Мы уже обсуждали проблемы фабрики раньше. Но гном-дизайнер не ожидал, что сегодня ему придется искать адрес. Даже если термин «обеспечение энергией» звучит несколько не знакомо, его суть можно понять и без лишних объяснений.
Он достал из рюкзака карту, разложил её на столе, встал на стул, указал на определённое место и сказал: — «Сэр, это место, которое мы выбрали в последние дни, учитывая два района, о которых вы упоминали».
Уу Хэн посмотрел на ту точку, на которую он указывал. Это был новый застраиваемый район на восточной стороне. На самом деле, количество жителей на острове вовсе не так велико, как в современном мире. Мощностей, предоставляемых главной станцией, будет вполне достаточно для нужд всех жителей острова.
Послушав разъяснения собеседника о преимуществах этого места, Уу Хэн кивнул: — «Здесь всё нормально. Я организую людей, чтобы в течение следующих двух дней всё привели в порядок, а когда магический мастер подготовит план, можно будет сразу приступать к строительству».
— «Хорошо, я также подгоню людей, как только вернусь», — ответил гном.
— «Да», — кивнул Уу Хэн. После обсуждения выбора места для электростанции он добавил: — «Как продвигается работа по расширению района?»
Гном уселся обратно на стул: — «Всё идёт очень гладко. Следующий шаг — строительство домов. Как только привезут кирпичи, мы сможем продолжить».
— «Согласно прежнему плану, несколько зданий должны быть больше и более роскошными», — напомнил Уу Хэн.
— «Понял, мой лорд», — заверил дворянин.
Побеседовав с гномом, Уу Хэн некоторое время обдумывал их разговор. Поскольку больше ничего срочного не предстояло, он сказал: — «Хорошо, на этом пока остановимся. Если возникнут какие-либо сложности во время строительства, немедленно сообщите Андервайлу, не тратьте время зря».
— «Да, тогда я пойду и передам свои дела», — ответил гном и, немного поклонившись, покинул конференц-зал.
Как только тот вышел, Уу Хэн тоже встал и направился на Уличку Маяка. По пути он зашел в магазин, чтобы купить некоторые алхимические материалы, а затем забронировал приватный зал в таверне под названием Красный Коралл. Он, конечно, думал зарезервировать место в «Наутилусе», ведь это было его собственное владение, и удобно находиться там. Но, тщательно всё обдумав, решил, что лучше не появляться там слишком часто с Шилой Гу.
Сумерки начали сгущаться, когда в приватный зал постучали. Дверь открылась, и в комнату вошли две фигуры в капюшонах. Убедившись, что в комнате только Уу Хэн, они сняли капюшоны, и его встретили лица эльфийских сестер — похожие, но при этом отличающиеся друг от друга.
Шила Гу с длинными золотыми волосами, собранными за головой, была с нежной и гладкой кожей, её детское лицо контрастировало с бойким блеском в глазах. Она излучала яркость, резко противопоставляющуюся её миловидной внешности. Старшая сестра, Ши Яли, с короткой блондинистой стрижкой и более зрелыми чертами лица улыбнулась им, излучая доброту и умиротворение.
— «Это новая открывшаяся таверна?» — осведомилась Шила Гу, усаживаясь за стол.
Ши Яли устроилась рядом, сняла капюшон и убрала его в сторону.
— «Да, только открылась. Говорят, кухня здесь хорошая», — сообщил Уу Хэн, наливая чай, чтобы утолить зной.
— «Наверное, у хозяев есть хорошие кулинарные навыки, иначе на острове будет нелегко конкурировать», — заметила Шила Гу.
— «Я выбрал все фирменные блюда, посмотрим, действительно ли они конкурентоспособны», — ответил он.
Пока они общались, со стороны двери раздался голос бармена, хотя сам бармен не вошёл. Вместо этого скелетный слуга, стоявший у двери, принёс еду.
— «Начинайте есть», — сказал Уу Хэн.
После нескольких укусов он поднял бокал и, сделав глоток, спросил: — «Я только что встретился с дизайнером острова. Расширение вошло в стадию строительства домов. Как вы думаете, откуда возьмётся это население?»
— «Откуда?» — подняла брови Шила Гу. — «Почему у тебя такое ощущение, будто ты собираешься похитить людей! Этот некромант».
— «Нет, я хочу сказать, как нам привлечь людей на остров?» — уточнил Уу Хэн.
Шила Гу жевала говядину, затем произнесла: — «Есть два пути. Первый — ослабить ограничения для людей, приезжающих на остров. Главное, чтобы они могли здесь осесть, и тогда им будет предоставлено право на жительство. Второй способ — подать заявку в штаб, чтобы, когда популяция увеличится, некоторые племена или расы, не имеющие постоянного места проживания, могли бы переехать и стать островитянами».
— «Какой из них лучше?»
Шила Гу покачала головой: — «На самом деле, ни один не подходит».
Ши Яли, сидящая рядом, пояснила: — «Первый вариант ослабления ограничений привлечет некоторых преступников и беженцев, которые не могут выжить в своих странах и выберут наше место. Второй же вариант — это миграция племён, что тоже чревато опасностями. Если они почувствуют несправедливость, это вызовет серьёзные проблемы для островного хозяина».
Шила Гу посмотрела на неё и кивнула: — «Да, именно так».
Уу Хэн откинулся на стуле и задумался над словами двух сестер. Если ограничения ослабят, кто угодно сможет переехать на остров, и первыми будут те, кто бежит от правосудия. По второму варианту, если ассоциация переселит племена без стабильных мест проживания, можно ожидать ещё большего хаоса. Преступники — это всего лишь проблема безопасности, но племя, объединившее свои силы, может решиться на восстание против островного правителя.
— «Это ведь нормально?» — спросил Уу Хэн.
Шила Гу заметила: — «Обычно на это требуется время. Как ты сам сказал, если Остров Сокровищ будет успешно развиваться, люди сами захотят сюда перебраться».
Уу Хэн посмотрел на неё: — «Пусть люди из твоего клана приезжают на остров».
Шила Гу приподняла брови: — «Ну, если хочешь, давай, можешь меня чем угодно забросать».
Уу Хэн рассмеялся — просто подшучивал над ней. Они продолжили болтать о различных делах на острове.
Шила Гу аккуратно вытерла рот и затем обратилась к нему: — «Два дня назад Минни привела людей в ассоциацию выбирать профессиональные свитки. Слышала, что ты добавил двух новых горничных?»
В голосе её чувствовался легкий упрёк. Уу Хэн сделал глоток вина, собрав свои мысли: — «Это все подруги Минни. Когда я в последний раз уезжал с острова, она попросила меня привезти их, чтобы ей не было скучно дома».
— «Ты только стал хозяином острова и уже снисходительно балуешь себя?» — заметила Шила Гу.
Уу Хэн вновь объяснил: — «На самом деле это рабы, которых я приобрёл. На старом месте, где я был капитаном, их было десятки».
— «Рабы?» — удивилась Шила Гу.
Ши Яли также обратила на него свои глаза.
— «Да, то место, где я работал, находилось на границе между двумя странами, и там были работорговцы. В то время банда, называвшая себя партией Боевого Молота, собиралась напасть на город. Местные купцы и те, кто имел возможность, уехали, а самые беззащитные остались в городе. Рабынь же оставили под контролем работорговцев, и я был вынужден выкупить нескольких, остальные остались в городе, открыв небольшой магазин».
Эльфийские сёстры уставились на него с удивлением. Они сначала думали, что он набрал так много горничных, чтобы развлекаться. Но теперь слухи о том, что капитан решил потратить свои средства на их выкуп, произвели на них неотъемлемое впечатление.
Шила Гу, издав невольный вздох, заметила: — «Неудивительно, что Бессмертный Святой Свет на тебя не подействовал, ты совсем не похож на некроманта».
Уу Хэн хлопнул по бедру и приблизился: — «Ты даже не представляешь, в городе ходили слухи, что я купил тех рабынь для ритуала некромантии, из-за чего многие смотрели на меня, как на мясника».
Шила Гу засмеялась: — «Сама виновата, выбрала себе некроманта».
— «Ничего не поделаешь, моя мечта — стать принцем, тем, кто наследует трон при рождении».
— «Какой же пользы от принца?»
— «Тогда я сделаю тебя министром».
— «Ты явно достоин лёгкого удара!»
Они продолжили подшучивать друг над другом, и Шила Гу забыла о новой горничной. Ши Яли, сидя в стороне, подперла подбородок на ладони и с улыбкой наблюдала за ними, пробормотав: — «Ну, это замечательно».
...
Когда они вышли из таверны, троица разошлась по домам, взяв кареты. Вернувшись в поместье, уже стемнело.
Перешагнув порог зала, из тренировочного помещения доносился звук, как горничные упражняются. Они были одеты в современные спортивные костюмы, а их воротники и спины были мокрыми от пота. Приезд двух новых служанок вдохнул в них новый азарт к тренировкам.
Увидев обращение Уу Хэна, несколько горничных подбежали к нему.
— «Мастер, а вы поели?» — спросила Минни.
— «Да, поел вне дома».
— «Тогда я приготовлю для вас торт!» — продолжала она, сияя от радости.
Уу Хэн погладил её за ушком: — «Нет, я наелся, и теперь не в состоянии есть».
— «Ну, ладно!»
— «Вы продолжайте тренировки, не уставайте!»
— «Хорошо, мастер», — ответила Минни и, забрав двух остальных, вернулась в тренировочное помещение.
Андервайль следовал за Уу Хэном в гостиную и сел рядом. У wiping sweat from her forehead, she said, “Master, today I contacted several fleets that ordered goods, and their fleets will arrive at the port in the next few days.” Корван Кореа, она добавила: «Караваны задержались, но это первый раз для обеих сторон, и потребуется немного времени на подготовку товаров и компрессию меди в медные пластины».
— «Ну, ты следи за этим. Порох хранится там, никаких опасных инцидентов не должно произойти», — сказал Уу Хэн, передавая ей пространство для сбережений.
Теперь, когда у него есть Пространственный Пояс Ста душ, он мог хранить много вещей. Это будет временно передано Андервиллю для хранения товаров, так что он не переживал за потенциальные инциденты.
— «Да, мастер», — согласилась она, приняв с запасом и улыбнувшись. Затем она взяла охлаждённое фруктовое вино и направилась в зал для тренировок.
Уу Хэн поднялся наверх и вошёл в свой кабинет.
...
Люстра и кондиционер заработали, и прохладный ветерок резко снизил температуру в комнате. Он налил себе чашку чая, сел за стол и достал свои сегодняшние награды.
Сначала он увидел два чудесного уровня. Хотя [Пояс Ста Душ] — аксессуар «Робо́ты Ста», он прекрасно выполняет свою функцию. Можно сказать, что это именно тот предмет, который в данный момент Уу Хэн был необходим. Он был вполне доволен.
— «Не будет ли больше аксессуаров от ассоциации?»
— «В следующий раз, когда будет награда за заслуги первого уровня, просто напиши письмо с просьбой о аксессуарах ‘Робо́ты Ста’, избегая странных обстоятельств».
Затем его взгляд упал на второй предмет — [Бессмертный Святой Свет]. Он уже носил его ранее и убедился, что у него нет эффекта самовозгорания, что доказывало, что он не является грешником, о которых упоминали в побочном эффекте. Тем не менее, ассоциация наградила некроманта этой вещью, что наводило на размышления.
Его эффект защищал дух и служил защитой для рыцаря, а побочный эффект имел характер грешника. Это будто напоминало ему, что ассоциация может тебя защитить, но и впустить в смерть. Самовозгорание означало, что нельзя искать смерти без нужды.
Чем больше он думал, тем явнее становилась это возможность.
— «Кто придумал такой трюк и растратил мой квота наград».
К счастью, он мог это носить, так что это не было бесполезным.
...
Затем следовала награда второго уровня. [Эльфийский Магический Ковёр] [Духовный Кнут] [Железный Голем] имели ясные эффекты, и, ничего больше добавлять не следовало, он просто убрал их.
Взгляд пал на [Девственный Уй Цзю], который он держал в руке. Держа его, он ощущал, как мороз пробегает по всему телу. И потенциальная сила мёртвых внутри него начинала активироваться, словно в безмолвный аквариум добавился кислородный насос. Забавно, что это было не так уж сильно, но он явно ощущал, как всё активизируется и бурлит.
— «Это действительно подходит некроманту».
У него возникла мысль, и две души вырвались из него. Одна слева, другая справа, они парили по бокам.
— «Дядя, что случилось, разве мы не отдыхаем?» — спросила Сяо Сяо.
Гренда тоже расширила глаза, вопросительно глядя на него.
Уу Хэн ответил: — «Я нашёл нечто странное сегодня, сказали, что это может оказать некоторый оздоровительный эффект на вас. Я хотел узнать, чувствуете ли вы что-то особенное».
— «Я не обращала на это внимания, неужели ты попался на крючок у уличных разносчиков?» — произнесла Сяо Сяо.
http://tl.rulate.ru/book/112757/4541761
Сказали спасибо 0 читателей