Район 9, Пригород, Уборочная Компания Чаншэн.
Забойня.
На верхушках супер-машин толстыми стальными тросами были привязаны тела разнообразных чудовищных животных. Некоторые из них даже не были полностью мертвы, и их устрашающие, кровавые рты все еще открывались и закрывались. Трупы свирепых зверей складывались в горы. Учитывая июньскую погоду, палящее солнце и резкий запах крови, смешавшийся с неизвестными жидкостями, создавали ужасную атмосферу. Даже в защитной экипировке многие опытные ветераны не могли вынести эту жуть и время от времени убегали в тень, чтобы отдохнуть. Обычному человеку, даже с таким высокотехнологичным оборудованием, было трудно справиться с мертвыми тварями.
Су Пэйдун, отдохнувший немного, вдруг вспомнил о своем сыне, который уже несколько дней блуждал в дикой природе. На его лице появилась тень беспокойства. Его сыну приходилось сталкиваться с множеством живых свирепых зверей. Даже некоторые необычные существа, обладающие устрашающей силой, могли споткнуться, если не быть осторожным. Если бы и у него были способности, его потомству удалось бы избежать многих трудностей.
— Старик Су, ты опять о сыне думаешь? — заметил коллега, заметив выражение лица Су Пэйдуна.
— Расслабься! — продолжал он. — Существа с необычными способностями обладают огромной силой, как на небесах, так и на земле. Посмотри на этих зверей — неважно, насколько они сильны, они все равно становятся жертвами необычных существ. Готовься наслаждаться дарами судьбы.
Су Пэйдун горько улыбнулся: — Да, ты прав, но как родитель я не могу слишком надеяться. Просто хочу, чтобы мои дети были в безопасности.
— И это тоже важно.
— Твой Цзяо тоже немного волнуется.
— Да, несколько лет назад, когда сын старика Вана стал необычным, он присоединился к крупной группе и, получив признание, поднял свои силы, смело отправился в дикую природу.
— Да, Лао Ван действительно удачлив, у него такой многообещающий сын — теперь он может не беспокоиться об этом до конца жизни.
В то время как они общались, мимо них прошел средневековый мужчина с отзеркаленными туфлями и зачесанными назад волосами, за ним следовали два громила с внушительными шагами. Они не носили защитной экипировки и не принимали никаких мер предосторожности. Это не было из-за отсутствия страха перед заражением. Просто у них было меньше времени на контакт с трупами свирепых зверей. Но главное — выделиться на фоне обычных работников.
— Вон, директор Юй идет! — прошептал один из более смелых сотрудников.
Су Пэйдун поспешно вернулся к своему рабочему месту, когда Юй Чжэнхао, заметив его в толпе, нахмурил брови: — Старик Су, ты ведь тоже старший работник компании. Нельзя же так лениться; это плохо скажется на всем коллективе.
— Давай так, ты станешь примером. Сегодня постарайся убить троих свирепых животных. Убери все вместе с остальными.
— Сейчас показатели компании не очень хороши. Позже я скажу об этом начальству, чтобы повысили бонусы.
Су Пэйдун от этих слов не смог сдержать дрожи в руках. Если он снова убьет троих зверей, ему придется ждать до полуночи. Важно отметить, что если он будет работать усерднее, то другие работники точно начнут на него стонать. Он видел эти лица, полные негодования, но сдерживающие свои эмоции. Ему стало неплохо от того, что Юй Чжэнхао с каждым словом все больше и больше наслаждается своим положением.
— Старик Су, ты же знаешь, что я ценю тебя больше всех в компании, — сказал он с откровенной насмешкой.
— Кстати, я слышал, что твой сын ушел в дикую природу?
— Давай так: если зверь, которого он поймает, продадим компании, я сам решу увеличить цену на 50%!
Изначально, когда Су Ци демонстрировал отличные результаты, Юй Чжэнхао действительно проявлял к Су Пэйдуну большое внимание, даже уступая за пределами делового этикета. Но после того, как он узнал, что путь пробуждения Су Ци оказался неудачным, как будто Ужасная Уровень становится еще более ничтожным, его отношение кардинально изменилось. Каждый раз, вспоминая, как он унижался, чтобы угодить своим подчиненным много лет, его переполняло чувство стыда.
На самом деле, даже став необычным, семьи простолюдинов оставались на самом дне иерархии. На этом фоне Юй Чжэнхао использовал все возможные средства, чтобы ограничить Су Пэйдуна. А повышение цены на 50% было просто ничтожным трюком, высмеивающим его на глазах у всех.
В этот момент в ангар вошли множество грузовиков. Юй Чжэнхао, увидев зверей на грузовиках, не смог сдержать вздоха: — Конвой из пункта поставок вернулся! Чего стоите?
— Почему бы вам не помочь разгрузить товар?
Он встал на цыпочки, всматриваясь в бесконечный поток машин. Какое же это великое обилие! Эти свирепые звери выглядели внушительно, их классификация была самой высокой из всех.
Грузовики прицепились к определенной зоне разгрузки, и Чжоу Минган, ответственный за сопровождение, вышел. Юй Чжэнхао с покорной улыбкой подбежал к нему: — Мастер Чжоу, спасибо за ваши усилия. На этот раз вы вернулись с полной загрузкой — видно, вы вложили много сил в это!
Чжоу Мин, прекрасно понимая, с кем имеет дело, сдержанно ответил: — Неплохо.
Юй Чжэнхао не рассердился. Чжоу Мин, будучи мощным необычным существом и ключевой фигурой компании, не был для него равным. Один из рабочих на грузовике увидел Су Пэйдуна, который помогал разгружать товар. Он быстро подошел, хлопнул его по плечу: — Старик Су, не нужно тебе самого делать эту работу. Угадай, кто убил этих свирепых зверей?
Су Пэйдун, удивленно посмотрев на знакомого коллегу, не мог понять, о чем идет речь. Кто убил зверей? Как это может быть связано с тем, помогал ли он разгружать груз?
Рабочий взмахнул рукой, восторженно произнеся: — Звери в этом конвое — все трофеи твоего сына!
Как гром среди ясного неба, silence окутал настоящую толпу. Улыбка Юй Чжэнхао замерла, его лицо побледнело. Даже Су Пэйдун, с широко распахнутыми глазами, в недоумении прокричал: — Этого не может быть! Этот сопляк только что пробудился, он всего лишь вспомогательное необычное существо. Как он мог... как он мог завалить так много свирепых тварей!?
Окинув растерянным взглядом Чжоу Мина, он заподозрил, что коллега дразнит его. Чжоу Мин подтвердил: — Действительно, это трофеи Су Ци.
С толпы поднялся гул, и вскоре вся забойня наполнилась возгласами. Работники с восторгом окружили Су Пэйдуна, их глаза сверкают от радости.
— Черт возьми, Лао Су, как ты умудрался? Твой сын так силен, почему ты не наслаждаешься жизнью дома, а продолжаешь торчать здесь с нами?
— Лао Су, это неинтересно! Мы должны поставить столы и отметить это событие!
На мгновение Су Пэйдун почувствовал, как вокруг него закружился мир, и он остался в недоумении, как будто это был сон. Рядом с ним стоял еще один человек, который не мог поверить в это — это был Юй Чжэнхао. Его лицо побледнело, а руки не знали, куда их деть.
Вдруг кто-то напомнил: — Только что наш начальник Юй пообещал, что если это звери, которых поймает сын Лао Су, он увеличит цену на 50%. Как щедро!
Услышав это, лицо Чжоу Мина мгновенно потемнело, глаза его охватил холодный огонь. Увеличение на 50%! Это означало не только зря потраченное время — компания теряла сотни миллионов денег! Как он смеет?!
Чжоу Мин быстро уловил суть происходящего и холодно произнес: — Кажется, наш начальник Юй действительно щедр. Я сообщу об этом шефу.
Бах! Юй Чжэнхао, чувствуя, как ноги его дрожат, внезапно рухнул на землю.
http://tl.rulate.ru/book/112766/4639700
Сказали спасибо 2 читателя