Готовый перевод The Secret History of Mars / Тайная история Марса: Глава 16

Дверь капсулы медленно распахнулась в стороны, и Цуй Синмэн ощутила поток холодного, сухого воздуха, от которого её ощутимо передёрнуло. Она следовала за старейшиной Бао Си, выходя из капсулы. Ло Танкай, который она надела, постепенно менял яркий желтый цвет на оранжевый, и теплый поток наполнил её тело.

— Ты в порядке? Тебе не холодно? — заботливо спросил Бао Си.

— Это же самая высокая точка Марса?! Разве здесь не должно быть ужасно холодно? Почему, наоборот, мне становится теплее? — сбивчиво ответила Цуй Синмэн.

— Да, это вершина вулкана Олимпус. Температура сегодня около минус восемьдесят градусов. По меркам Земли это действительно очень холодно. Однако полярные температуры на Марсе могут опускаться до минус ста пятидесяти. Так что по сравнению с настоящим экстремальным холодом, здесь можно считать довольно тепло, — объяснил Бао Си. — Твой Ло Танкай изготовлен из полимерных умных соединений. Внутри ткань способна изменять свою гибкость в зависимости от твоей температуры тела, а внешний вид активно подстраивается под окружающую среду. Микроклимат кожи... Вот ты только вышла из капсулы, и температура между внутренней частью и внешней оказалась скорее контрастной, поэтому он автоматически разогрел энергетическое поле вокруг твоей кожи.

— Но почему моя открытая кожа не чувствует холода?

— Ло Танкай регулирует и вмешивается в твое энергетическое поле, не только в той области, которую он покрывает. Как некоторые беспроводные устройства на Земле, его интервенция работает на определённом расстоянии, — сказал Бао Си, отвечая на вопросы Цуй Синмэн. — Кроме того, почва покрыла поверхность твоей кожи, и теперь твоя собственная кожа тоже обладает способностью защищать от радиации и сохранять тепло.

После того как Цуй Синмэн немного разобралась в своем состоянии, она взглянула на окружающий пейзаж. Хотя Олимпус Монс является крупнейшим вулканом в солнечной системе и в два раза выше Эвереста, когда она стояла на его вершине, никакое величие не охватывало ее. Напротив, Цуй Синмэн думала: «Как же прекрасен этот пустынный пейзаж под закатом! Нет, это не просто закат — там ещё и голубая луна!»

— Да, это то место, откуда ты пришла, — заметил Бао Си, увидев, как Цуй Синмэн смотрит на голубую луну. — Позже, когда twilight станет темнее, ты сможешь увидеть звезды, вращающиеся вокруг Земли, своим глазом. Атмосфера на Марсе очень разреженная, и ночное звездное небо здесь потрясающе.

— Эта пустыня тоже невероятна, — не удержалась от восторга Цуй Синмэн. — Это и есть тот защитный круг, о котором вы говорили?

— Да, во время молодой активной фазы вулкана Олимпус даже лавы, медленно вытекающие из кратера, приносили богатую органическую почву для окрестных племен и городов. Каждое извержение было настоящим праздником для марсиан. — В воспоминаниях старейшины всегда ощущалась ностальгия. — Но этот праздник исчез уже миллионы лет назад, остался только этот плоский равнинный ландшафт, а окисленный гемаприт покрывает поверхность. Хотя он похож на вашу пустыню, это холодный красный железный песок.

Когда Бао Си произнес это, он на мгновение задумался, погружаясь в свои эмоции, и больше не стал ничего добавлять. Просто пошел против часовой стрелки вокруг вершины. Цуй Синмэн молча следовала за ним, не задавая никаких вопросов.

Пройдя около чашки чая, Бао Си остановился. Цуй Синмэн заметила, что в центре горы, как и у них в капсуле, есть ещё одна дверь.

— С этого места мы спустимся на дно вулкана, в галерею Миеменг. Время прибытия для шунги уже близко, — сказал он.

— Что такое шунга? — спросила Цуй Синмэн, следя за Бао Си и заходя в капсулу.

— Это очень хороший вопрос. Позже можно будет спросить у Ичжоу, как он понимает это, — ответил Бао Си, не желая углубляться в обсуждение.

— Я слышала о червоточинах и черных дырах. Это шунга — похожая концепция? Это ключ к вашему путешествию во времени? — настойчиво продолжила она.

— Насколько ты понимаешь концепцию четырех измерений? — Бао Си попытался просто и глубоко объяснить.

— Трехмерное тело плюс временное измерение — это четвертое измерение, — ответила Цуй Синмэн.

— Тогда как ты понимаешь путешествия во времени? — в голосе Бао Си слышалась серьезность.

— Если ты оспоришь временное измерение, ты можешь перенести людей или вещи из трехмерного пространства в любую точку времени и достичь свободы во времени, то есть путешествовать, — уверенно ответила она, пытаясь вспомнить свои знания по физике.

— Овладеть временным измерением! Проще сказать, чем сделать. Марсиане прошлого думали, что могут стать хозяевами четырехмерной цивилизации, и делали множество безумных решений. Это были непоправимые ошибки в истории Марса, и мы до сих пор расплачиваемся за этот мрачный период, — Бао Си внезапно замолк, его голос наполнился грустью. — Все эти жертвы привели лишь к тому, что маленькая масса, как галерея Миеменг, может пройти через крайне нестабильную червоточину почти со скоростью света.

Цуй Синмэн почувствовала, что начала понимать, но видя, как Бао Си не хочет продолжать разговор, она остановилась. Думала, что скоро получит объяснение от своего жениха. В конце концов, Юань Ичжоу получил отличные оценки на вступительных экзаменах по физике и, вероятно, лучше улавливал суть этих вопросов.

Капсула вскоре прибыла к тому дну вулкана, о котором говорил Бао Си. Как только они вышли, пейзаж здесь резко контрастировал с пустынным ландшафтом на вершине. Цуй Синмэн подумала, что попала в свой волшебный водный город! Перед ней раскинулось зелёное — долгожданное ожидание, а чистый родник, перекликаясь с водопадом вдалеке, весело журчал. Марсиане сновали между зеленью и прозрачной водой, принося умиротворяющую атмосферу в эту местность.

Да, Цуй Синмэн заметила, что с самого начала пути от учебного центра до сюда ей встретилось совсем немного людей. Размышляя об этом, мимо прошли две марсианских девушки, любезно поздоровавшись:

— Здравствуйте, старейшина Бао Си! — их голоса напоминают звонкие серебряные колокольчики.

Улыбнувшись в ответ на их взгляд, они вошли в капсулу, из которой только что вышли Цуй Синмэн и Бао Си.

— Эти две девушки, разница в цвете кожи: одна белая, а другая синяя, но они очень похожи. Они, должно быть, сестры-близнецы! — восхитилась Цуй Синмэн.

— Нет, они генетически закодированные клоны, — спокойно ответил Бао Си.

— Что? Генетическое кодирование? Клонирование людей? — Цуй Синмэн не могла понять, как эти слова, которые она читала только в научных журналах на Земле, могут соотноситься с живописными пейзажами маленьких мостиков, текущих вод и пустых гор.

— То есть, они не естественным образом возникли? — чуть запуталась она.

— Ты спрашиваешь о природе или о людях? Марс стал планетой, от которой отошел небосвод. Здесь, на Марсе, мы сами себе небосвод, — Бао Си произнес это с горечью.

— Шунгадкладка впереди. Ичжоу и остальные должны были уже прибыть, — ускорил шаг Бао Си, явно не желая, чтобы Цуй Синмэн продолжала углубляться в эту тему.

Скоро они прибыли к водопадной пещере. Как только они встали на ноги, из-за водного занавеса вырвалась яркая белая вспышка света. Спустя несколько секунд белый свет исчез, занавес отодвинулся, и из боков вышла группа людей.

http://tl.rulate.ru/book/112773/4639419

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь