите, чтобы я с вами была? Теперь у меня как раз есть время, или я могу с вами побыть—" Фань Цяньхань шагала к ним с улыбкой.

"Нет, нет, нет—" хулиганы быстро отступали с испуганными лицами, будто они увидели какую-то напасть. Он даже не обращал внимания на раненых на земле, и укатился с палкой в руках.

Ступенька, чуть не упал на землю —

"Эй—это действительно бесполезно!" Увидев, что его противник убегает, Мин Люфэн не догонял, и спрятал кулаки, просто усмехнулся.

Однако, увидев красивую девочку, которая посмотрела на него, эта женщина действительно жестока!

"Хе—" Фань Цяньхань легко бросила взгляд на них, но не обращала внимания на их побег, и обратила глаза на женщину на земле, которая все еще кричала в панике.

Первоначально думала, что эта женщина видела зомби раньше, и она была достаточно храброй, чтобы быть такой спокойной, но она не ожидала —

Он с насмешкой бросил на нее взгляд: "Шумно, давай убьем ее!"

Говоря это, топорик, который все еще капал кровью, сверкал серебряным светом, и закат на небе был необычайно ярко-красным, что добавило немного странности белому, как яшма, лицу.

Приближаясь все ближе и ближе —

Чьи-то сердца начали трепетать от холодного серебряного света —

"Нет... не убивайте меня..." Линь Мяожэнь глаза расширились от ужаса, не обращая внимания на беспорядок на своем теле, она отступала, поддерживая себя руками на земле.

"Тьфу... это безобразно." Мин Люфэн нахмурился и с пренебрежением посмотрел на униженную женщину. Она не знала, откуда взялась храбрость для такого дела, чтобы завязать с их боссом.

Серебряный свет поднимается, покрывая темный цвет на испуганном лице, и нож поднимается и опускается —

"Подожди—" Фань Цяньхань почувствовал, что его рука остановилась, и разрезанный нож отклонился, чуть не отрезав несколько волос.

"А?" Фань Цяньхань недовольно нахмурилась и с холодным блеском в глазах посмотрел на говорящего.

Линь Сюлянь, кажется, его способность проснулась!

"Что?" Теперь, когда его рука уже была в стороне, Фань Цяньхань не настаивал на том, чтобы забрать жизнь женщины, поэтому он просто остановил топорик.

Ее лицо вернулось к ее обычной улыбке, ее выражение могло свободно скрываться, почти догоняя актрису.

"Оставь кого-то под ножом, и пожалуйста, дай мне немного лица, девочку, я не могу потерять ее жизнь!" Линь Сюлянь шел к ним с пятью черными крепкими мужчинами.

Эти пять фигур были крепкими и высокими, с холодными и строгими лицами, они не были обычными телохранителями на первый взгляд. Просто стоя там, хрупкая и тонкая фигура сразу же казалась необычайно хрупкой и юной.

"Тьфу—" на холодном, высокомерном и властном лице Лу Яньсяо промелькнуло выражение нетерпения, и он поднял ногу и встал рядом с ней. Хотя между их плечами было два шага, его можно было увидеть Это на ее стороне.

Лин Хэсюань с глубоким взглядом пробежался по высокой и тонкой фигуре, в его глазах сверкнула гениальность, он также сделал два шага вперед и встал рядом с Фань Цяньхань.

Юань Куй был еще более прямолинейным, он просто бросил там дубинку и сражался с пятью крепкими мужчинами напротив.

Фань Цяньхань удивленно посмотрел на них, она не ожидала, что этот тиран будет довольно благородным!

Уголки губ были слегка приподняты, и глаза снова встретились с строгим лицом: "О—лицо, твое лицо больше, чем у обычных людей, или квадратнее, чем у обычных людей, почему я должен дать тебе лицо?"

"Пфф—" Мин Люфэн не мог не рассмеяться, эта девочка действительно радуется, когда другие смеются!

Линь Сюлянь промелькнул холодно, его лицо стало уродливым: "Ты знаешь, кто я такой?"

"Эта фраза звучит знакомо, но как я могу знать, кто ты? Я даже не знаю себя, но все равно приходишь и спрашиваешь меня, ты глупый?" Говоря это, он серьезно посмотрел на его лицо несколько раз, чтобы подтвердить, видел ли он это глупо.

"Ты—ты смеешь говорить так, Братан Лунь, но Братан Лунь — это босс Тяньлун Банга. Если он скажет слово, вы, ребята, точно умрете." Острый голос был особенно резким.

Увидев, что кто-то помог, женщина на земле быстро убрала страх с лица, встала на четвереньки и спряталась за Линь Сюлянь. В конце концов, она вышла, чтобы показать свою мощь, с злобой на лице, что за дьяволица хотела убить ее только что —

http://tl.rulate.ru/book/112797/4536353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена