Готовый перевод The Dragon of Destruction in the Apocalypse / Дракон разрушения в Апокалипсисе: Глава 55

```

Холодный свет блеснул в глазах Цинь Хао, и он прыгнул. Прежде чем бронезащищённый воин успел среагировать, хвост змеи метнулся, ударив его в шлем.

Бум!

Прогремел взрыв. Даже в состоянии абсолютной печати, сила Цинь Хао была чрезвычайно ужасной. Шлем бронезащищённого воина, по которому ударил хвост, разорвался, отлетев на семь или восемь метров назад, врезавшись в большое дерево, которое сильно затрепетало от удара.

Цинь Хао удивился: после такого мощного удара по голове бронезащищённый воин не погиб. Он был сделан из стали и железа и снова поднялся с земли.

Увидев это создание, Цинь Хао выразил удивление:

- Это... охранник мёртвых?

Шлем высокого бронезащищённого воина был разбит Цинь Хао, открыв зловещую поверхность. Вечность показывала, что это мужчина. На его лице прослеживалась жестокость, кожа синевато-фиолетовая, а волосы растрепаны. Он открыл рот и зарычал, показывая свои верхние и нижние челюсти, каждая из которых имела по два снежно-белых клыка.

Охранники мёртвых на самом деле зомби. В Китае ходят легенды о зомби. Зомби – это реальность. Даже в мирное время некоторые способны заниматься усыплением мёртвых, но создаваемые зомби очень слабы. Реальные зомби восходят к цивилизации Яньхуань. У этой цивилизации уже были зомби, и некоторые знали секретную технику превращения людей в зомби.

Зомби, которого Цинь Хао встретил, облачен в броню и, по всему видимому, является охранником мёртвых.

Согласно знаниям Цинь Хао, зомби не обязательно злы в цивилизации Яньхуань. Если высокопоставленный тяжеловес умирает, их слуги следуют за ними и защищают их вечно, и некоторые даже добровольно идут на смерть. Преобразование в зомби и становление охранниками могилы – это для них честь!

- Этот артефакт... был оставлен цивилизацией Яньхуань? И, вероятно, это мавзолей, мавзолей высокопоставленного лица. Этот бронезомби охраняет мавзолей. Неужели мавзолей поблизости? - Цинь Хао был приятно удивлён.

Цивилизация Яньхуань – это эпоха, наиболее близкая к Китаю, и это последняя слава нескольких эпох. Самое важное, что цивилизация Яньхуань оставила много легенд, включая демона Чи Ю, предка зомби и легенды о драконах!

Дракон является тотемом цивилизации Яньхуань. Возможно, драконьи珠 находятся в мавзолее в этих руинах, как погребальный предмет для того великана, это очень возможно!

- Чья это могила? Здесь есть охранники мёртвых и драконьи珠. Фон может быть очень внушительным, - Цинь Хао щёлкнул языком.

Но прежде чем Цинь Хао успел подумать о возможной личности владельца могилы, бронезомби снова зарычал в горле и бросился на Цинь Хао.

- Умри!

Цинь Хао холодно фыркнул. Зомби – это существа с медной кожей и железными костями. Самое важное – голова. Цинь Хао снова подпрыгнул и с яростью ударил хвостом по голове бронезомби.

Бам!

На этот раз, без защиты шлема, голова бронезомби обрушилась, череп треснул, и он упал на землю, окончательно мёртвый.

Цинь Хао шагнул вперёд, разбив броню бронезомби на куски, а затем сжёг отверстие в его груди, вытащивEvolutionary Energy из его тела. Теперь, для Цинь Хао, начальная эволюционная энергия второго уровня не очень полезна, но лучше чем ничего.

После убийства бронезомби, Цинь Хао двинулся вперёд с полной силой, ища расположение мавзолея. Очень вероятно, что драконьи珠, появившиеся на острове Моюэ в более поздние времена, произошли из мавзолея.

Иностранные пространства, как правило, ограничены по размеру, но относительно, Цинь Хао искал уже полчаса и всё ещё не мог найти местоположение могилы. В это время вдруг послышался соблазнительный аромат.

- Какой приятный запах... неужели здесь есть чудодейственный элексир? - Цинь Хао недоумевал. Это странное место было мёртвым и тихим. Только некоторые мёртвые деревья существовали, но разве оно могло расти элексиры?

Поддавшись сомнению, Цинь Хао решил пойти и взглянуть. Он последовал за ароматом на два-три мили и увидел впереди. Это был густой лес. В отличие от других мест с мёртвыми деревьями, эти большие деревья имели ветви и листву. Пышные, зелёные травы, несколько напоминали оазис в пустыне.

В центре леса Цинь Хао увидел фруктовое дерево, кроваво-красное фруктовое дерево.

Это фруктовое дерево восемь или девять метров в высоту, толщиной с человеческую руку. На нём росло восемь красных плодов. Плоды были похожи на яблоки, но немного меньше, всего размером с детский кулачок. Ароматный и притягательный запах исходил от этих соблазнительных плодов.

- Это... плод драконьей крови!

Глаза Цинь Хао внезапно засияли от удивления. Казалось, среди восьми красных плодов плавал маленький кровавый дракон, это было очень магически!

Цинь Хао вспомнил о таком эликсире, как плод драконьей крови. Говорят, что на местах, где проливается драконья кровь, со временем могут расти деревья драконьей крови, и эти деревья будут приносить особые плоды под названием плод драконьей крови — драгоценный эликсир.

Употребление плода драконьей крови может укрепить вашу ци и кровь и значительно повысить силу.

Если обычный человек съест плод драконьей крови, он полностью трансформируется, обладая силой не менее десяти тысяч килограммов! Однако, целебная сила плода драконьей крови слишком мощная. Если обычные люди осмелятся проглотить плод драконьей крови, они ищут смерти.

- Восемь плодов драконьей крови... могут по крайней мере увеличить мою силу на десятки тысяч килограммов! - глаза Цинь Хао засияли. Здесь есть плоды драконьей крови, и с высокой вероятностью могут быть и драконьи珠.

Конечно, Цинь Хао не мог упустить восемь плодов драконьей крови, но не спешил действовать.

- Неужели это мутировавшие растения? - Аномалии вокруг дерева плодов драконьей крови слишком очевидны. В других местах мёртвые деревья, но этот лес является обширной зелёной местностью, что невозможно не заметить.

Цинь Хао уверен, что большинство этих зелёных деревьев подвержены влиянию деревьев плодов драконьей крови и стали мутировавшими растениями. Цинь Хао мог бы использовать свою огненную силу, чтобы сжечь весь лес, но это может повредить плоду драконьей крови.

- Нужно забрать плод драконьей крови первым. - Цинь Хао тихо сказал про себя.

Он осмотрелся и, наконец, придумал способ добраться с земли до центра леса и собрать плоды драконьей крови!

Цинь Хао погрузился в землю, силой металла и земли, обернув своё тело. Цинь Хао словно превратился в электрическую дрель, проникая в землю на глубину в сто метров, а затем направился к центру леса, к плодам драконьей крови.

Сто метров, пятьдесят метров, двадцать метров...

Когда Цинь Хао оставался всего в двадцати метрах от дерева плодов драконьей крови, его тело вдруг натолкнулось на большую сеть. Это шокировало Цинь Хао. Он не мог видеть подземные вещи, и не мог увидеть тепловое зрение к чему-то без температуры.

Когда тело Цинь Хао столкнулось с большой сетью, она, казалось, была нарушена и обвила тело Цинь Хао, как питон, пытаясь задушить его до смерти.

- Единственный вариант - грабить!

В глазах Цинь Хао мелькнул свет. Эта большая сеть была сделана из корней деревьев. Как он и ожидал, все деревья в этом лесу были растительными мутировавшими существами. В это время Цинь Хао уже привлёк их внимание, и необходима была немедленная реакция, иначе они повредят дерево плодов драконьей крови.

Банг! Банг! Банг!

Из тела Цинь Хао вырвался колоссальный поток силы, разрывая все лозы, окружающие его. Затем его тело продолжало разрастаться, превращаясь в крупнейшую форму длиной тридцать шесть метров!

```

http://tl.rulate.ru/book/112764/4674445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена