Готовый перевод Boss Level Face-Slapping Specialist [Quick Transmigration] / Раздача пощечин на уровне босса [Быстрая трансмиграция]: Глава 85

Вспомните одну секунду [Конец Станции Бога] Пользователь мобильного телефона вводит адрес: m.xinwanben.com.

Су Цинь на этот раз не противоречила тетке У, поэтому, всхлипывая, настояла, что у У Чжигуна есть любовница, и ей обязательно нужно обратиться в армию для разъяснений. Она была неумолима, и тетка У немного испугалась. Она не знала, что творится в армии, но помнила, что ее сын говорил, что скандалы могут ruin his future.

У Чжигун был в ярости, и понимал, что Су Цинь угрожает ему. В сердце его ещё теплилась искра детской дружбы, но теперь от неё ничего не осталось. Он смотрел на Су Цинь с неприязнью, обходя её внимание стороной, стараясь объяснить ситуацию Янг Юнцину, надеясь, что тот не напишет рекомендательное письмо для Су Циня.

Услышав это, Су Цинь тут же воскликнула: — Если я не могу пойти в армию, тогда пойду в коммуну. Всегда найдётся место, где разберутся с моим делом. Вы не можете так безосновательно испортить мою репутацию. Когда я была так молода, я уже сказала, что прекращаю этот брак. Прекращаю брак! Я не могу так жить, и до своей смерти я должна получить объяснение!

Фэн Юйин с сердцем произнесла: — Почему ты приходила ко мне в дом с криками, что не соберёшься уходить на Новый год? Это просто не везение! Чжигун, как ты собираешься решать эту проблему в своей семье? Нам не удобно вмешиваться в это дело…

У Чжигун кивнул: — Тетя, мы это уладим.

Он обратился к тетке У и маленькой У, чтобы они потянули Су Цинь, и обе стороны некоторое время спорили, а потом в конце концов разошлись. Когда Сюй Цзефан и Ян Ваньюн вышли из комнаты, Фэн Юйин вздохнула: — Жаль, что вы с нами не вышли, иначе Су Цинь, возможно, не знала бы, что делать. Думаю, что Чжигун теряется в этой ситуации и запутался с Су Цинь.

Ян Ваньюн помогала матери наводить порядок во дворе и сказала: — Мам, Су Цинь так упряма, у нас ничего не получится, не думай об этом.

— Ладно, давай подумаем, что ты возьмёшь с собой в Пекин. Тебе нужно взять всё своё имущество, не будь без вещей.

Сюй Цзефан закрыл дверь, прислушиваясь к голосам двоих, и шумный двор снова наполнился теплотой. Он не выходил и не вмешивался в ситуацию. Су Цинь сейчас явно была не в себе. Если разрушить её сейчас, она, безусловно, может предпринять более крайние меры. В эту эпоху женщине легко получить мужчину в жены.

У Чжигун уже достаточно увидел истинное лицо Су Цинь. В конце концов, решение о том, жениться или нет, было только за ним. Если он столкнется с такой упрямой натурой, как у Су Цинь, вынужденной угрожать ему, он предпочел бы сменить карьеру, чем связать свою судьбу с ней. Но если он – человек, который не придаёт значения «кто» вернётся домой, он может взять Су Цинь в жены как украшение и продолжать так же ярко смотреть в будущее. В конце концов, в эту эпоху браки редко заключались исключительно из любви.

Когда дело касается брака и будущего, только сами заинтересованные могут взвесить их значимость.

Сюй Цзефан подумал, что если бы он оказался в подобной ситуации, он, вероятно, так испугал бы Су Цинь, что та, увидев его, захотела бы сбежать, и мысли о браке или угрозах больше бы не возникали, и все проблемы решились бы естественным образом. Но Су Цинь не была его заботой, ему не было интересно вмешиваться.

Су Цинь однажды нажила себе проблем, и семья У естественно не осмелилась бы относиться к её словам легкомысленно. У Чжигун предложил дать Су Цинь пятьсот юаней в качестве компенсации, но Су Цинь отказалась. Тетя У была так сердита, что расплакалась. Ей было непонятно, почему Су Цинь должна была выйти замуж за их семью. Очевидно, что сейчас они все так её ненавидят, а она отказывается взять деньги, но также не хочет разрывать брак.

У Су Цинь был только один запрос – получить свидетельство о браке в те дни, когда У Чжигун будет в отпуске. Не имело значения, будет ли банкет, но свидетельство о браке получить было необходимо. Она никогда и не собиралась соглашаться на разрыв отношений. Главная причина её упрямства заключалась в том, что она не принимает решений на основе эмоций и категорически отвергнет развод.

В таких случаях действительно встречаются такие девушки. В это время обручение более или менее соответствует браку. После обручения девушка может продолжать жить в доме своего будущего мужа. Разумеется, это не имеет отношения к отступлению. Некоторые с упрямым характером могут даже прыгнуть в реку в случае развода, но Су Цинь не выглядела такой.

Тетя У не верила, что Су Цинь действительно прыгнет в реку, но если она и сделает это с кем-то другим, это не будет смертельно. Семья У навлечет на себя репутацию бездушных людей, объявляя о свадьбе и принуждая женщину к гибели. Как тогда поступят У Чжигун и У Сяомэй? Как их семье жить дальше? Все сочувствуют слабым. Теперь, когда они должны разорвать брак, разве Су Цинь не станет слабой?

В конце концов, У Чжигун решил получить свидетельство о браке прямо сейчас, не было никакой проблемы с этим. Но он также сказал, что они недостаточно жилье, его мать и сестра боятся шума и не привыкли жить с другими, так что им придется жить в убогом домике Су Цинь после свадьбы.

Су Цинь, естественно, не возражала, тем более что не желала жить с тёщей и тётей. Однако У Чжигун должен был сначала подать заявку на брак. После обсуждения он вернулся в армию, чтобы оформить все необходимые документы. Он планировал жениться во время празднования ПMid-осени, но после получения письма от тетки У отложил это. Все документы и прочее были готовы, и руководители знали о всей ситуации. Более того, Су Цинь – крестьянка с крепким состоянием. У неё не было плохих факторов, и проверка прошла быстро. После того как заявка была утверждена, У Чжигун взял несколько дней отпуска, чтобы вернуться и получить свидетельство о браке с Су Цинь. Никаких планов на банкет не было; следующие дни были заняты подготовкой.

В деревне все были потрясены тем, как быстро У Чжигун пришел и ушел, тихо сочетаясь браком с Су Цинь. И когда они поженились, тётка У заболела. Это было самое несчастное событие из всех радостей в истории деревни. Самое странное, что между свадьбой и браком не было различия. Тётка У продолжала жить с У Сяомэй, а Су Цинь оставалась одна в своём ветхом доме, как будто ничего и не изменилось, кроме её статуса – теперь деревенские жители не знали, считать ли их одной семьёй.

Су Цинь изначально была в восторге от того, что получила свидетельство о браке, но вскоре поняла, что ей всё равно предстоит страдать в деревне. Она заявила, что собирается в армию, но У Чжигун ответил, что в армии нет свободных мест и говорить об этом пока рано, нужно подождать. Она не знала, правда это или нет, но она уже была женой У Чжигуна, так чего беспокоить его. Она больше не угрожала У Чжигуну!

А У Чжигун вообще не давал ей никакого пособия; эти деньги по-прежнему поступали к тёте У, и он просил, чтобы она давала Су Цинь всего пять юаней в месяц. Пять юаней – это было недостаточно, даже для этой времени. Даже для деревенской женщины этого времени пять юаней – это много, но для неё это было крайне немного, меньше того, что она зарабатывала на черном рынке. Она с радостью вышла замуж за У Чжигуна, но ничего не получила взамен?

Можно сказать, что её брак оказался хуже, чем в предыдущей жизни. Она должна была всё делать сама, но даже увидеть своего мужа не могла. Су Цинь сдерживала гнев и лишь утешала себя тем, что впереди должна быть лучшая жизнь, и продолжала упорно трудиться каждый день, рано вставала, чтобы продавать товары на черном рынке в округе.

Дело Су Цинь и семьи У обсуждали в деревне какое-то время. У каждого были свои дела, не было времени обращать на них внимание. В это время Сюй Цзефан должен был взять Ян Ваньюн и троих других деревенских жителей, которые собирались учиться в Пекине.

Накануне отправления Ян Юнцин таинственно нашел Сюй Цзефана, сунул ему письмо и шепнул: — Фанцзи, старший в коровнике хочет, чтобы ты передал письмо кому-то, не так ли?

Сюй Цзефан не был особенно удивлён. В последнее время он заметил, что Ян Юнцин тайно заботится о нескольких людях, живущих в коровнике. Ян Юнцин действительно добр, его взгляды правильны. Он не считал, что они совершили что-то нехорошее, поэтому не собирался с ними ссориться. Вместо этого он тайно помогал им, сочувствуя им.

Сюй Цзефан пошёл наблюдать, именно один из специальных людей в коровнике оказался основателем генерала с очень высоким чиновничьим статусом, другой – старым дипломированным врачом, мастером китайской медицины с высокими медицинскими способностями, а остальные – ничего особенного. Он видел, как Ян Юнцин очень осторожен с ними, и те не высказывали никаких дополнительных мыслей, поэтому он не переживал. На этот раз, когда генерал вдруг попросил его передать письмо, это могло означать, что что-то случилось.

Ян Юнцин явно немного испугался, отдал ему письмо и унес: — Почему бы тебе не отдать его? Я не знаю, что это значит сейчас. Если это будет строго, то ты окажешься в опасности.

Сюй Цзефан посмотрел на его озабоченное лицо и спросил: — Папа, ты знаешь, для чего это письмо?

Ян Юнцин вздохнул: — Некоторое время назад этот человек получил сообщение откуда-то, что его внук был на грани смерти, и это письмо кажется спасением для него. Я сказал ему, что это не просто передать. Он, увы, сказал, что ты умный человек, с тобой не будет проблем, иначе он бы не попросил тебя. Я раздумывал, стоит ли спрашивать тебя, что делать…

Сюй Цзефан почесал подбородок, убрал письмо и с улыбкой сказал: — Конечно, я передам его. Это тот, кто обратился за помощью, не будь глупым. Папа, не переживай, просто притворись, что этого не было, остальное я сделаю.

— Правда? Ну тогда будь осторожен. Если что-то пойдёт не так, сожги письмо. Твоя безопасность важнее всего.

— Я знаю, папа, не переживай.

Путешествие в Пекин было нелёгким, поезда стучали безумно, но никто не жаловался. Кроме Сюй Цзефана, для них это было впервые покидать родные места и ехать в столицу. Их восторг затмевал все неудобства.

С письмом рекомендации Сюй Цзефан отвёл их в место учёбы, расселил и познакомил с тем, где можно поесть и набрать воды, помогая немного устранить ощущение странности. Ян Ваньюн все время шла за ним, внимательно наблюдая и слушая, как он общается с незнакомцами. После того как Сюй Цзефан ушёл, она должна была позаботиться о деревенских жителях и не совершить никаких ошибок.

После того, как их устроили, Сюй Цзефан свёл Ян Ваньюн с университетом, где училась Сюй Сяофэнь, и вскоре они встретились.

Сюй Сяофэнь постригла свои длинные волосы, сделав прическу «студентка», и надела чёрную заколку для волос. Хотя её одежда была старая, она была хорошо выстирана, и она выглядела как очень энергичная студентка. Как только она увидела их, она улыбнулась: — Цзефан, ты наконец вернулся! Это твои брат и сестра? Я старшая сестра Цзефана. Благодаря вашей заботе Цзефан поживает неплохо.

Ян Ваньюн смущённо произнесла: — Старшая сестра, брат Фан очень заботливый. Я не заботилась о нём, он всегда заботился обо мне.

Сюй Сяофэнь взяла её за руку и сказала доброжелательно: — Цзефан сказал, что ты хочешь остаться здесь на некоторое время? Не бойся, я наберу вас, когда не буду на занятиях и покажу вам Пекин.

Ян Ваньюн бросила на Сюй Цзефана немного смущённый взгляд и быстро произнесла: — Старшая сестра, ты занята учёбой, не беспокойся обо мне, я сама справлюсь.

— Эй, время не такое уж короткое. Ты ведь тоже пишешь, верно? Это замечательно, я отведу тебя к профессору и обсудим, сколько уроков ты можешь взять. Если это поможет тебе в письме, будет просто отлично.

Сюй Цзефан заранее написал письмо Сюй Сяофэнь, чтобы поздороваться, иначе он не осмелился бы оставить Ян Ваньюн в Пекине так. Он понял, что Ян Ваньюн стремится к прогрессу, поэтому специально организовал эту возможность, чтобы предоставить ей почву для роста.

Автор имеет что сказать: Скоро будет ещё одна маленькая глава, не переживайте~

Поддержите (конец этого сайта) и поделитесь этим сайтом с теми, кто в этом нуждается! Если не можете найти книгу, оставьте сообщение!

http://tl.rulate.ru/book/112779/4653113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь