Готовый перевод Boss Level Face-Slapping Specialist [Quick Transmigration] / Раздача пощечин на уровне босса [Быстрая трансмиграция]: Глава 48

После того как Сюй Цзыфань покинул свой мир, он вернулся в пустоту. С привычной ему тоской он провел в ней долгое время, позволяя течению времени растворить свои чувства к прежней жизни, постепенно возвращаясь к состоянию бодрствования, мудрости и решительности, готовясь войти в следующий мир.

На этот раз он проснулся среди громкого пения и кулачных боев. Приоткрыв веки, он взглянул на окружающее — роскошный большой зал, несколько богачей, расположившихся на диване в компании симпатичной принцессы, которая весело размахивала кулаками. Два привлекательных юноши стояли у экрана и с энтузиазмом исполняли песни. В комнате витал запах сигарет и алкоголя, а сам Сюй Цзыфань, скорее всего, был пьяным и чуть-чуть ошеломленным.

Он лишь мельком глянул на эту беззаботную сцену и, увидев что никто не обратил на него внимания, тихо закрыл глаза, обретая состояние дремоты и пытаясь разобраться, в чём дело в этом новом мире.

Сюй Цзыфань стал старшим сыном Сюй Маотонга, главы многомиллионной корпорации. Сюй Групп — это вековой бизнес, передававшийся из поколения в поколение. В руках Сюй Маотонга он вобрал в себя её силу и стал пятой по величине компанией в Китае, завоевав репутацию в мире бизнеса благодаря своей дядьке, который, по слухам, ценил дружбу и правосудие. Однако на самом деле Сюй Маотонг был зловещим и лицемерным человеком — то, что мир вокруг него едва ли мог себе представить.

Мать Сюй Цзыфаня, упав с лестницы, впала в кому, когда ему было всего два года. В течение 23 лет его держали в лучшем частном пансионате для больных, окруженном вниманием и заботой, где всё было сделано по последнему слову техники. Каждый год Сюй Маотонг навещал её, чтобы отпраздновать её день рождения — какой бы ни была погода, он всегда был там, демонстрируя свою заботу. Даже когда он принёс новую женщину к ним в дом полгода спустя после того, как его жена впала в кому, никто не осуждал его; все понимали, что он нашёл её для заботы о своем маленьком сыне, и это никак не сводилось к безразличию. В течение следующих десяти лет он не запятнал свою репутацию ни одной изменой.

Однако первая жена Сюй Маотонга оставалась мёртвой. Лян Юцзе, которая стала его новой спутницей, оставалась безымянной, второй супругой. Хотя она родила ему сына, Маотонг не собирался признаваться в том, что она действительно важна для него, продолжая накапливать свою репутацию за важность любви и справедливости.

Лян Юцзе, тем не менее, оправдала его ожидания. Заботясь о Сюй Цзыфане, она дарила ему необходимую нежность и заботу, делая всё возможное, чтобы сблизиться с ним, как настоящая мать. Напротив, она по отношению к своему биологическому сыну проявляла холодность: строго требуя от него следовать правилам, она словно бы отдала всю свою энергию своему приёмному сыну.

Её успех как матери пленял сердце Сюй Цзыфаня; он стал воспринимать её как родную, а светская жизнь приняла её за добрую и отзывчивую женщину. С годами Лян Юцзе заслужила репутацию изысканной дамы, получившей высшее образование, способной поддержать разговор на любую тему. Рядом со Сюй Маотонгом её хвалили как отличного помощника, и некоторые даже чувствовали сочувствие к её участи. Первоначальная спутница Сюй Маотонга, так и не ставшая овощем, ушла из жизни в результате аварии.

Его родной сын Сюй Цзыфэн, по сравнению с Сюй Цзыфанем, был полным его антиподом. С умом и благоразумием с детства он всегда был самым лучшим в учебе, и вот, лишь поступив в университет, уже стал помощником председателя Сюй Маотонга. Отец гордился им, хвалил на каждом углу, и никто не осуждал его за то, что старший сын деградировал — правили шутки лишь в его сторону, убеждая, будто нечто подобное не требует оправданий.

С внешней стороны их семья выглядела весьма гармонично: строгий отец, любящая мать и выдающийся младший сын. Даже если старший сын ленив и игрив, он не создавал проблем, и эта жизнь вполне могла оставаться предметом зависти других.

Однако, согласно реальным событиям, невеста Сюй Цзыфаня изменила ему с Сюй Цзыфэном, и он поймал их на месте преступления. В страхе, что шум может дойти до других, он заперся дома, и, конечно, на этом его помолвка была разорвана. Невеста не осталась с Сюй Цзыфэном, но тот, показав свою выдающуюся работу, продвигался по карьерной лестнице с блеском. Единственное, что получил Сюй Цзыфань, — это слёзы и утешение Лян Юцзе; он вдруг понял, что роком оказался шутом в этой семье.

Он бежал в пансионат к своей матери, плача и созерцая, чем она может помочь. Каждый раз, когда в его жизни происходило что-то радостное или печальное, он приходил к ней, ведь именно так его и наставила Лян Юцзе. Но в этот раз он долго промолчал и вдруг увидел, как пальцы его матери шевелятся, и она открыла глаза!

В этот миг он был так взволнован, что поспешно вызвал врача и сообщил Лян Юцзе, но не заметил, как она подмигнула ему. После этого Сюй Маотонг и Лян Юцзе неотступно утащили его в соседний номер, запрещая мешать его матери. И вскоре вместо долгожданных новостей о пробуждении он лишь дождался известий о её смерти. Врач объяснил, что пациент был сильно потрясён, что заставило его организм пытаться реагировать на внешний мир, что привело к резко ухудшающему состоянию мозга.

Сюй Маотонг в гневе ударил его по лицу и с пренебрежением упрекал, что тот, растроганный, ослушался и вызвал такое. Если бы он не плакал перед матерью, как бы она смогла уйти из жизни? Он спешно присутствовал на её похоронах, полон раскаяния и самобичевания, его репутация трещала по швам — как же такой неразумный взрослый мог вынести это? Он покорился всюду, как разъярённая крыса в неволе, отовсюду слышались осуждающие голоса.

Когда он купался в горечи и самосожалении, случайно подслушал разговор своего отца и Лян Юцзе — узнал, что именно Сюй Маотонг толкнул его мать по лестнице! Сюй Маотонг уже давно был влюблён в Лян Юцзе, но из-за семейных обязательств был вынужден жениться на другой. Так получилось, что родители, организовав его брак, не могли угнездиться в любовных похождениях сына, но всё равно оставили Лян Юцзе на стороне.

Когда умерли родители Сюй Маотонга, он практически захватил бизнес своей жены, что сделало рост Сюй Групп стремительным. Как бы там ни было, он заставил родственников своей невестки смириться с этим объединением. Его скровавленные и холодные амбиции постепенно убивали близких. С годами, когда он нашёл свою подругу на стороне, Свинья между совместной делом и личной жизнью исчезла. Бабушка и дедушка Сюй Цзыфаня погибли в аварии, когда ему было два года. Его мать, не догадавшись об этом, вернулась домой после похорон, увидела, как Сюй Маотонг и Лян Юцзе изменяют ей. После этого она…

Все, кто остался в неведении о горьком истинном характере ее смерти, думали, что она просто находилась в тяжёлых чувствах, совершенно ничего не заподозрив. Лян Юцзе за это время пережила две абортные операции и клялась, что даст потомству Сюй Маотонга лучшее. Она заботилась о бедном Сюй Цзыфане, будучи на самом деле единственной, кто не искал его внимания на стороне, не отпуская его даже и на минуту.

Сюй Цзыфань не мог более терпеть эти ужасные факты, он ринулся к ним в отчаянии. Когда он упрямо открыл глаза, все ненавистные факты стали явными, и Сюй Маотонг в итоге подсыпал спящие таблетки, шутя, что это его единственный выход. Вся его жизнь была проникнута обманом, и он узнал правду лишь в последние мгновения своего существования. Однако не желая быть беззащитным перед этим, он поклялся отомстить им всеми доступными средствами и, в конечном счете, обратиться к Сюй Цзыфаню, дабы помочь ему закрутиться в пучине ненависти к своему отцу.

Перед ним предстал случай, в котором Сюй Цзыфань выступал в качестве зрителя собственных трагических событий, не внушая ни капли надежды. Сюй Маотонг был деспотичным тираном, чья злость могла поглотить любого. Сюй Цзыфань пытался уговорить сам себя, что с готовностью на всё ради мести его жизни единственная надежда — выполнять поручения Сюй Цзыфаня, доводя до предела пламя мести.

Сейчас он оказался в момент, когда Сюй Цзыфань должен был осознать, что его невеста анализирует на стороне, и это разгадка стервятника его жизни. Он собирался встретиться с ней, но тут же её телефон отключили. В смятении он угодил на диван, чтобы успокоиться, ожидая когда настает утро, чтобы вернуть её.

Сюй Лили не была его словно бы идеальной возлюбленной, а лишь очередной звездочкой с тёмной репутацией из индустрии развлечений, с которой он стал ближе, успешно организовав помолвку, находится под полным контролем Лян Юцзе. Он не имел возможности отреагировать, когда его друзья, которые не были даже на его уровне, поддерживали его с множеством вопросов, подливающих масла в огонь.

— Брат Фань, ты проснулся? Давай, включайся в процесс! Твоя девушка ничего тебе не может, никто здесь не против!

Это были слова некоего джентльмена из этой путевой компании. Ведя себя так, будто это обручение, он не боялся выразить недовольство.

Сюй Цзыфань отстранил это, свёл глаза и сказал —

— Не могу сейчас общаться, Лили меня игнорирует, я немного переживаю, надеюсь, что стоит проверить, ничего ли с ней не случилось. После вскоре нужна твоя поддержка. Я только выпивал и ни о чём не догадывался, поэтому лучше не дайте сестричке обо мне плохо думать.

Несколько молодых людей, находившихся рядом, изумились:

— Что? Ты действительно к Сюй Лили? Ты что, с ума сошел? Да сейчас же ночь пролилась!

— Да, пора идти. Нужен шофер, и все, кто здесь присутствует, идут со мной. — Сюй Цзыфань встал, накинул верхнюю одежду и шагал к выходу. Он не беспокоился, что они не смогут его догнать; эти спутники не отличились родословной и всегда пользовались благоволением из-за его статуса.

И в этом белом мире я просто решил, что мои действия будут безошибочными.

Люди в комнате переглянулись и замерли, когда музыка стихла. Увидев, что Сюй Цзыфан исчез, они вскочили по одному, сдерживая низкие ругательства, и последовали за ним. Их было больше дюжины, и в восьми машинах они выглядели довольно внушительно, когда покинули место. Сюй Цзыфан расположился в переднем автомобиле, его губы слегка изогнулись в улыбке. Если не давить на соперников, то какой же это будет захват предателя? Сегодня он должен позволить своему дорогому брату и так ненасытной невесте занять место на пьедестале, чтобы весь мир узнал их имена.

Автор хочет добавить: Сюй Цзыфан: Первое правило — тот, кто не злит меня, может считать себя побежденным.

Спасибо вам за поддержку, я вас очень люблю, всё будет хорошо~ Следующее обновление — ранним утром~(づ ̄3 ̄)づ

Читатель "Юй Цинсюань", поддержка +10

Читатель "Юйю", поддержка +1

Читатель "Мне просто не нравятся грустные истории, бейте меня", поддержка +20

Читатель "Осенняя пиршество", поддержка +30

Читатель "Кролик", поддержка +1

Читатель "Цин Цзюсыц", поддержка +3

Читатель "Живой", поддержка +5

Читатель "Второстепенное не болезнь", поддержка +10

Читатель "Хуанхуан", поддержка +30

Читатель "Кукушка", поддержка +20

Читатель "Фудзюнь", поддержка +5

Читатель "Летнее лето", поддержка +3

Читатель "Десять лет", поддержка +10

Читатель "Небо девяти народов", поддержка +1

Читатель "Желание верить в дерево", поддержка +15

Читатель "ТуТу Си", поддержка +1

Читатель "Шухань", поддержка +1

Читатель "Аквамарин", поддержка +1

Читатель "Малышка — это прекрасно", поддержка +1

Читатель "Горячая мама", поддержка +20

Читатель "Библиофил", поддержка +5

Читатель "Хао Линг", поддержка +1

Читатель "Ремонт", поддержка +1

Поддержите сайт и поделитесь им с теми, кто в этом нуждается! Если не можете найти книгу, оставьте сообщение!

http://tl.rulate.ru/book/112779/4640635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена