Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 501

В поезде.

Уу Хэн сидел на длинном стуле с двумя скелетными слугами.

Он невольно начал думать о будущем развитии.

Большинство его чувств исчезло, и он почувствовал себя более сосредоточенным.

Рентам Сити развивается хорошо и должен продолжать развиваться. Он может предоставить часть источника финансирования и является также выходом для него самого.

Если возникнут проблемы с Островом Сокровищ, отступить в "Рентам Сити" и стать местным императором на самом деле будет неплохим выбором.

На этот раз мне нужно помочь Вэнь Манься справиться с некоторыми потенциальными опасностями.

Что касается Острова Сокровищ, первое — быть скромным. Ассоциация дала мне идентичность и власть, что также является своего рода оковами.

Не должно быть негативных последствий, особенно учитывая, что моя профессия имеет определенные предубеждения.

Второй момент — это плавный поток маршрутов и безопасность на острове, что привлечет больше богатых купцов на остров и увеличит торговлю. Я также могу получить много ресурсов и выгод от этого.

Последний момент — строительство острова.

На самом деле неплохо было бы скопировать Рентам Сити и построить на острове место для пения и танцев, как Золотой Кот.

В конце концов, принятие Золотого Кота на рынке было проверено в Рентам Сити.

Что касается мира зомби.

Направление развития мало изменилось, обновление, сбор золота и привлечение некоторых связанных талантов.

Электростанция и некоторые современные устройства будут постепенно восстанавливаться.

Для удобства развития двух миров.

На этот раз убийство Босса Хуаня также показало, что способности выживших в мире зомби все еще невысоки.

Даже если у них есть суперспособности, они все равно не могут сравниться со мной, профессионалом, который продолжает обновляться.

Пока меня не нацелят на огнестрельное оружие, никто не может быть моим соперником.

Кроме того, базы нескольких городов на севере и убежища полагаются на меня для обмена едой.

Кто бы ни осмелился на меня, будет осужден до смерти, если это распространится.

Я быстро обдумал это в своем сердце.

Я достал заранее подготовленную книгу навыков "Техника роскошного дома" и начал ее читать.

В поезде я все еще могу видеть вещи своими глазами.

Я также воспользовался этим случаем, чтобы снова прочитать эту книгу.

Я все еще чувствую некоторую неудовлетворенность, что не разблокировал навыки.

Но я потратил много денег, чтобы купить ее.

Семь дней спустя.

Призрачный поезд появился из пустоты и остановился на открытом пространстве в диких лесах.

Здесь была зима, деревья были сухими, а на снегу были следы животных и кровавые пятна.

Уу Хэн вышел из поезда с двумя скелетными слугами.

Он глубоко вдохнул.

Призрачный поезд исчез, и он почувствовал голод, жажду и сильное вздутие.

Он нашел дерево и пошел в туалет.

Он достал заранее подготовленную еду и съел пару кусков.

Даже если призрачный поезд был быстрым, он должен был обращать внимание на время, иначе он мог бы умереть от голода в поезде, ничего не почувствовав.

После того как все проблемы были решены, Уу Хэн оглянулся вокруг.

Это были густые леса, и он не мог определить направление, так что он не мог найти направление к "Рентам Сити".

С мыслью, два призрака вылетели наружу.

Один слева и один справа, парящие с обеих сторон.

— Дядя, мы приехали? — спросила Сиiao Сиiao.

Гренда также с любопытством посмотрела на него.

— Мы, должно быть, приехали, но мы не знаем, где это. Посмотри в воздухе в направлении Рентам Сити и где дорога? — сказал Уу Хэн.

Два призрака кивнули и сразу же поднялись в небо.

Не прошло и долго, как Сиiao Сиiao сначала спустилась и закричала: — Рентам Сити там. Он сильно изменился. Он в несколько раз больше, чем когда мы уехали.

— Правда?

— Да, дядя, город стал лучше с тех пор, как ты уехал.

— О чем ты говоришь? Как будто я остановил развитие города.

Сиiao Сиiao хитро улыбнулась: — Я так не говорила.

Гренда вернулась немного поздно и сказала: — Там есть караван. Самый высокий уровень только 10. Ты можешь сесть в карету и узнать обстановку по пути.

Караваны здесь в основном перевозятся каретами.

Профессионал 10 уровня в качестве сопровождающего охранника уже является большой командой.

Для меня это не представляет большой угрозы.

Гренда уже все для меня организовала.

Хороший парень.

— Где?

— В том направлении, подожди немного на обочине дороги.

Уу Хэн кивнул, подошел к обочине дороги с скелетным слугой, и два призрака следовали за ним, скрывая свои фигуры.

Не прошло и долго, как караван медленно появился в поле зрения.

Караван увидел трех человек, стоящих на обочине дороги издалека.

Сопровождающие охранники начали быть настороже, с мечами, вытащенными из ножен, и арбалетами, натянутыми на тетиву.

— Что вы здесь делаете?

Несколько профессионалов в хлопковой броне быстро подошли и остановились в пяти метрах, — Что вы делаете?

— Мы едем в Рентам Сити. Дорога труднопроходима. Можете нас подвезти? Мы можем заплатить. — сказал Уу Хэн.

— Как вы сюда попали? — продолжил спрашивать другой.

— Мы из Королевства Еко. Мы хотим поехать в Рентам Сити. По дороге произошла авария, и остались только мы трое. — ответил Уу Хэн.

Среди нескольких человек в разговоре двое сразу же отделились и быстро побежали к каравану сзади.

Одновременно с этим, обученные животные взлетели с направления конвоя и кружили в окружающих лесах.

После того как было подтверждено, что в лесу нет засады.

Конвой продолжил движение по снегу и медленно подошел.

Человек, одетый заметно лучше, подошел, осмотрел его с ног до головы, а затем посмотрел на плотно закрытую фигуру позади него.

— Хорошо, вы можете сесть в карету, но мы почти доехали до Лунтам Сити. — сказал человек.

— Спасибо. — Уу Хэн сел в карету, с двумя скелетами, следующими по обе стороны.

После того как мы проехали немного, я беседовал с другим человеком.

Затем я спросил: — Говорят, что бизнес в городе хороший и общественный порядок безопасен. Так ли это?

Торговец обернулся и посмотрел на него: — Ты тоже занимаешься бизнесом?

Уу Хэн был в плаще и хлопковой одежде.

Но по его внешнему виду, он больше походил на молодого господина, который никогда не испытывал трудностей. В конце концов, даже столы в доме передвигались скелетами, и ему не нужно было ничего делать.

— Ах! Можно ли заработать деньги? — спросил Уу Хэн шутливо.

— Ха-ха~! Что ты делаешь? — спросил человек, улыбаясь, и охранники вокруг него также посмотрели на него с улыбками.

— Бизнес в сфере развлечений означает пабы, оперные дома и тому подобное.

Человек подумал немного и сказал: — Общественный порядок был довольно хорошим раньше, и город развивался очень быстро, но недавно что-то изменилось. В городе распространяются слухи, и меньше влиятельных и богатых бизнесменов приходят сюда, чтобы развлечься.

— Какие слухи?

Человек поразмыслил и объяснил мягко: — Настоящий хозяин этого города не госпожа Вэнь Манься, а один из первоначальных капитанов ассоциации. Позже он был переведен в другое место, и это место управлялось госпожой Вэнь Манься. Говорят, что этот капитан находится за пределами города, где есть профессионалы 18 уровня, которые хотят уничтожить город.

Некоторые говорят, что этот город является экспериментальным складом некромантов. Если вам нужны живые существа для экспериментов, просто поймайте несколько.

Уу Хэн слегка нахмурился.

Как это случилось с профессионалом 18 уровня?

— Серьезно?

— Есть слухи и так далее, но недавно появилось много банд, что более хаотично, чем раньше.

— Тогда вы все еще приходите сюда, чтобы заниматься бизнесом? — продолжал спрашивать Уу Хэн.

Другой улыбнулся и сказал: — Я знаю, что бывший Лунтам Сити сейчас очень хорош. Это намного лучше, чем когда Эрно правил.

Эрно — это имя первоначального городского правителя.

Уу Хэн кивнул, но не продолжал задавать вопросы.

Из того, что сказал другой, все, что он знал, были слухами, которые не были очень достоверны.

Но о профессионалах 18 уровня, похоже, кто-то пришел сюда специально.

После того как мы вошли в город, я все еще должен спросить "Вэнь Манься", что произошло.

По мере приближения конвоя.

Город, который был более величественным и обширным, чем он себе представлял, появился перед ним.

Если присмотреться, можно увидеть внутренний город, внешний город и пригород.

Однако, площадь за пределами города больше, в несколько раз больше, чем раньше.

Здания разбросаны, а улицы извилисты.

На дороге двигались конные экипажи и пешеходы, а на обочинах стояли торговцы.

Во внешнем городе и внутреннем городе можно было увидеть возвышающиеся стрельчатые башни и башни, а флаги развевались на ветру.

— Это великолепно! — улыбнулся торговец и продолжил: — Самое главное во внешнем городском районе — это веселье. Внешний городской район и внутренний городской район — лучшие места. Поверхность выложена голубым камнем, и вдоль дороги установлены магические камни света. Ночью светлее, чем днем. Там также много хороших магазинов, которые открыты допоздна.

Уу Хэн посмотрел на город и кивнул.

Городская управа.

Вэнь Манься сидела на троне городского правителя.

Слева — скелетный маг в мантии мага, справа — скелетный воин в тяжелых доспехах и длинном мече.

Домоправительница в очках с черными ободками и черном платье подошла со стороны и тихо сказала: — Госпожа, еще два чиновника из мэрии подали в отставку.

Вэнь Манься замялась на мгновение, а затем сказала: — Выплатите им деньги и проводите их из города.

— Да, госпожа.

Тук-тук-тук~!

Пока они разговаривали.

Раздался звук шагов, и три фигуры вошли снаружи.

Один человек вошел впереди, за ним следовали два

http://tl.rulate.ru/book/112757/4540950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена