Готовый перевод I Come To Change the World of Walking Dead / Я Пришел, Чтобы изменить Мир Ходячих Мертвецов: Глава 76

Мишонне не успела осмотреть внутренность домика, поэтому хотела быстро вернуться, но услышала звук двигателя на дороге неподалеку!

Она резко повернула голову и увидела на дороге две машины, сворачивающие в лес, и быстро побежала обратно к другому человеку. Оба присели в траве, чтобы скрыть свои силуэты.

— Что случилось? — спросил другой человек, торопливо вернувшийся после того, как увидел, что черная женщина бросила взгляд, думая, что она что-то нашла.

Черная женщина покачала головой и, невольно коснувшись рукоятки самурайского меча правой рукой, внимательно смотрела на открытое пространство неподалеку.

— Там всего двое мертвых, не шуми, кто-то идет! — дрожали губы черной женщины, но она все еще не говорила о том, что те двое были убиты ударом ножа в глаз.

Когда они успокоились, они увидели, как одна за другой подъезжают пикап и джип, и из машин выходит около пяти-шести человек.

— Разбредитесь!

Лидером был Губернатор, который приказал своим подчиненным рассредоточиться и убрать тела. Губернатор также осмотрелся и подошел к вертолету. Первое, что он увидел, это наполовину рассеченное тело, лежащее там!

— Губернатор! Кажется, здесь кто-то был! — Матинес указал на разбросанные тела вокруг.

Лицо губернатора стало еще более мрачным, и он наклонился, чтобы заглянуть в домик, не говоря ни слова, и, конечно же! Тот же удар в глазницу другого человека попал в поле зрения!

Губернатор немного прищурился и невольно окинув взглядом окрестности, сказал своим подчиненным: — Возможно, здесь кто-то был, возможно, кто-то сбежал! Ищите, если такой тяжелый крушение, если они бегут, они не могут уйти далеко!

— Да!

Несколько подчиненных получили приказ и начали ходить вокруг, ища следы прохождения кого-то!

— Сюда! — закричал большой черный человек Шумерт, указывая на ряд следов на земле, и крикнул нескольким людям. Это было направление, по которому Лю Цзяи и другие ушли раньше. Матинес подошел, чтобы проверить следы на земле.

По прошествии долгого времени он поднял голову и, колеблясь, сказал губернатору: — Там много людей! До сих пор преследуем их?

Губернатор стал еще холоднее, уставившись на мертвого солдата рядом с ним, и после долгого молчания вдруг наступил на него, а затем раздавил лицо солдата до кровавой каши, как будто выпуская злость!

— Кто вы? Не двигайтесь!

Вдруг несколько человек услышали, как Шумерт кричит в сторону леса, повернулись и увидели, что Шумерт кричит в определенное место в лесу, полностью натянув лук.

Губернатор кивнул им, и они поняли и окружили их.

Понимая, что их двое были обнаружены, Мишонне потянулась и схватила за руку другую женщину, и побежала в кусты. Белая женщина была в шоке, прежде чем осознала, что поднялась и собиралась бежать, но из-за того, что несколько дней мало ела, тело было слабым, и после долгого приседания почувствовала головокружение, когда вдруг встала, и упала на землю, как только ноги ослабли.

Мишонне торопливо подошла, чтобы помочь другой стороне, но обнаружила, что группа людей уже окружила их с обеих сторон. Мишонне только успела положить руку на рукоятку ножа, и дуло оружия окружающих уже было нацелено на двоих.

— Отпусти, девочка! Опусти оружие! Не торопись, не будь импульсивной! Наши пули точно быстрее, чем ваши ножи! — приказал Матинес, одетый в белую рубашку, шепотом.

Оглядевшись вокруг, он обнаружил, что некуда бежать. Мишонне нехотя положила самурайский меч на землю, и белая женщина рядом с ней также положила пистолет на землю, и обе подняли руки.

Губернатор медленно подошел, его холодные глаза вернулись к норме в это время, он подошел и посмотрел на двоих, и сказал медленным тоном: — Вы знаете, где находятся два пилота этого самолета?

Мишонне выглядела холодной и строгой, внимательно глядя на губернатора: — Не знаю!

Губернатор пожал плечами и показал осмысленную улыбку: — Вам двоим придется немного пострадать!

...

Губернатор вернулся к машине Вудбери,

Мишонне и другая женщина были завязаны глаза, и они могли лишь смутно видеть немного пейзажа через щели в ткани.

Через ткань Мишонне могла видеть деревья за окном машины, отступающие, разрушенные дома и тела, висящие на деревьях! Все представляло странный серо-желтый цвет под фильтром ткани и вечерним светом! Заставляет Мишонне чувствовать себя на поезде в ад.

В это время из переднего ряда доносилось включение радиосвязи, а затем и голос лидера.

— Зи... Пусть Стивен подготовится в медпункте!

— Сколько человек? — пришел странный мужской голос из другого конца радиосвязи.

— Двое, обе женщины, и одна из них не в хорошем состоянии! Вероятно, из-за пережитого стресса и обезвоживания от голода.

— Хорошо!

— У меня есть задача для вас, откройте лабораторию! Мы будем у двери через пять минут, разговор окончен!

— Что случилось?

— Ну, перестань спрашивать, Милтон!

Губернатор нетерпеливо повесил рацию, и Мишонне вскоре оказалась снаружи места сбора, и могла смутно видеть несколько человек, стоящих на городской стене, сделанной из шин.

— Мишонне? — вдруг послышался голос белой женщины рядом с ней.

Мишонне повернулась и ответила шепотом: — Я здесь, Дженнет!

Двоих быстро отвели в медпункт. После некоторых обследований доктор вздохнул с облегчением и сказал расслабленным тоном: — Вы просто недоедали долгое время, и выздоровеете, если будете больше питаться.

— Доктор, почему нас держат здесь? Что это за место? — Дженнет первой задала вопрос, прикрывая руку, которую только что прокололи.

Доктор посмотрел на двоих с комплексными выражениями, затем на Шумерта и Кроули, стоящих у двери, колебался немного, а затем объяснил: — Я не должен отвечать на этот вопрос для вас.

Сказав это, он собрал свои вещи и ушел из комнаты, в то время как губернатор снаружи двери вошел, прежде чем он успел заговорить, Мишонне остановила его и сказала: — Мы хотим вернуть наши оружия!

Губернатор с радостью согласился: — Конечно, я прикажу подготовиться, когда вы уйдете!

Дженнет также слегка задавалась вопросом: — Тогда почему держать нас в этой комнате?

Губернатор посмотрел на двери и окна в доме, затем развел руками и спросил с недоумением: — Видите ли вы решетки на окнах или дверях? Когда мы вас закрывали? Вам просто нужно быть присмотренными, вот и все.

— Это забота? Это явно строгое наблюдение, — настойчиво спросила Дженнет.

Губернатор стал серьезным и сказал торжественно: — Слушайте! Я хочу сначала подумать о безопасности своих людей! Вы всего лишь незнакомцы для меня! Мы вас не знаем!

— Мы тоже вас не понимаем! Сейчас мы просто хотим забрать свои вещи и уйти! — Дженнет уставилась в глаза губернатору с серьезным тоном.

http://tl.rulate.ru/book/112758/4539062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь