Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 469

Оправдание божественного наказания.

У У Хэн знал, кто это.

Казалось, она была стражем, которая помогла пиратам остановить Имаро прежде.

Просто он не ожидал, что она женщина и ее профессия — ведьма.

Профессия ведьмы довольно специфична.

Некоторые похожи на профессии, как маг или священник.

Собственная сила в основном исходит от зависимых 'защитников'.

Например, боги веры, защита предков, а также могущественные кошки могут дарить ведьмам силу.

Конечно, У У Хэн никогда не видел этого сам, но имел лишь некоторое представление из книг.

— Заместитель диакона, почему этот защитник культа Божественного Наказания объявлен в розыск? — спросили члены команды с любопытством.

Другие тоже тут же прекратили обсуждение.

Он тоже хотел услышать причину.

Профессионалы 18-го уровня прощаются за преступления, но теперь они в розыске.

Естественно, они были любопытны.

У У Хэн подумал немного и сказал: "Это, должно быть, связано с пиратами в прошлый раз. Не думайте только о заслугах, когда встретите ее. Возвращайтесь и сообщите диакону."

— Мы знаем, где находятся профессионалы 18-го уровня, с которыми мы можем справиться. — сказал член команды с улыбкой.

Другие тоже прошептали, и в прошлый раз, когда пираты атаковали Остров Сокровищ, оказалось, что это было связано с сектой Божественного Наказания.

Возвращайтесь в свой офис и кабинет.

Андервейл все еще сидел за своим столом, разглядывая документы.

— Мастер, на столе ваше письмо.

У У Хэн замер, — Чье?

Теперь, когда он слышит о письме, у него возникают некоторые естественные реакции.

Будь то пустой конверт или напоминание от 'МакИнтоша', который подделал свою смерть, это дает людям ощущение, что они запутались в различных заговорах.

— Это письмо от Диакона Слэтера и Сестры Вэнь Маньши. Думаю, они снова скучают по вам. — сказала Андервейл с улыбкой.

— Я испугался. Думал, что снова что-то случилось! — У У Хэн сел за стол.

На столе лежали два письма.

Одно было посвящено ассоциации, а другое было более обычным конвертом.

Начните с открытия первого письма от Слэтера.

Из него вылился прямо изнутри.

— Заместитель Диакона У У Хэн:

Я получил ваш ответ, и я рад узнать, что вы все в порядке.

Недавно я познакомился с некоторыми торговцами на побережье. Я слышал от них, что владелец Острова Сокровищ был пиратом 18-го уровня, который стал официальным владельцем острова после прощения.

Больше лидеров пиратов находятся выше 15-го уровня.

Вам нужно быть более осторожным в своих действиях.

С вашими способностями вы определенно сможете достичь 15-го уровня до 40 лет и быть назначенным диаконом в новом месте.

Помните, никогда не рискуйте.

В городе Врентам открылась вторая Золотая Кошка в Западном районе, и оригинальное распределение доходов остается прежним. Ваша маленькая служанка действительно не уступает.

Бизнес продолжает идти хорошо, и доходы в несколько раз выше, чем раньше.

Ситуация в городе Блэкстоун довольно шаткая.

Это не Блэкстоун, а политическая ситуация всего королевства Еко, которая колеблется. Даже такие маленькие и маргинальные места, как Блэкстоун, подвержены влиянию.

За последние два месяца три командира гарнизона были заменены один за другим.

Я слышал, что старый король действительно умирает, и принцы начали борьбу за власть. Я только слышал об этом.

К счастью, ассоциация не управляется напрямую каждой страной, поэтому это не касается меня.

Вам поставили статую в оживленном районе, и люди ходят туда каждый день, чтобы приносить цветы. Вы, переведенный член команды, любите меня больше, чем я, диакон.

Юри тоже стала командиром, и она часто вас упоминает. Она планирует написать вам в ближайшее время.

Все здесь в порядке, не беспокойтесь.

Просто подумав об этом, я приду и посмотрю, когда у меня будет время.

— Слэтер.

Посмотрите на содержание письма.

У У Хэн поднял брови.

Слэтер, который всегда очень заботился о ситуации на его стороне, на самом деле узнал о прощенном владельце острова из такого места, как Блэкстоун.

Также напомнил себе быть осторожным.

Просто это письмо пришло немного поздно, и почти все пираты в Изумрудном море были убиты им.

У У Хэн сосредоточил свое внимание на делах королевства Еко в середине.

Неужели политическая ситуация в королевстве Еко снова становится нестабильной?

Разве мы не говорили, что старый король проснулся раньше, а теперь он снова в бессознательном состоянии?

В таком месте, как Блэкстоун, командиры гарнизона постоянно меняются, что кажется довольно бурным.

Но для 'Слэтера' практически нет опасности.

Независимо от того, как меняется борьба за власть, это не касается ассоциации.

У У Хэн посмотрел на последнюю фразу и не смог не улыбнуться: "Просто скучаю по тебе. Приходи и посмотри меня, когда у тебя будет время."

Характер Слэтера довольно силен.

В прошлый раз, когда я упомянул об этом, я просто смутно упомянул, что жилище было отремонтировано, и я приду, чтобы посмотреть, нравится ли мне это. Теперь я просто сказал, что подумал об этом, что редко.

Отложите письмо в сторону.

Продолжайте открывать второе письмо.

— Хозяин:

Вы уехали уже несколько месяцев, и развитие города Лунтам идет хорошо. Магические уличные фонари были установлены на всех торговых улицах.

Районы за городом также начали расширяться, и дороги, соединяющие города, были проложены.

Теперь город Лунтам полностью стал городом, который никогда не спит, как и было запланировано, когда вы уезжали. Караваны всех размеров продолжают входить в город днем.

Ночью, окружающие дворяне и знать также приходят сюда для развлечений и потребления.

Золотая Кошка открыла второй магазин, и многие подобные развлекательные заведения также открылись.

Налоговые поступления от бизнеса увеличились линейно.

Все развивается в направлении, которое мы планировали.

Но, хозяин, я действительно скучаю по тебе. Каждую ночь я ворочаюсь, не могу заснуть, с твоим образом в голове.

Не мог бы ты вернуться и посмотреть?

В отличие от Слэтера.

Будучи его служанкой, Вэнь Маньша может выразить свои мысли более смело.

Более того, эта бандитская сестра выглядит гораздо более художественно.

У У Хэн тоже скучал по ним.

Просто путь довольно далек, и дорога назад займет немало времени.

Посмотрим на ситуацию, если на Острове Сокровищ ничего не произойдет.

Прежде чем заслуги проявятся, вернусь и посмотрю на них.

— Мастер, что написано в письме? Ты так весело улыбаешься. — Андервейл посмотрела и спросила.

— Ничего, просто обычные письма.

— Сестра Вэнь Маньша так по тебе скучает! — Андервейл пошутила.

У У Хэн не отрицал, — Я тоже подумал об этом.

— Ты можешь вернуться и посмотреть, когда у тебя будет время. Сестра Вэнь Маньша будет очень рада.

— Это займет несколько дней.

У У Хэн открыл ящик стола и достал бумагу для письма.

Подумав немного, он вытащил перо с более длинным пером из кольца пространства.

Порт, внутри грузового корабля.

В темной каюте сидели две фигуры.

Мужчина был высоким и мускулистым, с немного загорелым цветом кожи, лысым и густыми бровями, и плотной льняной рубашкой, подчеркивающей его сильные и четкие мускулы.

Другой человек был в одежде, и его внешность не была видна ясно.

Только белые руки, которые иногда обнажались, можно было видеть, что она женщина и не очень молода.

Тук тук тук~!

В это время раздался звук шагов.

Фигура, одетая как наемник, быстро спустилась по деревянным ступенькам.

Он взглянул на двух из них и сказал: "Уже есть новости."

— Скажи! — сказал лысый мужчина глубоким голосом.

— Где деньги? — спросил другой.

Мужчина перевернул руки, взял сумку с деньгами и бросил ее прямо другому.

Наемник поймал ее, открыл и пересчитал количество, с улыбкой на лице.

— Скажи. — Мужчина побуждал.

Наемник ответил: "Много подкреплений от ассоциации прибыло на остров. Лидер называется 'Джанвито', старый маг. Теперь на острове ежедневно патрулируют люди, и персонал ассоциации также достаточен."

Два человека в дали посмотрели друг на друга.

Лысый мужчина продолжал спрашивать: "Я слышал, что тот, кто победил пиратов, был не Имаро, а заместитель диакона ассоциации?"

— Да, его зовут У У Хэн. — Наемник ответил.

— Он уезжает с острова?

— Не знаю. Разве это не включено в разведданные?

Лысый мужчина улыбнулся и сказал: "Иди и спроси о информации. Кто-нибудь еще знает?"

Наемник был настороже, — Что? Ты все еще хочешь воспользоваться другими? Я занимаюсь этим на острове уже много лет, и я действительно просто...

Хм~!

Вдруг в каюте вдруг поднялся густой туман, а затем густой туман превратился в ядовитых змей и гиен.

Ядовитая змея обвилась вокруг его шеи и укусила его горло.

Несколько гиен зажали его конечности и рвались прочь.

В страхе и борьбе наемника.

Он был мгновенно расчленен на части и полностью мертв.

Лысый сказал: "Джанвито и Имаро здесь, нам будет очень опасно идти на остров."

Человек в черной капюшоне медленно снял капюшон, обнажая очаровательное лицо.

— Тогда найди способ убить его снаружи.

Ассоциация, офис и кабинет.

У У Хэн взял перо и написал два письма.

Положил их в конверт.

После подтверждения, кому адресовано письмо, он держал его в руке и молча думал о внешности 'Слэтера'.

Следующее мгновение.

Его руки были пусты, и письмо исчезло.

Это действительно сработало!

У У Хэн был в восторге.

Затем я снова взял второе письмо, думая о внешности 'Вэнь Маньши'.

Затем, мои руки тоже были пусты.

Письма также исчезли.

Это действительно волшебно.

Недалеко отсюда, Андервейл, которая видела эту сцену, тоже широко раскрыла рот.

— Э

http://tl.rulate.ru/book/112757/4538701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена