— Что это? — произнес маленький друг, глотая предвкушение. Когда он пригляделся внимательнее, его охватило еще большее потрясение. Это зрелище поражало воображение сильнее любой горы.
— Это мутировавший гигантский猿, уже на третьем уровне, — произнесла Лань Ширюо, ее голос звучал глубоко и тяжело.
Слова ее повергли моих друзей в уныние. Я все еще думал о том, что делать, если столкнусь с трёхуровневым мутантом, но теперь, когда он передо мной, что ж, пора действовать.
Что мне еще оставалось? Бежать некуда. Сотни машин передо мной столкнулись друг с другом, они закрывали все пути. Если я хочу пройти, мне придется перелезть через них, и в этот момент великан может прихлопнуть меня как муху. Я не был способен на сопротивление. Моя единственная надежда — это стоять в стороне и ждать, когда удача улыбнется.
Многие из тех, кто окружал меня, думали так же, как и команды. Хотя страх сковывал сердца, надо было собраться. Те, кто дожил до этого дня и еще имел машину и еду, были в основном не последними людьми.
Некоторые люди оказались запертыми в своих автомобилях, никто не хотел говорить с ними. Как только гигантский猿 стал приближаться, один из них закричал: «Беги!»
Сотни голосов поднялись в унисон, и в воздухе вспыхнули цвета — красные, оранжевые, желтые, зеленые, голубые и фиолетовые — вся палитра радуги замелькала в безумном хороводе.
Но это оказало лишь малейший эффект на гигантского猿, скорее разозлив его. Он распахнул пасть, взглянул на небо и издал могучий рев: «Ррррр!»
Звуковые волны разнеслись по округе со скоростью, видимой человеческому глазу; те, кто оказался рядом, были сбиты с ног. Кровь брызнула у них из ушей и носов, жалобы и стоны наполнили воздух.
Пока удар еще не завершился, гигантский猿 несколько раз ударил по собственному груди мощным кулаком и смахнул свои руки. Машины и люди взлетели в воздух, некоторые из них обрушились вниз, падая в пропасть.
После такого первого удара многие хотели сдаться, но некоторые были полны упрямства и крикнули: «Я буду сражаться с тобой!»
Они взывали с такой отвагой, но не были безрассудны; несколько человек переглянулись и одновременно запустили огненные шары во мглу.
Шершавая шкура гигантского猿 была настолько крепкой, что огонь не мог ее повредить.
Однако уровень сил этих людей был слишком низок. Большинство огненных шаров унесло далеко в вихре, а те, что достигли цели, легко раздавливались двумя пальцами великана. Маленькие вспышки огня гасли, не успев разгореться.
Огненная атака была неудачной, и большие ребята снова начали танец с демонами: ледяные лезвия, хлесткие ветры, молнии и земные шары появлялись в воздухе. Те, кто осмеливался нападать напрямую, были опутаны хрупкими лозами; издалека они напоминали хореографов в алом свете.
Кожа гигантского猿 была грубой и толстой, а его шерсть походила на железо. Почти все атаки оказались тщетными.
Большая группа оказалась в тисках толпы, не могла выбраться из окружения и сражаться, рядом с ними были другие команды, которые тоже не имели возможности действовать.
Лань Ширюо и Ао Чэнъи обменялись взглядами и немного сжали губы.
— Сокол, — произнес Ао Чэнъи с легкостью.
Огромная черная тень стремительно неслась вниз, напугав людей, которые не понимали, кто кого убивает?
Не успели они среагировать, как Ао Чэнъи схватил соколинные когти, взмыл в воздух и пролетел над головой гигантского猿.
Лань Ширюо пробралась через толпу и потянула своих друзей вперед. Водяной столб извивал свои пути.
— Чжанг Юнь, заморозь. — Наличие воды делало способности Чжана Юня более удобными.
Но способности Чжана Юня все равно были слишком слабы. Лань Ширюо закричала: — Ледяные способности, помогите.
Сейчас уже не имело значения, кто командует кем; тот, кто обладал ледяными способностями, шагнул вперед, чтобы помочь.
Лань Ширюо убрала ладонь. — Шуй Яо Чаоян, опутай лозами, древесина поможет.
Лозы первыми заметили команду; их толстые ветви стремительно разрослись, кто-то из древесных способностей остолбенел. Какие это древесные способности и почему они так отстали?
Мало кто знает о контрактных мутантах, поэтому, когда люди увидели лозы Юньшуй Яо, большинство решили, что у нее древесные способности, а кое-кто из воздуха, по их мнению, лишь прирученные духи.
После замешательства они стиснули зубы и активировали свои силы, решив быстро продвинуться вперед и выпустить большие лозы.
Глаза гигантского猿 были привлечены к атаке под его ногами; он топнул ногой и без труда вырвался из пут.
Ао Чэнъи решительно выбрал момент и бросил столб огня. По сравнению с крошечными огненными шарами других, это было хоть и невыразимо, но в какой-то мере завидно, это воодушевило многих.
Огонь расползся, жжвая глаза гиганта, он начал безумно хлопать руками, и зажженный огонь мгновенно погас.
Ао Чэнъи нахмурился, собираясь атаковать снова, как вдруг гигантский猿 поднял свою широкую ладонь, чтобы хлопнуть.
В безвыходной ситуации Ао Чэнъи был вынужден позволить соколу взмыть высоко.
Лань Ширюо нахмурилась: — Земные силы, земля, хватит, быстрее!
Земля... Земные вот. Никто из земных способностей еще не проявился, максимум, что сделали — выстроили стены из земли. В замешательстве, не зная, что предпринять, Лань Ширюо слишком переживала, когда видела, как Ао Чэнъи, убегая, попадает в лапы великана.
— Просто вырываем яму, освобождая землю под ногами гиганта, скорее! — прокричала она.
Ну да, это свои, у них есть мозги. После замешательства они начали пробовать. Способности земли быстро налаживали связь с землей, и они освободили пространство.
Под ногами великана возникла огромная яма.
Лань Ширюо выдохнула: — Продолжайте, ледяная блокировка, земляные способности, контролируйте одну руку. Хэ Лянь, целитесь в глаза, остальные следуйте за мной!
Лань Ширюо повела своих соратников вперед, остальные автоматически выстроились по ее указаниям: те, кто атаковал издалека, и те, кто сблизился, все пытались направиться к великану.
Командир, обнажив когти, взмыл и нанес удар по животу великана. Это впервые заставило кровоточить гиганта.
Он разъяренно посмотрел вниз и, заметив, что это лишь слабая муха, попытался размозжить командира.
Лань Ширюо подняла самурайский меч — «Бух!» — от удара ей онемела рука, но шерсть великана осталась невредимой.
Гигантская ладонь вновь падала, и Хань Циньцюань бросила огромный нож, создавая два мощных «Бух-бух!». Хотя её атака не причинила вреда, она приостановила великана. Командир смог увернуться от удара.
Следом за ним в атаку устремились его товарищи, и многие другие тоже усердно принялись за работу.
Гигант, пытаясь освободить ноги, вдруг обнаружил, что расслабился — он не мог поднять ноги, но большая часть льда лопнула.
Способности льда стремились к восстановлению.
Ао Чэнъи увидел подходящий момент, позволил соколу спуститься и выпустил столб огня, который ударил в затылок великана и быстро разгорелся.
Гигант поднял руки и закричал от ярости — лозы поломались, ледяные вершины раскололись, а те, кто атаковала с близкого расстояния, были отброшены мощной звуковой волной.
Ао Чэнъи даже не заметил, как его сбил удар великана. Его кулак ударил прямо в спину сокола.
Человек и орел неуправляемо срывались в пропасть.
— Чэнъи! — закричала Лань Ширюо, охваченная ужасом, и не задумываясь, прыгнула вниз.
Внутренние органы сокола при падении метались, он не мог держаться в равновесии. Ао Чэнъи крепко держался за его когти, не смеючи отпустить.
Увидев, как Лань Ширюо прыгнула вниз, он чуть не умер от шока. — Девочка!
— Сестра!
— Поэзия!
— Невестка!
— Уф!
Беспокойство привело к хаосу: мои маленькие друзья верили, что сокол и Ао Чэнъи справятся, но Лань Ширюо уже была в сильном страхе и не могла думать о постороннем.
С отчаянием она стремительно кинулась к Ао Чэнъи.
В тот момент, когда их руки могли соприкоснуться, Ао Чэнъи потянулся к Лань Ширюо, пальцы его коснулись её, и они разошлись.
Сокол уже успел выровнять своё падение, но было слишком поздно, чтобы вытащить Лань Ширюо.
— Девочка! — закричал Ао Чэнъи, его глаза наливаясь кровью.
У него на глазах блеснула электрическая плеть, движущаяся прямиком к Лань Ширюо. В последний момент она обвила её вокруг талии, но силы не хватало, чтобы вытащить её обратно, и, стиснув зубы, он закричал: «На помощь!»
Лозы, замедленные падением, снова начали спускаться, обвивая Лань Ширюо и вытягивая её вверх.
Все вздохнули с облегчением: все будет хорошо.
http://tl.rulate.ru/book/112767/4656987
Сказали спасибо 2 читателя