Готовый перевод Girl, there's something wrong with you / Девочка, с тобой что-то не так: Глава 76

Несколько часов спустя.

— О, хороший ход!

— Юань Чжи, твой выстрел в голову такой изысканный и изобретательный.

— Выиграл! Выиграл, выиграл, выиграл. Вань Жу, пожалуйста, перестань сопротивляться. Эта ситуация 100% безнадежна.

— Почему бы Юнь Чжи не подарить ей лошадь и не забыть об этом. Как насчет лошади? Ты все равно можешь победить, даже если откажешься. Это называется стилем джентльмена.

— Эй! Что происходит? Как ты туда попал только что? Тебя не перевернули, не так ли! Будь серьезным!

— О, тебя убила ее машина! Юань Чжи, верно? Ты можешь проиграть и это???

— Хех. Мисс Ван держала подбородок одной рукой и смотрела на него лениво, и сказала, — Разве ты не говорил, что это 100% безнадежно?

— Я действительно не понимал ситуацию только что. Чэнь Цзиньян вздохнул, — Это было 100% выигрышной, но... эй, я не ожидал, что эта шахматная игра на самом деле была на 120% выигрышной. Есть еще 20% шанса проиграть. Я больше не буду об этом говорить, железный блок в северной улице остановится, я собираюсь восстановить алгоритм.

Он направился к северной улице. Синь Юньчжи подумал немного и сдался.

— Твой жених довольно интересный. Мисс Ван играла с шахматной фигурой в руке и сказала неспешно, — Много болтовни. Он совсем не похож на тех детей из аристократических семей, которые придерживаются скучных этикеток.

— Если твое определение «интересного» заключается в том, можешь ли ты действительно и полностью его понять. Синь Юньчжи сказал легко, — тогда он действительно интересный человек.

— С умными людьми скучно иметь дело, потому что они должны принимать решения, исходя из интересов. Тогда ты можешь идеально предсказать мыслительный процесс другого человека, изменяя перспективу. Большинство детей из аристократических семей такие, включая тебя, Синь Цинфэн. Вань Журун хихикнула и сказала.

— Получается, что я скучный человек в твоих глазах. Синь Юньчжи ответил спокойно.

— Большинство людей скучные в моих глазах. Выражение Вань Журун было многозначительным, — Но он другой.

— Он кажется глупым, но он умён; он кажется простым, но он хитёр; он кажется равнодушным, но хорошо скрывает свои амбиции. Он явно не испытывает к тебе чувств, но ведет себя как твой жених передо мной. Моя личность защищает тебя, как бы я ни насмехалась над тобой, ты никогда не разозлишься.

— Грубо говоря, он человек, который приспосабливается к ветру и умеет использовать силы других. Пока они имеют для него ценность, он может терпеть их плохое отношение бесконечно, но он не отдаст им все свое доверие... Такой скользкий характер довольно... Напоминает мне Лю Бана, великого предка династии Хань.

— Ха. Синь Юньчжи покачал головой, недовольный, — Тогда ты действительно высоко его ценишь.

— Может быть. Вань Журун сказала беззаботно, — Я сказала это, но я его еще не полностью поняла. Он сейчас как Лю Бан, а может быть, станет Лю Беем в будущем.

— В чем разница между бессердечностью и несправедливостью и ценностью любви и справедливости? Синь Юньчжи размышлял.

— Да. Вань Журун была непринужденна, — Однако для зрелого политика дружба не имеет значения, истинна она или ложна, потому что он сможет плавно переключаться между ними в соответствии со своими интересами.

— На самом деле я не хочу, чтобы он стал политиком. Синь Юньчжи вдруг сказал, — Но если он действительно станет Лю Баном в будущем, какую роль ты сыграешь? Сяо Хэ, Чжан Лянг, или Хань Син?

Как один из трех величайших генералов под Лю Баном, Хань Син потерпел неудачу и в конце концов умер от рук женщины; Чжан Лянг ясно увидел намерения Лю Бана и решительно ушел; только Сяо Хэ тщательно служил монарху и, наконец, умер.

Что имел в виду Синь Юньчжи, было не более чем спросить о позиции Вань Журун.

Мисс Ван слегка покачала головой и сказала:

— Нет. Независимо от того, кем он станет в будущем, я не изменюсь из-за его мнений и требований. Я всегда буду сама собой.

— Я надеюсь на это. Синь Юньчжи сказал.

Двое из них убрали шахматную доску и потеряли интерес к продолжению игры, поэтому они решили пойти в ближайший магазин, чтобы посмотреть, что они могут найти, чтобы развлечься.

Затем он увидел Чэнь Цзиньяна, бегущего обратно быстро.

— Плохо! — сказал он с тревогой, — Куклы на севере собираются все больше и больше, и кажется, что их нельзя оттолкнуть одной железной роликой!

Все поспешили к северному перекрестку и увидели, что тело куклы почти покрыто плотью и кровью, и богатая кровь почти превратилась в нерастворимый туман. Просто находясь в нем, концентрация крови, кажется, быстро растет, как будто он вот-вот взорвется и умрет.

Однако что еще более страшно, так это улица впереди, которая уже была заблокирована густыми толпами кукол. Примерно подсчитав, кажется, что их более тысячи. Когда железная ролик была раздавлена, это было как бросить камень в озеро, вызвав рябь и быстро восстановившись одновременно.

Почему, как так много? !

Даже Мисс Ван, которая всегда была спокойной и собранной, была напугана ужасными числами на другой стороне. Так что Чэнь Цзиньян снова контролировал ближайшие машины, и Синь Юаньчжи сделал еще одно массовое увеличение. Несколько сверхмассовых снарядов были выпущены в них, создав несколько просторных проходов в море людей.

Затем я увидел, что несколько проходов были заполнены куклами, поднимающимися сзади с удивительной скоростью, видимой невооруженным глазом.

Трое:…………

После поглощения всей ускользающей крови вокруг себя, Чэнь Цзиньян взял двух девушек в районы в других трех направлениях. Как и ожидалось, количество кукол также увеличилось в разной степени.

После поглощения крови, Вань Журун предложила:

— Теперь кажется, что чем дольше ты остаешься в одном месте, тем больше кукол будет увеличиваться, пока не достигнет величины, которую мы не можем обработать.

— Далее, я предлагаю, с одной стороны, продолжать двигаться, а с другой стороны, также увеличить исследование руин Сунцзяна. Возможно, мы сможем найти что-то интересное... как убежище в городе Уцзян.

Чэнь Цзиньян подумал немного, затем немедленно принял ее предложение: — Это единственный способ.

Встреча только что доказывает, что долго оставаться в одном месте либо легче обнаружить, либо привлечь все больше и больше кукол. Поэтому очень естественно выбрать одновременно бороться и бежать.

Нечего критиковать в предложении Мисс Ван, но это убежище... Чэнь Цзиньян не заботится о том, есть ли убежище или нет. В конце концов, демоны, такие как куклы, чья эффективность сбора крови в несколько раз выше, чем у монстров, действительно привлекательны. сила.

Говоря об убежищах, я не могу не думать о Су Лили.

Почему она исчезла? Куда она ушла? Действительно ли она просто остаточная иллюзия в моем сердце? Поскольку я постепенно принимаю реальность, постепенно ли она не может поддерживать свое существование?

Думать об этом, Чэнь Цзиньян вдруг почувствовал, что давно потерянное депрессивное состояние в его теле снова поднималось, как будто оно ползало по его глотке, как желудочная кислота, заставляя его чувствовать желание рваться и плакать.

— Цзиньян! — Синь Юньчжи быстро помог ему сбоку с быстрыми глазами и руками.

Вань Журун также была шокирована, только поняв, что его лицо было страшно бледным, и слезы лились из его безжизненных глаз, как будто он полностью потерял способность мыслить нормально.

— Су Л… — пробормотал он, вдруг подняв голову и посмотрев на высокую железную башню вдали.

В сферическом небесном ресторане на верхнем уровне железной башни фигура в льняной одежде выходила из лифта с компаньонами. На его поясе был длинный меч, полностью сделанный из обсидиана с вдавленными поверхностями.

Вдруг она повернулась, как будто почувствовала, и посмотрела на стальной лес вдали за стеклом. На поверхности обсидианового меча вспыхнула красно-горячая струя света.

— Что случилось, Сяо Ци? — остановился рядом с ней компаньон и спросил.

— Ах Си. — Она сказала тихо, ее голос неслышен, — Был ли у тебя кто-то, к кому ты испытывал чувства в твоей прошлой жизни?

— Не помню. — Ее компаньон молчал некоторое время, прежде чем ответить, — У нас было ностальгия в определенной прошлой жизни. Что это значит для нас сейчас?

— Не имеет смысла? — она спросила себя, затем покачала головой.

http://tl.rulate.ru/book/112793/4539340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь